-
1 дарба
gift, talentдарба за ориентиране a hump of localityимам/проявявам дарба за have/reveal a gift forчовек с много дарби a man of many talents, a versatile man* * *да̀рба,ж., -и gift, talent; \дарбаа за ориентиране hump of locality; имам \дарбаа за езици be a good linguist; музикална \дарбаа talent for music; природна \дарбаа natural endowment/ability, aptitude; човек с много \дарбаи man of many talents, versatile man.* * *ability ; competence ; endowment ; flair {flexr}; gift ; talent: а дарба for music - музикална дарба* * *1. gift, talent 2. ДАРБА за ориентиране a hump of locality 3. имам ДАРБА за езици be a good linguist 4. имам/проявявам ДАРБА за have/reveal a gift for 5. музикална ДАРБА a talent for music 6. природна ДАРБА a natural endowment/ability 7. човек с много дарби a man of many talents, a versatile man -
2 дарба
да̀рб|а ж., -и Begabung f, -en, Talent n, -e, Veranlagung f, -en; Имам природна дарба за нещо Eine angeborene Begabung, eine Naturbegabung zu etw. (Dat) haben; Поради липса на дарби ( за нещо) Wegen mangelnder Veranlagung (zu etw. (Dat)); Имам музикална дарба Ein musikalisches Talent haben. -
3 дарба
ж talent m, don m, faculté f, aptitude f, génie m. -
4 дарба ж
Gabe {f} [Begabung] -
5 дарба
да̀рб|а <-и> -
6 вроден
innate, inborn, native, bred in the bone(за болест, недостатък) congenitalвродена дарба a natural talentвродена скромност native/inherent modestyвродени способности native abilities* * *вродѐн,прил. innate, connate, inborn, native, bred in the bone; ( присъщ) natural (на to), ingrained, inherent (на in); (за болест, недостатък) congenital; \вродена дарба natural talent; \вродена скромност native/inherent modesty; \вродени способности native abilities.* * *built-in; congenital; inborn{in`bO;n}; inbred; inherent; native{`neitiv}: вроден modesty - вродена скромност; natural: а вроден talent - вродена дарба; temperamental* * *1. (за болест, недостатък) congenital 2. (присъщ) natural (на to), inherent (на in) 3. innate, inborn, native, bred in the bone 4. ВРОДЕНa дарба а natural talent 5. ВРОДЕНa скромност native/ inherent modesty 6. ВРОДЕНи способности native abilities -
7 дар
1. (подарък) gift, present(дарение) donation, юр. grantдар от автора a presentation copy2. (дарба) gift; talentразг. ("чене") the gift of the gabимам дар слово be a fluent speaker. have a ready flow of language, have a glib tongue, be glib of the tongue* * *дар,м., -ове/-и, (два) да̀ра 1. ( подарък) gift, present; ( дарение) donation, donative; юр. grant; \дар от автора presentation copy;2. ( дарба) gift, talent, aptitude; имам \дар слово be a fluent speaker, have a ready flow of language, have a glib tongue, be glib of the tongue; словесен \дар, \дар слово power of words/speech; разг. (“ чене”) the gift of the gab; • \дар божи gift of God.* * *boon ; bounty ; donative ; faculty: offer as a дар - давам дар; offering ; pledge ; present* * *1. (дарба) gift;talent 2. (дарение) donation, юр. grant 3. (подарък) gift, present 4. ДАР от автора a presentation copy 5. давам ДАР offer as a gift 6. имам ДАР слово be a fluent speaker. have a ready flow of language, have a glib tongue, be glib of the tongue 7. разг. („чене") the gift of the gab 8. словесен ДАР, ДАР слово power of words/speech -
8 жилка
1. vein2. бот. nerve, nervure, fibre(на лист) vein, ribс жилки nervate, nervedбез жилки nervelessразположение на жилките на лист nervation3. (слаб вкус на вино и пр.) tang; taste; flavour4. (наклонност, дарба) vein, strain, streak, bent, flair5. (род, произход) strainтой има гръцка жилка he has a strain of Greek blood in himжилка човек a lean but sturdy/sinewy person* * *жѝлка,ж., -и 1. vein;2. бот. nerve, nervure, fibre; (на лист) vein, rib; без \жилкаи nerveless; разположение на \жилкаите на лист nervation; с \жилкаи nervate, nerved; средна \жилкаа на лист mid-rib;4. ( наклонност, дарба) vein, strain, streak, bent, flair;5. ( род, произход) strain; той има гръцка \жилкаа he has a strain of Greek blood in him; тя има негърска \жилкаа she has a touch of the tar brush.* * *fibre ; nerve ; strain: He has a жилка of Greek blood in him. - Той има гръцка жилка в кръвта си.; streak (прен.); vein (на лист, на крило на насекомо)* * *1. (на лист) vein, rib 2. (наклонност, дарба) vein, strain, streak, bent, flair 3. (род, произход) strain 4. (слаб вкус на вино и пр.) tang;taste;flavour 5. vein 6. ЖИЛКА човек a lean but sturdy/sinewy person 7. без жилки nerveless 8. бот. nerve, nervure, fibre 9. разположение на жилките на лист nervation 10. с жилки nervate, nerved 11. средна ЖИЛКА на лист mid-rib 12. той има гръцка ЖИЛКА he has a strain of Greek blood in him -
9 ораторски
oratorical, rhetoricalораторско изкуство the art of public speakingораторска дарба a gift of oratory* * *ора̀торски,прил., -а, -о, -и oratorical, rhetorical; амер. elocutionary; \ораторскиа дарба a gift of oratory; \ораторскио изкуство the art of public speaking.* * *declamatory; elocutionary* * *1. oratorical, rhetorical 2. ораторска дарба a gift of oratory 3. ораторско изкуство the art of public speaking -
10 организаторски
organizer'sорганизаторска дарба a talent for organization* * *организа̀торски,прил., -а, -о, -и organizer’s; \организаторскиа дарба a talent for organization.* * *1. organizer's 2. организаторска дарба a talent for organization -
11 подчертан
underlined, underscoredпрен. marked, pointed, pronounced; stressed, emphasizedподчертан интерес a marked interest* * *подчерта̀н,мин. страд. прич. (и като прил.) underlined, underscored; прен. marked, pointed, pronounced; stressed, emphasized; emphatic; \подчертан интерес a marked interest; \подчертана дарба a distinct/pronounced talent.* * *1. underlined, underscored 2. ПОДЧЕРТАН a дарба a distinct/pronounced talent 3. ПОДЧЕРТАН интерес a marked interest 4. прен. marked, pointed, pronounced;stressed, emphasized -
12 способност
човек с големи способности a person of great abilitiesпокупателна способност purchasing power/capacityумствени способност и mental/intellectual faculties/capacity* * *спосо̀бност,ж., -и ability (за for, to c inf.); ( вродена) capacity, capability (for); ( дарба) faculty (of, for), talent, aptitude, flair (for); задържаща \способност retentiveness, retentivity; покупателна \способност purchasing power/capacity; \способност за поглъщане на разтвор solvent tolerance; умствени \способности mental/intellectual faculties/capacity; човек с големи \способности a person of great abilities.* * *ability ; capability (вродена): mental способност - умствени способности; competence ; facility; faculty ; flair; power ; quality* * *1. (дарба) faculty (of, for), talent, aptitude (for) 2. ability (за for. to c inf.), (вродена) capacity, capability (for) 3. покупателна СПОСОБНОСТ purchasing power/capacity 4. умствени СПОСОБНОСТ и mental/intellectual faculties/capacity 5. човек с големиСПОСОБНОСТи a person of great abilities -
13 рядкост
rarity(за мрежа) wide-meshed(за зъби) widelyspaced(за плат) loosely woven, flimsyрядка гора a thinly planted/sparse woodстава рядка (за гора) thin out2. (разводнен) thin, dilutedрядка кал liquid mud, slush3. (който не се среща често, необикновен) rare; uncommon, unusual, exceptionalрядкост случай a chance in a thousandрядка дарба an unusual talent; a rare giftрядка стрелба occasional shots* * *ря̀дкост,ря̀дкост редкостта̀ ж., само ед. rarity, sparsity, sparseness; голяма \рядкост white crow; музейна \рядкост fly in amber.* * *rarity; curiosity; scarcity{`skexsiti}* * *1. (за зъби) widelyspaced 2. (за мрежа) wide-meshed 3. (за плат) loosely woven, flimsy 4. (който не се среща често, необикновен) rare;uncommon, unusual, exceptional 5. (разводнен) thin, diluted 6. rarity 7. РЯДКОСТ случай а chance in a thousand 8. голяма РЯДКОСТ a white crow. рядък (за гора, посеви, коса) thin, sparse 9. рядка гора a thinly planted/sparse wood 10. рядка дарба an unusual talent;a rare gift 11. рядка кал liquid mud, slush 12. рядка стрелба occasional shots 13. става рядка (за гора) thin out 14. той е РЯДКОСТ човек he is one in a thousand -
14 рядък
(за гора, посеви, коса) thin, sparse; ( за мрежа) wide-meshed; ( за зъби) widely-spaced; ( за плат) loosely woven, flimsy(разводнен) thin, diluted(който не се среща често, необикновен) rare; uncommon, unusual, exceptional(от време на време) occasional(необичайно) uncommon* * *ря̀дък,прил., -ка, -ко, рѐдки 1. (за гора, посеви, коса) thin, sparse; (за мрежа) wide-meshed; (за зъби) widely-spaced; (за плат) loosely woven, flimsy; \рядъкка гора thinly planted/sparse wood; става \рядъкка (за гора) thin out;3. ( който не се среща често, необикновен) rare; uncommon, unusual, exceptional; \рядъкка дарба an unusual talent; rare gift; \рядъкка стрелба воен. occasional shots; \рядъкък случай a chance in a thousand; той е \рядъкък човек he is one in a thousand.* * *rare: рядък gift - рядка дарба; uncommon; thin{Tin}: рядък hair - рядка коса, a рядък drink - рядко питие; widely spaced (през широки разстояния); unwonted; lax{lEks}; orient (за стока); singular -
15 дарование
-
16 божи
прил de dieu; божа дарба don (talent) donné par le bon dieu; божа заповед le commandement de dieu; десетте божи заповеди les dix commandements de dieu; с божа помощ avec l'aide de dieu, dieu aidant, grâce а dieu; с божа милост par la grâce de dieu; божи служител ministre de dieu; божи свят le monde du bon dieu; царство божие le royaume de Jésus Christ; божи гроб Jérusalem; Saint Sépulcre m; божо дърво бот thuya m, aurone m; божа кравица прен homme timide (humble); божа майка la mère de dieu; божа обител monastère m; божи човек homme timide (humble); закон божи (книга предмет) catéchisme m; син божи Jésus Christ. -
17 дар
м 1. (подарък) cadeau m, présent m, don m, правя дар нещо някому faire don de qch а qn; новогодишен дар étrenne f; давам нещо като дар donner qch en présent; 2. (дарба) don m, talent m, génie m; разг bosse f; имам дар за математик avoir le don (le génie) de mathématicien; разг avoir la bosse des mathématiques; être doué pour les mathématiques; имам дар-слово avoir le don de la parole. -
18 дарование
ср книж 1. (дарба) don m, talent m, génie m; 2. homme m de talent, génie m, talent m. -
19 самороден
прил 1. (за метал) natif, ive, naturel, elle; самородно злато or natif; 2. прен (за дарба) inné, е; самороден талант talent inné.
См. также в других словарях:
Дарба — лит. Darba … Википедия
дарба — същ. заложба, талант, дарование, дар, способност, наклонност, надареност, вродена способност, даровитост, гениалност същ. умение … Български синонимен речник
дарбар — см. дурбар. Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009. дарбар [< перс. двор, резиденция монарха, приёмная зала] – двор, административный совет у туземных правителей в Индии Большой словарь иностранных слов. Издательство «ИДДК», 2007 … Словарь иностранных слов русского языка
дарбар — дурба/р и дарба/р (2 м); мн. дурба/ры и дарба/ры, Р. дурба/ров и дарба/ров … Орфографический словарь русского языка
дурбар — дурба/р и дарба/р (2 м); мн. дурба/ры и дарба/ры, Р. дурба/ров и дарба/ров … Орфографический словарь русского языка
Дубупис — У этого термина существуют и другие значения, см. Дубупис (значения). Дубупис лит. Dubupis … Википедия
X.4.5.6. Трипоны (князья-настоятели) — ⇑ X.4.5. Монгольский Тибет 1) Санпу (1073 1266). 1. Ог Лэгбай Шейраб (1073 87). 2. Ог лоцзава (1087 1109). 3. Цэсрон Чойчжи (1109 1141). 4. Барилуба (1141 43). 5. Набар (1143 51). 6. Чойчжи Сэнгэ (Чапа) (1151 69). 7. Цагбан Сэнгэ (1169 74). 8.… … Правители Мира
Яунелгава — город в Стучкинском районе Латвийской ССР. Расположен на левом берегу Даугавы (Западная Двина), в 5 км от ж. д. станции Скривери (на линии Рига Даугавпилс). Леспромхоз. Цеха производственных объединений «Ригас апгербс» (пошив верхней… … Большая советская энциклопедия
Швянтойи (река, впадает в Балтийское море) — У этого термина существуют и другие значения, см. Швянтойи. Швянтойи лит. Šventoji … Википедия
Дарбенайское староство — лит. Darbėnų seniūnija Страна … Википедия
Протеј — (грч. Proteus) 1. мит. во старогрчката митологија: морско божество на кое му било припишувано својството да може да добива лик на различни животни и чудовишта имал дарба да претскажува 2. протеј а) фиг. бескарактерен, непостојан, превртлив човек; … Macedonian dictionary