-
1 гукати
-
2 гукати
I гу́кати= гу́кну`ти; гуко`ну`ти( издавать сильный звук) греме́ть, загреме́ть, грохота́ть, загрохота́тьII гука́ти= гукну́ти; гукону`ти1) крича́ть, кри́кнуть; ( подзывая) звать, позва́ть, кли́кать, кли́кнуть; ( привлекать внимание) окри́кивать, окри́кнуть, окли́кивать, окли́кнуть; ( громко и резко) зы́кать, зы́кнуть; (издавать резкие отрывистые звуки при преследовании, натравливании) ги́кать, ги́кнуть2) (кричать "ау́") ау́кать, ау́кнуть -
3 гукати
ყვირილი -
4 гукати
галёкацьгукацькрыклямантавацьназвацьназываць -
5 гукати
çağırmaq -
6 гукнути
= гукати -
7 Гулюкать
гукати (о том, кто ловит с завязанными глазами при игре в жмурки). -
8 råbe
гукати, кликати -
9 skrige
гукати, кричати -
10 сесле-
гукати, кликати, подавати голос О, К. -
11 чағар-
гукати, кликати, запрошувати О; пор. чағыр-. -
12 гукнути
I гу́кну́ти( издавать сильный звук) загреме́ть, загрохота́тьII гу́кну́тисм. гукатиIII гукну́тисм. гукатиIV гукну́тисм. гукати -
13 гуконути
-
14 звать
1) (призывать кого) кликати кого (кличу, -чемо, -чуть) (реже на кого), гукати кого (на кого), (приглашать) закликати, звати, зазивати, узивати кого. [Кличе мати вечеряти (Шевч.). Одарка зараз-же почала вдвох із братом кликати маму й плакати (Грінч.). От брат пристав трохи та й кличе на мене (Федьк.). Просили мене і кликали до себе (М. Вовч.). Вона й закликає Романа в клас (Васильч.). Варваро! - гукав пан Валеріян (Коцюб.). Чує, що хтось гукає на нього: «Мужичок, мужичок!» (Квітка). Маланка почала гукати Андрія (Коцюб.). Ти звеш мене, й на голос милий твій з гарячою любов'ю я полину (Самійл.). Зазиває мене до себе в гостину (Кониськ.). Узивають її в хату, питають - чи підеш, чи ні? (Грінч.)]. -ть на помощь - кликати кого на підмогу, (кричать караул) на ґвалт, (без дополн.) ґвалтувати. [Упав комар та й ґвалтує (Пісня)]. -ть друг друга - кликати одне одного, скликатися;2) (называть) звати, узивати, називати, назвати, кликати. [Старшого Кайдашевого сина звали Карпом (Н.- Лев.). Нехай мати буде знати, кого зятем звати (Чуб.). Я повинен «холопом Стьопкою» себе взивати та руки цілувати, як невільник (Л. Укр.). А як тебе, кличуть? - Павло Хоменко]. Его звали - він звався. Как вас (его) зовут? - як вас (його) на ім'я, як вас кличуть (звуть)? Как (его) -вут по имени и отчеству? - як (його) на ім'я й по батькові? Поминай как -ли - тільки його й бачили, і слід за ним загув;3) (взывать) гукати, волати;4) (давать насм. имена) прозивати кого, прозиватися з кого. Званный - кликаний, закликаний, проханий, прошений, званий, зазваний.* * *1) кли́кати (кли́чу, кли́чеш), зва́ти (зву, звеш и зову́, зове́ш); ( зазывать) заклика́ти, уклика́ти; ( к себе) приклика́ти; ( приглашать) запро́шувати; ( подзывая) гука́ти; ( кричать об опасности) ґвалтува́ти, крича́ти на ґвалт (ґвалт, про́бі, на про́бі) -
15 кликать
кликнуть1) кликати, кликнути кого, гукати, гукнути кого и на кого. [Кличе її та цілує (Шевч.). Маланка почала гукати Андрія (Коцюб.). Гукну на людей, будемо двері ламати (Васильч.)]. -нуть клич - вселюдно гукнути, вселюдним кликом кликнути, покликнути, обвістити (всіх);2) (взывать) гукати, волати. [І ось я стукаю до брами, і знов гукаю: «відчини!» (Вороний)];3) (прозывать) дражнити кого. [То тільки собак дражнять рудими (Н.-Лев.)]. Кликанный - кликаний.* * *несов.; сов. - кл`икнуть1) (кого-что - звать, призывать) кликати, кли́кнути (кого-що); (кричать, подзывая) гука́ти, гукну́ти и усилит. гукону́ти (кого-що, на кого-що)2) (несов.: называть, именовать) зва́ти (зву, звеш и зову́, зове́ш), кли́кати, іменува́ти3) ( кричать - о птицах) крича́ти, кри́кнути; (несов.: о лебедях) яча́ти; (несов.: о гусях) ґелґота́ти, ґелґоті́ти4) (несов.: неистово кричать, голосить) диал. кли́кати; голоси́ти -
16 сес
голос; сес бер- / вер- ВН-У / ГСК подавати голос, гукати, відгукуватися; сес вер — анда сен? подай голос — де ти? К; сес дэгишлий голос міняється У, К; сес-седа різні голоси, звуки Г, СК; сес т'есиль- замовкати О, К; сеси харылды голос у нього сів, захрип К; сес эт- подавати голос, гукати, кликати СЛ, К; сес эттир- змушувати гукати К; йырлаған сеси харылғанчек він співав, поки не охрип Б; ағыр сес низький голос К; йуха сес тонкий голос К; манха сес гугнявий голос К; т'ескин сес високий, дзвінкий голос СБ; халын сес низький, грубий голос К; харлых сес хрипкий голос К. -
17 call
1. n1) крик; вигук2) оклик; гуканняwithin call — поблизу, у межах чутності
3) заклик4) голос (тварини, птаха)5) виклик (в суд тощо)to take the call — а) взяти трубку, відповісти на телефонний дзвінок; б) прийняти замовлення (по телефону)
give me a call — амер. подзвоніть мені (по телефону)
7) візит, відвідини; прихід8) покликання; потяг9) сигнал; свисток10) перекличка11) вимога12) повноваження; право13) потреба, необхідність14) карт. оголошення (козирної масті)15) вабик, ловецький пищик16) церк. пропозиція місця пастора2. v1) кричати, закричати2) гукати, кликати; окликати3) називати, звати; давати ім'я4) викликати, запрошуватиto call a doctor — викликати (запросити) лікаря
5) скликати7) оголошувати8) будитиI was out when he called — коли він заходив, мене не було вдома
10) амер. дзвонити (розмовляти) по телефону12) вважати, гадатиdo you call English an easy language? — ви вважаєте, що англійська мова легка?
I call him my father — я вважаю, що він мій батько
14) підганяти□ call aside — відводити, відкликати вбік
□ call at — зупинятися (в готелі)
□ call away — а) відкликати; б) марно галасувати
□ call back — а) покликати назад; б) брати назад (слова); в) відміняти (наказ); г) згадувати; д) дзвонити по телефону
□ call down — а) покликати вниз; б) кричати тому, хто стоїть унизу; в) винести догану; поставити на місце (когось)
□ call forth — викликати, породжувати, спричинювати
□ call in — а) запрошувати (в дім); б) викликати (лікаря); в) вимагати повернення; г) вилучати з обігу (гроші); д) призивати на військову службу; є) анулювати (закон)
□ call on — а) закликати, звертатися, апелювати; б) дзвонити по телефону; в) запрошувати; г) надавати слово
□ call out — а) викрикувати, вигукувати; б) закричати; в) викликати (звідкись); амер. запрошувати на танець; г) призивати (на військову службу)
□ call over — робити перекличку; викликати відповідно до списку
□ call round — робити обхід, обходити
□ call to — закликати (до чогось)
to call to attention — військ. скомандувати «струнко!»
to call to mind (memory, remembrance) — нагадати, пригадати, згадати
to call to order — а) закликати до порядку; б) амер. відкривати збори
□ call up — а) покликати нагору; б) кричати тому, хто стоїть нагорі; в) дзвонити (викликати) по телефону; г) призивати на військову службу; д) будити; є) нагадувати; є) подавати на розгляд
□ call upon — а) надавати слово; викликати на трибуну; б) бути вимушеним; в) відчувати потребу
◊ to call the score — спорт. вести рахунок у грі
◊ to call in question — поставити під сумнів
◊ to call the tune (the play) — задавати тон
◊ let's call it a day — на сьогодні досить
* * *I [kxːl] n1) крик2) крик, голос (тварини, птаха)3) поклик; окликwithin call — поблизу, поруч, неподалік
out of call — далеко; поза межами чутності
4) сигнал; дзвінок; свисток; збір ( барабанний)call letters — paд. позивні
5) миcл. манок; вабик ( для приманювання птахів)6) перекличка, переклик7) заклик8) виклик ( до суду); ( офіційне) запрошення на роботу, посаду, пропозиція обійняти посаду; скликання ( наради); aмep. рішення національного комітету партії про скликання з'їзду для висування кандидатур9) телефонний виклик, дзвінок або розмова (тж. telephone call)10) миcт. виклик ( оплесками на сцену)to take a call — виходити на оплески, розкланюватися
11) aмep. прослуховування; репетиція; оголошення про час репетиції12) потяг; покликання13) візит, відвідини; прихід; захід ( корабля в порт); зупинка ( поїзда на станції)14) вимогаat call — напоготові, до послуг, в ( чиєму-небудь) розпорядженні
15) eк. попит ( на товар)16) eк., кoм. вимога сплати боргу, чергового внеску; вiйcьк. заявка, вимога; викликcall for action — бойова тривога; заклик до дії
17) повноваження; право18) потреба, необхідність19) eк. попередня премія; опціон; угода з попередньою премією20) кapт. оголошення ( козирної масті)21) цepк. пропозиція парафії, місця пастора22) виклик ( підпрограми), звернення ( до підпрограми)23)II [kxːll] v1) кричати, закричати2) кликати, покликати; підкликати (тж. call over); окликати, гукати; будити, розбудити3) називати, звати4) викликати; голосно читати список5) скликати6) викликати; кликати ( до себе), запрошувати; викликати, давати сигнал, сигналізувати; викликати (звідки-небудь; тж. call out); юp. викликати ( до суду)7) (on, upon, unto, to) закликати, призивати; благати, звертатисяto call to witness — посилатися на кого-небудь; призивати кого-небудь у свідки;; юp. викликати свідка
8) (on, upon) надавати слово; викликати на трибуну; (on, upon) викликати учня (on, upon, to) pass бути покликаним; відчувати покликання, потребу; (on, upon, to) pass бути змушеним9) повідомляти; оголошувати10) (in, at, on, round) (тж. call in, call by) відвідувати; наносити візит; заходити, завітати; (in, at) заходити ( про корабель); (in, at) зупинятися ( про транспорт)11) ( for) заходити (за чим-небудь, ким-небудь)12) ( голосно) вимагати; зажадати; мати потребу ( у чому-небудь); передбачати; pass вимагатися; бути потрібним, доречним; викликати ( актора)13) дзвонити, телефонувати або говорити по телефону14) вважати, розглядати; припускати15) дiaл. гнати ( череду); поганяти, підганяти16) миcл. вабити, приманювати птахів17)to call in /into/ question, to call into doubt — сумніватися, ставити під сумнів
-
18 hail
1. n1) град2) перен. град, злива2) оклик; привітання3) відстань, на яку чути оклик2. v1) вітати2) окликати; привертати увагу окликом; гукати3) перемовлятися сигналами з судном, що проходить повз4) проголошувати5):6) сипатися градомto hail from — а) мор. іти з якогось порту; б) бути родом з
he hails from London — він (родом) з Лондона
3. intпривіт!, здрастуй (те)!* * *I [heil] nград; потік, град, велика кількістьII [heil] v; impersіти ( про град); сипатися градом; обсипати градом ( чого-небудь)III [heil] nоклик; вітання; відстань, у межах якої чутний окликIV [heil] v1) окликати, гукати; мop. переговорюватися сигналами ( з проминаючим судном); окликати ( проминаюче судно)2) вітати, привітати4) мop. ( from) бути приписаним ( до якого-небудь порту), іти ( з якого-небудь порту); бути родом ( звідки-небудь)V [heil]int привіт!, здрастуй! -
19 crow
1. n1) ворона2) спів півня3) гукання (немовляти)4) анат. брижа5) амер., знев. неф7) розм. злодій, що стоїть на сторожі◊ as black as a crow — чорний, як сажа
◊ in a crow line — навпростець
◊ crow will not pick out crow's eyes — ворона вороні ока не виклює
2. v (past crew, crowed; p.p. crowed, crown)1) співати (про півня)2) агукати, радісно кричати (про немовля)□ crow over — узяти гору (над ворогом), перемогти (когось)
* * *I = hoodie II n1) зooл. ворона2) ворон; будь-який чорний птах3) aмep. негр5) жapг. злодій, що стоїть на сторожі6) = crowbar7) aмep.; cл. орел ( на гербі); вiйcьк. командир, шеф ( з орлом на нашивках)8) cл. курка, курятина9) aмep.; cл. мордоворот ( про жінку)III n1) спів півня2) гукання, радісний крик немовлятиIV v(crowed, crew; crowed, crown)2) гукати, видавати радісні звуки ( про немовля)3) (about, over) радісно кричати; говорити з гордістюV n; анат. -
20 hist
1. v1) підганяти; нацьковувати2) поет. гукати пошепки; говорити «тсс»2. intцить!, тихше!, тс!* * *I [hist] v1) говорити "тсс"3) нацьковуватиII [hist]int тихіше!; тсс!
См. также в других словарях:
гукати — гукам, каш, Ол. Гукати, гукнути, викрикуватн різні звуки. Сова гукат ночом … Словник лемківскої говірки
гукати — I гук ати а/ю, а/єш, недок. 1) перех. і без додатка. Голосно вимовляти, виголошувати які небудь слова, звуки. || перех. Голосно кликати кого небудь. || неперех., з інфін., із спол. Голосним викрикуванням пропонувати комусь що небудь, запрошувати… … Український тлумачний словник
гукати — дієслово недоконаного виду гуркати розм. гукати дієслово недоконаного виду кричати, кликати … Орфографічний словник української мови
гукати ся — гукат ся, Св. Полюватися; період полюції у свійських тварин. Свиня гукат ся, треба єй до кнура … Словник лемківскої говірки
загукати — I загук ати а/ю, а/єш, док. 1) перех. і без додатка. Почати гукати, вигукувати які небудь слова, звуки. || до кого. Звернутися до когось із чим небудь. || на кого, розм. Покликати, нагукати кого небудь. 2) неперех., на кого. Почати голосно лаяти… … Український тлумачний словник
кликати — кли/чу, кли/чеш, недок., перех. 1) Голосом, жестом просити наблизитися, підійти, обізватися; гукати (у 1 знач.), волати. || Відповідним чином гукати (свійських птахів, тварин). 2) Запрошувати когось прийти, з явитися куди небудь з певною метою.… … Український тлумачний словник
прогукати — а/ю, а/єш, док., розм. 1) перех. і без додатка. Док. до гукати 1). 2) перех. і неперех. Гукати якийсь час … Український тлумачний словник
Слобода (Бурынский район) — Село Слобода укр. Слобода Страна УкраинаУкраина … Википедия
відгукуватися — уюся, уєшся, недок., відгукну/тися, ну/ся, не/шся, док. 1) Гукати у відповідь на чий небудь поклик. || Відповідати на звертання; відзиватися. || Давати звістку про себе. || перен. На дію відповідати іншою дією. 2) перен. Виражати своє ставлення… … Український тлумачний словник
вйокати — аю, аєш, недок., вйо/кнути, ну, неш, док. Гукати вйо на коней … Український тлумачний словник
гукання — I гук ання я, с. Дія за знач. гукати 1) і звуки, утворювані цією дією. II г укання я, с. Те саме, що гуркання … Український тлумачний словник