-
1 courses
гонки -
2 гонка
ж.задать кому-либо гонку — прибл. envoyer qn au four et au moulin2) ( перегонка) разг. fabrication f; distillation f; extraction f ( дегтя)3) ( сплав по воде) flottage m4) чаще мн.парусные гонки — courses de bateaux à voiles, régates f plвелосипедная гонка, велосипедные гонки — courses cyclistes•• -
3 vitesse
fскорость, быстротаvitesse de tir — скорость стрельбы, скорострельностьvitesse d'atterrissage [à l'atterrissage] ав. — посадочная скоростьvitesse ascensionnelle, vitesse de montée ав. — вертикальная скорость подъёма [набора высоты]vitesse de libération — вторая космическая скоростьsurcroît de vitesse — увеличение скоростиexpédier en petite vitesse — отправить малой скоростьюlutter de vitesse avec... — поспевать за кем-либоfaire de la vitesse — торопиться, гнать, мчаться; развивать скорость; быстро ехатьà grande vitesse, à pleine vitesse — со всей скоростью, очень быстроà petite vitesse, à vitesse réduite — замедленно, с малой скоростьюaller à toute vitesse — идти с максимальной скоростьюà la vitesse grand V разг. — очень быстро, молниеносноà deux vitesses — 1) на двух скоростях 2) перен. в двух вариантах (различающихся по скорости, качеству и т. п.); двухуровневыйen perte de vitesse — 1) теряя скорость 2) перен. не развивающийся больше, стоящий на месте; отстающий•• -
4 bicross
-
5 course
f1) бег, ходcourse précipitée du temps — скоротечность времени••être à bout de [au bout de sa, en fin de] course — выдыхаться; прийти к концу, не иметь перспективprendre un taxi à la course — взять такси в один конецj'ai bien des courses à faire — мне надо побывать во многих местахj'ai fait toutes vos courses — я исполнил все ваши порученияfaire ses courses pour le dîner — купить, что нужно для обеда6) спорт подъём, восхождение ( альпинистов)course sur [de]... — бег на ( какое-либо расстояние)course de haies — скачки, бег с препятствиямиcourse de Marathon — марафонский бегcourse plate — гладкий бегcourse de taureaux — бой быков, корридаcourse au [de] trot — рысистые бегаcourses d'obstacles — стипль-чез, скачки с препятствиямиrester en course — продолжать соревнование••être dans la course разг. — 1) не отставать( от времени) 2) выдерживать конкуренцию; участвовать в деле 3) быть в курсе дела8) (à) перен. гонка, соревнование; погоня за...course aux honneurs — стремление к почестям10) ав. пробег, разбег11) траектория; ав. курс следования, движения••en fin de course — на излёте, на закате, на ущербе12) ист. каперство, морской разбойfaire la course — заниматься каперством13) мор. крейсерство -
6 course-croisière
f (pl s + s) -
7 demi-fond
1) средняя дистанция ( 800-3000 м)coureur de demi-fond — бегун на средние дистанции -
8 enduro
-
9 gymkhana
-
10 rodéo
m; = rodeo1) родео; игры и состязания ковбоев2) гонки, родео (мотоциклетные и т. п.) -
11 safari
m1) сафари; охотничья экспедиция2) перен. гонки, соревнования -
12 stock-car
-
13 trial
-
14 лодочный
лодочные гонки — courses f pl de bateaux à l'aviron ( или de canots) -
15 трековый
-
16 essence directe
= essence de distillation directe бензин прямой гонки -
17 petite reine
уст.... l'un des membres fondateurs de l'U.V.F., Union Vélocipédique Française, lui-même pratiquant de la petite reine et vainqueur en 1898 de la course Saint-Ampoire - Berey Ceinture. C'était un fanatique absolu de la bicyclette. (R. Fallet, Le tripoteur.) —... это был один из членов-основателей Французского общества велосипедистов, сам ревнитель этой королевы спорта и победитель круговой гонки Сен-Ампуар - Бере в 1898 году. Это был один из пламенных фанатов велосипедного спорта.
-
18 rodéo
сущ.общ. гонки на украденных автомобилях, которые чаще всего заканчиваются поджогом автомобиля (были распространены в Лионе в 90-х годах среди неблагополучных слоёв населения; чаще всего обьектом "rodéo" становились BMW) -
19 auteur du meilleur temps cumulé est le vainqueur
сущ.спорт. спортсмен, показавший лучшее общее время, считается победителем (гонки)Французско-русский универсальный словарь > auteur du meilleur temps cumulé est le vainqueur
-
20 autocourse
сущ.общ. автомобильные гонки
См. также в других словарях:
гонки — ГОНКИ, гонок, мн. (или гонки с препятствиями). Бурные, стремительно развивающиеся события. Как ты приходишь, сразу начинаются гонки … Словарь русского арго
Гонки — Гонка соревнование, подразумевающее одновременный старт группы нескольких (двух или более) участников и фиксацию порядка финиша каждого из участников. Особым видом гонок являются матчевые, когда в соревнованиях одновременно участвуют только два… … Википедия
гонки — lenktynės statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Greitumo ir ištvermės sporto šakų varžybų pagrindinė (lengvosios atletikos, buriavimo, irklavimo, dviračių sporto) arba viena pagrindinių (jojimo, slidinėjimo) rūšių, kurios… … Sporto terminų žodynas
гонки — lenktynės statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Seniau – jaunimo pramoga. atitikmenys: angl. race vok. Rennen, n; Wettfahrt, f rus. гонки … Sporto terminų žodynas
Гонки «Пушечное ядро» 2 (фильм) — Гонки «Пушечное ядро» 2 Cannonball Run 2 Жанр комед … Википедия
Гонки «Пушечное ядро» 2 — Cannonball Run 2 … Википедия
Гонки формульного типа — Гонки формульного типа термин, относящийся к различным формам гонок одноместных автомобилей с открытыми колесами. Его происхождение лежит в номенклатуре, принятой ФИА в послевоенный период для регламентирования всех гонок одноместных… … Википедия
Гонки «Пушечное ядро» — The Cannonball Run … Википедия
Гонки с дьяволом (фильм) — Гонки с дьяволом Race With The Devil Жанр триллер Режиссёр Джек Старретт Продюсер Уэс Бишоп … Википедия
Гонки по кругу (фильм) — Гонки по кругу Across The Tracks Жанр драма Режиссёр Сэнди Танг Продюсер Дэйл Розенблюм … Википедия
Гонки сквозь мрак (Вавилон-5) — Гонки сквозь мрак Сериал Вавилон 5 … Википедия