-
21 strict queue discipline
1) Экономика: обслуживание в порядке поступления2) Вычислительная техника: обслуживание требований в порядке поступления3) Контроль качества: обслуживание (требований) в порядке поступленияУниверсальный англо-русский словарь > strict queue discipline
-
22 telephone call service in direct order
206. Обслуживание телефонных вызовов в порядке поступления
Telephone call service in direct order
-
Источник: ГОСТ 19472-88: Система автоматизированной телефонной связи общегосударственная. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > telephone call service in direct order
-
23 first-in-first-out
1) Общая лексика: метод бухгалтерского учёта товарно-материальных запасов, очерёдность оценки и продажи товаров2) Техника: обратного магазинного типа (первым считывается первое записанное слово), первый на входе, первый на выходе3) Экономика: первая партия на приход-первая в расход, первым получен-первым выдан, первым поступил-первым продан (метод оценки и продажи товаров), первым прибыл-первым обслужен, Фифо4) Бухгалтерия: первое поступление - первый отпуск (ФИФО, сокр. FIFO)5) Страхование: "первым поступил - первым продан" (FIFO)6) Деловая лексика: "первая партия на приход - первая в расход" (FIFO), "первым получен - первым выдан", "первым поступил - первым продан", "первым прибыл - первым обслужен", обслуживание в порядке поступления, расходование запасов в порядке получения7) Инвестиции: (FIFO) "первым поступил-первым продан"8) Контроль качества: ТУЗ первым получен-первым выдан9) Макаров: обслуживание в порядке поступления (ТМО), первым прибыл - первым обслужен (ТМО) -
24 ordine
m1) порядок, последовательностьessere nell' ordine delle cose — быть в порядке вещейordine naturale — естественный порядок вещейè nell'ordine naturale( delle cose) — это в порядке вещейprocedere con ordine — придерживаться( определённого) порядка2) расположение, расстановкаmettere in ordine di data — расположить / разложить (напр. корреспонденцию) в порядке поступления4) ряд; ярусordine alfabetico — алфавитный порядокordine cronologico — хронологический порядок5) порядок; налаженность; дисциплинаmettere qc in ordine — привести что-либо в порядокtenere qc in ordine (ideale) — содержать что-либо в (идеальном) порядкеrichiamare all'ordine — призвать к порядку / к дисциплинеristabilire l'ordine — восстановить порядокl'ordine costituzionale — конституционный стройuna questione d'ordine amministrativo — вопрос административного порядка8) воен. построение, стройordine chiuso — сомкнутый стройordine di combattimento — боевой порядок9) корпорация, сословие10) бот., зоол. вид, разряд; классordine dorico / ionico / corinzio — дорический / ионический / коринфский ордер12) орден, знак отличияconferire un ordine — наградить орденомimpiegato d'ordine — мелкий служащий14) приказ; приказание, команда, распоряжениеordine del giorno — 1) повестка / (рас)порядок дня 2) воен. приказ по строевой части 3) резолюция ( собрания)mettere / воен. (чаще) citare all'ordine del giorno — 1) объявить благодарность в приказе 2) поставить на / в повестку дня / на обсуждениеessere all'ordine del giorno — 1) стоять на повестке дня 2) быть в порядке вещейpassare all'ordine del giorno — перейти к следующему вопросуemanare un ordine — отдать приказdare l'ordine di fare qc — приказать сделать что-либоrispettare un ordine — следовать приказуeseguire gli ordini — выполнить приказанияmancare / venir meno a un ordine — не выполнить приказа / приказанияessere agli ordini di qd — зависеть от кого-либоai vostri ordini! — слушаюсь!, как прикажете!, (я) к вашим услугам!15) ком. ордер, платёжное распоряжение; оборотная надпись ( на векселе)16) ком. заказordine di prova — пробный заказ17) ком. упорядоченность18) вчт. команда, инструкция19) ист., церк. орден•Syn:assetto, assestatezza, sesto II, ordinamento, sistemazione, collocazione; disposto, decreto, ordinazione, ordinanza, disposizione, comando, legge, deliberazione, norma; compostezza, correttezza, costumatezza, equilibrio; fila, graduatoria, gamma, serie; genere, ceto, classe, condizioneAnt:••ordine d'idee — круг идей / понятийin ordine a... бюр. — (в том,) что касается..., в отношении..., по поводу...l'ordine è pane; il disordine è fame prov — порядок - хлеб, беспорядок - голод -
25 ordine
órdine m 1) порядок, последовательность procedere con ordine -- придерживаться( определенного) порядка 2) расположение, расстановка mettere in ordine di data -- расположить <разложить> (напр корреспонденцию) в порядке поступления 3) mat разряд; место разряда 4) ряд; ярус ordine alfabetico -- алфавитный порядок ordine cronologico -- хронологический порядок ordine diretto -- прямой порядок (слов в предложении) andiamo per ordine -- давайте по порядку primo ordine di palchi teatr -- первый ярус per ordine di età -- по старшинству 5) порядок; налаженность; дисциплина mettere qc in ordine -- привести что-л в порядок tenere qc in ordine (ideale) -- содержать что-л в (идеальном) порядке dare ordine a qc -- привести что-л в порядок richiamare all'ordine -- призвать к порядку <к дисциплине> ristabilire l'ordine -- восстановить порядок tutt'è in ordine -- все в порядке senz'ordine -- беспорядочно 6) строй, режим, порядок; характер l'ordine costituzionale -- конституционный строй Х una questione d'ordine amministrativo -- это вопрос административного порядка d'ordine generale -- общего порядка 7) pl законодательство ordini costituzionali -- основные законоположения 8) mil построение, строй ordine chiuso -- сомкнутый строй ordine di combattimento -- боевой порядок 9) корпорация, сословие l'ordine dei medici -- корпорация врачей 10) bot, zool вид, разряд; класс 11) arch ордер, орден ordine dorico -- дорический ордер 12) орден, знак отличия conferire un ordine -- наградить орденом 13) разряд, категория; класс, ранг impiegato d'ordine -- мелкий служащий di prim'ordine -- перворазрядный, первоклассный, лучший, высшего качества 14) приказ; приказание, команда, распоряжение ordine di chiamata-- приказ о призыве (в армию) ordine del giorno а) повестка <(рас)порядок> дня б) mil приказ по строевой части в) резолюция( собрания) mettere <воен чаще citare> all'ordine del giorno а) объявить благодарность в приказе б) поставить на <в> повестку дня <на обсуждение> essere all'ordine del giorno а) стоять на повестке дня б) быть в порядке вещей passare all'ordine del giorno -- перейти к следующему вопросу emanare un ordine -- отдать приказ dare l'ordine di fare qc -- приказать сделать что-л rispettare un ordine -- следовать приказу eseguire gli ordini -- выполнить приказания mancare a un ordine -- не выполнить приказа <приказания> essere agli ordini di qd -- зависеть от кого-л ai vostri ordini! -- слушаюсь!, как прикажете!, (я) к вашим услугам! gli ordini non si discutono -- приказы не обсуждают(ся) d'ordine -- по приказу 15) comm ордер, платежное распоряжение; оборотная надпись( на векселе) ordine di pagamento -- чек 16) упорядоченность 17) calcol команда, инструкция 18) st, eccl орден 19) таинство рукоположения ordine d'idee -- круг идей <понятий> l'ordine delle cose -- порядок вещей essere nell' ordine delle cose -- быть в порядке вещей ordine naturale -- естественный порядок вещей Х nell'ordine naturale -- это в порядке вещей in ordine a... bur -- (в том,) что касается..., в отношении..., по поводу... l'ordine Х pane, il disordine Х fame prov -- порядок -- хлеб, беспорядок -- голод -
26 ordine
órdine m 1) порядок, последовательность procedere con ordine — придерживаться( определённого) порядка 2) расположение, расстановка mettere in ordine di data — расположить <разложить> ( напр корреспонденцию) в порядке поступления 3) mat разряд; место разряда 4) ряд; ярус ordine alfabetico — алфавитный порядок ordine cronologico — хронологический порядок ordine diretto [inverso] — прямой [обратный] порядок ( слов в предложении) andiamo per ordine — давайте по порядку primo [secondo] ordine di palchi teatr — первый [второй] ярус per ordine di età — по старшинству 5) порядок; налаженность; дисциплина mettere qc in ordine — привести что-л в порядок tenere qc in ordine (ideale) — содержать что-л в (идеальном) порядке dare ordine a qc — привести что-л в порядок richiamare all'ordine — призвать к порядку <к дисциплине> ristabilire l'ordine — восстановить порядок tutt'è in ordine — всё в порядке senz'ordine — беспорядочно 6) строй, режим, порядок; характер l'ordine costituzionale — конституционный строй è una questione d'ordine amministrativo — это вопрос административного порядка d'ordine generale — общего порядка 7) pl законодательство ordini costituzionali — основные законоположения 8) mil построение, строй ordine chiuso — сомкнутый строй ordine di combattimento — боевой порядок 9) корпорация, сословие l'ordine dei medici — корпорация врачей 10) bot, zool вид, разряд; класс 11) arch ордер, орден ordine dorico [ionico, corinzio] — дорический [ионический, коринфский] ордер 12) орден, знак отличия conferire un ordine — наградить орденом 13) разряд, категория; класс, ранг impiegato d'ordine — мелкий служащий di prim'ordine — перворазрядный, первоклассный, лучший, высшего качества 14) приказ; приказание, команда, распоряжение ordine di chiamataa un ordine — не выполнить приказа <приказания> essere agli ordini di qd — зависеть от кого-л ai vostri ordini! — слушаюсь!, как прикажете!, (я) к вашим услугам! gli ordini non si discutono — приказы не обсуждают(ся) d'ordine — по приказу 15) comm ордер, платёжное распоряжение; оборотная надпись ( на векселе) ordine di pagamento — чек 16) упорядоченность 17) calcol команда, инструкция 18) st, eccl орден 19) таинство рукоположения¤ ordine d'idee — круг идей <понятий> l'ordine delle cose — порядок вещей essere nell' ordine delle cose — быть в порядке вещей ordine naturale — естественный порядок вещей è nell'ordine naturale -
27 FCFS discipline
1) Бухгалтерия: обслуживание в порядке поступления (требований), порядок обслуживания по методу ФИФО2) Контроль качества: порядок обслуживания по принципу "первым прибыл-первым обслужен", дисциплина ( очереди) с обслуживанием в порядке поступления (требований) -
28 FIFO principle
1) Деловая лексика: принцип обслуживания в порядке поступления, принцип расходования в порядке поступления2) SAP.тех. принцип FIFO -
29 FIFO processing
1) Техника: обработка данных в порядке поступления2) Вычислительная техника: обработка в порядке поступления -
30 first out
1) Общая лексика: в порядке поступления2) Инвестиции: оценка и учёт портфеля ценных бумаг в порядке их поступления -
31 first-in-first-out discipline
1) Компьютерная техника: обслуживание в порядке поступления2) Бухгалтерия: обслуживание в порядке поступления (требований), порядок обслуживания по методу ФИФО3) Вычислительная техника: дисциплина ФИФО, дисциплина обслуживания по принципу "первым пришёл - первым обслужен", порядок обслуживания по принципу "первым пришёл - первым обслужен"Универсальный англо-русский словарь > first-in-first-out discipline
-
32 first-in-first-out policy
1) Экономика: дисциплина очереди с обслуживанием в порядке поступления2) Макаров: очерёдность обслуживания в порядке поступленияУниверсальный англо-русский словарь > first-in-first-out policy
-
33 first-out
[ˌfɜːst'ɪnˌfɜːst'aʊt]2) Макаров: в порядке поступления -
34 ordered service
1) Теория массового обслуживания: обслуживание в порядке поступления (требований)2) Макаров: обслуживание в порядке поступления (ТМО; требований) -
35 first-in-first-out
англ., = First-in-first-out-Prinzip1) "первым прибыл - первым обслужен", обслуживание в порядке поступления ( в теории массового обслуживания)2) "первым поступил - первым продан" ( метод оценки и продажи товаров)3) "первая партия в приход - первая в расход" ( метод бухгалтерского учёта)4) "первым получен - первым выдан", расходование запасов в порядке поступленияDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > first-in-first-out
-
36 first-in-first-out discipline
обслуживание в порядке поступления; дисциплина ФИФОEnglish-Russian base dictionary > first-in-first-out discipline
-
37 ordered-service discipline
English-Russian base dictionary > ordered-service discipline
-
38 first-in-first-out
first-in-first-out discipline — обслуживание в порядке поступления; дисциплина ФИФО
English-Russian big polytechnic dictionary > first-in-first-out
-
39 violation of the first-in-first-out principle
1. TMO отклонение от принципа обслуживания в порядке поступления требований2. ТУЗ нарушение порядка расходования запасов в порядке поступленияThe English-Russian dictionary on reliability and quality control > violation of the first-in-first-out principle
-
40 FIFO processing
обработка в порядке поступления
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > FIFO processing
См. также в других словарях:
ОБСЛУЖИВАНИЕ В ПОРЯДКЕ ПОСТУПЛЕНИЯ — (first in, first out, FIFO) Метод, применяемый при оценке поставок однородных единиц со складов на производство в тех случаях, когда стоимость их изменилась. В целях оценки издержек и запасов предполагается, что в производстве используются первые … Финансовый словарь
обработка в порядке поступления — — [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993] Тематики информационные технологии в целом EN FIFO processing … Справочник технического переводчика
обслуживание в порядке поступления — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN ordered service disciplinestrict queue discipline … Справочник технического переводчика
обслуживание телефонных вызовов в порядке поступления — [ГОСТ 19472 88] Тематики телефонные сети EN telephone call service in direct order … Справочник технического переводчика
Обслуживание телефонных вызовов в порядке поступления — 206 . Обслуживание телефонных вызовов в порядке поступления Telephone call service in direct order Источник: ГОСТ 19472 88: Система автоматизированной телефонной связи общегосударственная. Термины и определения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ПЕРВЫМ ПРИБЫЛ – ПЕРВЫМ ОБСЛУЖЕН, ОБСЛУЖИВАНИЕ В ПОРЯДКЕ ПОСТУПЛЕНИЯ — распространенный принцип бухгалтерского учета стоимости товарных запасов, в соответствии с которым исходят из того, что товары продаются в порядке очередности их производства, то есть произведенные раньше и продаются раньше … Большой экономический словарь
Поступления, не признаваемые доходами организации — не признаются доходами организации поступления от других юридических и физических лиц: сумм налога на добавленную стоимость, акцизов, налога с продаж, экспортных пошлин и иных аналогичных обязательных платежей; по договорам комиссии, агентским и… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
ЦЕЛЕВЫЕ ПОСТУПЛЕНИЯ — поступления из бюджета, получаемые бюджетными учреждениями, а также целевые поступления на содержание некоммерческих организаций и ведение ими уставной деятельности, поступившие безвозмездно от других организаций и (или) физических лиц,… … Энциклопедия российского и международного налогообложения
последовательная обработка (данных в порядке их поступления или физического расположения) — — [Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993] Тематики информационные технологии в целом EN serial processing … Справочник технического переводчика
НАЛОГОВЫЕ ПОСТУПЛЕНИЯ — (англ. tax yield) – суммы, фактически поступающие в доход определенного бюджета в соответствии с бюджетной классификацией. В общем случае Н.п. – функция двух осн. факторов: налоговой ставки и налоговой базы. Рост налогового бремени может… … Финансово-кредитный энциклопедический словарь
ПБУ 9/99 — В редакции Приказа от 08.11.2010 N 144н ПОЛОЖЕНИЕ ПО БУХГАЛТЕРСКОМУ УЧЕТУ ДОХОДЫ ОРГАНИЗАЦИИ ПБУ 9/99 Содержание 1 I. Общие положения 2 II. Доходы от обычных видов деятельности 3 … Бухгалтерская энциклопедия