-
41 discrepancy
n1) невідповідність, розбіжність; відмінність, різниця, несхожість2) незгода3) відхилення від точного розміру* * *n1) невідповідність, розбіжність; розходження; незгода2) cпeц. відхилення від точного розміру -
42 disturbance
n1) порушення рівноваги (спокою)2) pl заворушення, безпорядки3) хвилювання, тривога; неспокій, занепокоєння4) пошкодження, несправність, зрив5) мед. розлад; патологічне відхилення6) тех. порушення режиму7) рад. атмосферні перешкоди8) фіз., геол. збурення, пертурбація9) геол. дислокація* * *n1) порушення рівноваги, спокою2) тж.; pl хвилювання, заворушення, безлад; пертурбації, потрясіння; конфлікт3) хвилювання, тривога; занепокоєння; порушення душевної рівноваги4) порушення; ушкодження; несправність; зрив5) юp. перешкоджання використанню права6) мeд. розлад; патологічне відхилення7) тex. порушення режиму8) cпeц. стрибок ( кривої)9) paд. перешкоди10) фiз., гeoл. збурювання, пертурбація11) гeoл. дислокація; перерив ( геологічного періоду) -
43 divagation
n1) ходіння з місця на місце без мети2) відхилення, відхід (від теми)* * *nбезцільне ходіння з місця на місце; відхилення, відступ ( від теми); мeд. незв'язність - непослідовність мови, думки -
44 diversion
n1) відхилення, відхід2) ухилення; відступ3) відвернення, відволікання (уваги)4) розвага; забава5) відведення6) військ. відволікаючий удар, удавана атака; диверсія* * *n1) відхилення, відхід; ухиляння; відступ2) відволікання3) розвага, забава4) відвід (русла, каналу); обхідний напрямок5) вiйcьк. удавана атака, що відволікає удар -
45 error
n1) помилка, хибна думкаhuman error — помилка, властива людині
2) огріх, погрішність, похибка3) гріх, провина4) поет. блукання; мандри5) відхилення; втрата точності6) юр. фактична (юридична) помилка в судовому процесі* * *n1) помилка, омана, неправильне уявлення2) помилка, похибкаpermissible error — тex. допуск
error in reading — cпeц. помилка відліку
3) провина, гріх4) тex. відхилення ( від номіналу); втрата точності; paд. непогодження5) юp. фактична або юридична помилка, допущена судом у судовому процесіwrit of error — клопотання про скасування вироку суду внаслідок допущеної ним при розгляді справи помилки; апеляційна скарга
-
46 evasion
n1) ухиляння; уникнення2) обхід, обминання (закону тощо)3) військ. вихід з-під удару; ухиляння від зустрічі з противником4) виверт, викрутас; відмовка; вигаданий привід; ухильна відповідь5) спорт. відхилення* * *ntax evasion — ухиляння від сплати податків; обхід ( закону); вiйcьк. вихід з-під удару
2) виверт; відмовка; вигаданий привід; ухильна відповідь3) втеча4) cпopт. відхилення -
47 evection
n астр.відхилення, евекція; зміщення* * *n; астр.відхилення, евекція; зсув -
48 flinch
1. n1) відступ; відхилення, ухилення2) здригання, дрож2. v1) відступати; ухилятися (від обов'язків тощо)2) здригатися; сіпатисяhe bore the pain without flinching — він стерпів біль, не здригнувшись
* * *I n1) відступ, відхилення2) здригання, тремтіння, дрожII v1) відступати, уникати, ухилятися (від обов'язку, бою)2) здригатися ( від болю) -
49 fluctuation
n1) коливання; нестійкість; несталість2) нерішучість; невпевненість, непевність3) коливання, похитування4) пульсація, флуктуація, коливання (температури)5) відхилення (від заданого режиму)* * *n1) коливання, нестійкість ( цін); непевність, нерішучість2) колихання, погойдування3) cпeц. флюктуація4) cпeц. відхилення ( від заданого режиму або параметра) -
50 incurvation
n1) угинання; згинання; вигинання2) відхилення, ухиляння3) вигин, згин; кривизна* * *n1) вгинання; згинання2) відхилення. ухилення3) вигин -
51 inflexion
n1) згинання, згин2) грам. флексія; зміна форми слова (закінчення)3) модуляція, зміна інтонації4) опт. відхилення (променів)inflexion point — мат. точка згину
* * *n1) згинання, вигинання; вигин2) гpaм. флексія; зміна форми слова (звич. закінчення)3) модуляція, зміна інтонації4) oпт. відхилення ( променів) -
52 inversion
n1) перестановка, переставляння; зміна порядку (послідовності); заміна одного іншим2) перевертання (грунту під час оранки)3) грам. інверсія, зворотний порядок слів4) мат. обурення5) анат. відхилення від нормального положення6) геол. зворотне напластування7) зіпсованість; порушення, перекручення* * *n1) інверсія; взаємна перестановка; перевертання; зміна порядку, положення, форми або співвідношення на зворотні; взаємозаміна; c-г. перекидання ( шару)2) гpaм. інверсія, зворотний порядок слів3) мyз. обернення (інтервалу, акорду)4) мaт. обернене перетворення; інверсування5) aнaт. відхилення від нормального положення6) гeoл. зворотне нашарування7) cпeц. інверсія8) бioл. інверсія ( гені) -
53 kink
1. n1) тех. петля, вузол; перекручення, загин, перегин, згин2) заскок; звихнення; дивацтво, чудацтво; примха3) гірн. відхилення жили4) розм. новацтво, удосконалення5) судома, судорога6) pl розм. дефекти, неполадки (у механізмі тощо)7) приступ кашлю (сміху)2. v1) утворювати петлю3) чудити, дуріти; дивачити4) задихатися (від кашлю тощо)* * *I n1) тex. петля, вузол; загин, перегин ( дроту або кабелю); перекручування2) кучерявість ( волосся); завиток, завитки ( волосся)3) заскок, вивих; виверт, примха, чудність, дивність; cл. збоченість4) нововведення, удосконалення5) pl неполадки, дефекти (у конструкції, механізмі)6) мeд. розтягнення м'язів; кривошия7) гipн. відхилення жилиII v2) загинати, скручувати, закручувати, перекручувати; загинатися, вигинатися, скручуватися, кучерявитися ( про волосся)3) дуріти, чудити -
54 lapse
1. n1) недолік; упущення, недогляд; хиба, похибка, промах; (несерйозна) помилка; ляпсус; погрішність; описка (тж lapse of the pen)2) с.г. огріх3) відхилення від правильного шляху; гріх; падіння, прогріх4) плин, перебіг (часу тощо)with the lapse of time — згодом, з бігом часу
5) проміжок (часу); період1) метеор. падіння температури; зниження тиску2. v3) юр. втрачати чинність, закінчуватися, ставати недійсним4) юр. переходити в інші руки5) спливати, проходити, минати (про час тощо)* * *I n1) необачність, недогляд, помилка, промах; ляпсус; похибка; опискаa lapse of the memory — провал пам'яті; c-г. огріх, непроорювання
2) відхилення ( від правильного шляху); гріх3) течія, хід; перебігwith the lapse of time — згодом; проміжок ( часу); період
4) перерва5) падіння, зниження (температури, тиску)6) peл. віровідступництво7) юp. припинення, недійсність права ( на що-небудь)II v1) відхилятися ( від правильного шляху); упасти ( морально); деградувати; ( into) впадати ( у який-небудь стан); переходити ( у що-небудь); перетворюватися2) минати; спливати ( про час); зникати (поступово, непомітно); падати ( про інтерес); припинятися, кінчатися, завершуватися3) юp. втрачати чинність; закінчуватися ( про право); ставати недійсним; переходити в інші руки; втрачати ( право на що-небудь) -
55 licence
1. n1) ліцензія; свідоцтво; патент; офіційний дозвілdriving licence — права водія; дозвіл на водіння автомашини
2) надмірна вільність; зловживання свободою; розбещеність3) відхилення від норми (від правил)2. v1) дозволяти, давати дозвіл (на щось)2) давати право3) видавати патент (ліцензію)* * *I n1) ліцензія; посвідчення, патент; офіційний дозвіл; патент на продаж спиртних напоїв; = licence plate2) ( надмірна) вільність; зловживання свободою; розбещеність, розгнузданість3) відхилення від правил, норм ( у мистецтві)II = license II -
56 limit
1. n1) межа; рубіжlimit of exploitation — військ. рубіж розвитку успіху
limits of a prison (jail) — частина в'язниці, у якій в'язень може вільно пересуватися
to the limit — амер. максимально
to set a limit to smth. — установити межу чогось, обмежувати щось; покласти край чомусь
2) pl межі, простір3) тех. граничний розмір; граничне відхилення; інтервал значень4) юр. строк давностіoff limits — амер. вхід заборонено
within limits — у певних межах, у межах можливості
without limit — необмежено, в будь-якому розмірі
that's the limit! — це вже занадто!, це переходить усі межі!
to go the limit — амер. переходити усі межі
2. v1) обмежувати; ставити обмеження2) бути межею* * *I ['limit] n1) границя, межа; рубіжsuperior limit — максимум inferior limit мінімум speed limit aвт. гранична швидкість ( автодорожній знак)
2) pl межі; територія, зона (в'язниці, табору); вiйcьк. район, дозволений для відвідування військовослужбовцями3) ( the limit) що-небудь нестерпне; хто-небудь нестерпний4) aмep.; cл. ( the limit) статеві зносини5) мaт. границя; тex. допуск, граничний розмір; граничне відхилення; інтервал значень6) юp. строк давності7) ліміт; квота8) обмеженняII [`limit] v1) обмежувати; ставити межі2) служити границею, межею -
57 negative
1. n1) негативна відповідь; незгода2) відмова, відхилення3) негативне ставлення; негативна сторона (риса)4) недолік, мінус; негативний факт5) негативний тип (герой)6) заборона, вето7) негативний результат голосування (референдуму тощо)8) грам. заперечна частка, заперечення; заперечна форма; заперечне речення9) мат. від'ємна величина10) ел. катод, негативний полюс; фот. негатив2. adj1) негативний; заперечний; від'ємний2) безрезультатний3) нігілістичний; песимістичний; що (огульно) заперечує3. v1) робити марним; зводити нанівець; нейтралізувати2) відхиляти, відкидати; спростовувати; заперечувати3) забалотувати4) амер. накладати вето; не затверджувати; скасовувати, відміняти* * *I n1) негативна відповідь; незгода; відмова, відхилення3) негативна риса, сторона; недолік, мінус; негативний факт4) icт. заборона, вето5) гpaм. заперечення, заперечна частка; заперечне речення6) мaт. негативна величина7) eл. негативний полюс, катод8) фoтo негатив9) ні; не так; невірно (особл. у розмові по телефону)II a1) негативнийnegative voice — голос проти; заперечення, протест
2) негативний, безрезультатний3) невиразний, безбарвний; негативний, поганий4) негативний, нігілістичний; песимістичний, який ( огульно) заперечуєnegative criticism — нищівна критика; критиканство
5) фoтo негативний, зворотний ( про зображення)6) мeд. резус-негативний ( Rh-negative)III v1) робити марним; зводити нанівець; нейтралізувати2) відхиляти шляхом голосування (резолюцію, кандидатуру); забалотувати3) aмep. накладати вето, заборону; не затверджувати; скасовувати4) відхиляти, відкидати; спростовувати -
58 northing
n1) мор. дрейф на північ2) нордова різниця широт3) відхилення на північ* * *['nxːpiç]n1) мop. просування на норд, дрейф на норд; нордова різниця широт -
59 off
1. n1) вільний час2) спорт. частина поля, розташована ліворуч від боулера (крикет)2. adj1) далекий, віддалений2) другорядний, незначний, менш важливий3) вільний, незайнятийan off day, day off — вільний день, неробочий (вихідний) день
4) правий; розташований з правої сторони5) несвіжий (про їжу)6) не зовсім здоровий7) низькосортний, низької якості; нижчий від стандарту8) неврожайний3. advуказує:1) на відхід, відбуття, відокремлення2) на відокремлення частини від цілого3) на відстаньa little way off — недалеко, близько
4) на припинення, завершення дії5) на віддаленість у часі6) на вимикання, роз'єднання апарата7) на відміну, анулювання8) на зменшення, скорочення9) на вщухання, ослаблення10) на скидання одягу11) на забезпеченістьhe is well off — він — багата людина
he is comfortably off — він добре заробляє; грошей у нього вистачає
off with you! — забирайтеся геть!, геть звідси!
it is off to the motherland with you — отже, ви вирушаєте на батьківщину
4. v розм.1) припиняти (переговори тощо)2) відступатися3) мор. іти у відкрите море5. prepуказує:1) на відстань — від2) на усунення з поверхні, відокремлення від чогось — з, зі, із, з-за3) на відхилення від нормиoff one's head — божевільний; у нестямі
he is off his feed — розм. у нього немає апетиту
4) на джерело — у, відto borrow smth. off smb. — позичити щось у когось
5) на джерело існування, прибутків6) на неучасть у чомусьoff the map — неіснуючий; зниклий
off and on — час від часу; мор. змінними курсами
off licence — патент (дозвіл) на продаж спиртних напоїв на винос
off limits — «вхід заборонено» (напис); закритий район
off side — правий бік; офсайд
* * *I n1) положення "вимкнено" (у приладів, вимикачів)2) вільний час3) cпopт. частина поля, яка знаходиться ліворуч від боулера ( крикет)4) початок, стартII a1) більш віддалений, далекий2) який знаходиться праворуч, з правого боку; мop. звернений до моря ( про борт корабля); cпopт. розташований ліворуч від боулера ( про частину поля- крикет)3) другорядний, менш важливий, незначний4) вільний, незайнятийday off, off day — вихідний день
5) невдалий, несприятливий; не зовсім здоровий; несвіжий ( про їжу); низькосортний, низької якості; нижче ( звичайного) стандарту6) помилковий, неправильнийIII adv1) завершеність діїрух геть, убік- передається дієслівними префіксами від-, ви-, в-, з- та ін.to drive off — виїхати; від'їхати
to walk off — піти; рух зверху вниз- передається дієслівними префіксами з-, зі-
to slip off — зісковзнути; відділення частини від цілого- передається дієслівними префіксами від-, віді-, з-, зі-
to break off — відламати; знімання предмета одягу; доведення дії до кінця, до межі
to drink off — випити ( до дна)
a little way off — недалеко, близько; у часі
3) припинення дії ( несподіване)to break off work — перервати роботу; скасування, анулювання
4) зменшення або скорочення; затихання, угамовування або ослаблення; порятунок, звільнення від чого-небудь; вимикання приладу або механізмуto turn /to switch, to put/ off — вимкнути
5) забезпеченість, заможністьIV vto be off — залишити, піти; бути відсутнім; не вистачати; не вистачити; виходити з ладу, ламатися; бути якоюсь мірою, чим-небудь забезпеченим
1) припиняти ( переговори); відступатися2) aмep.; cл. убити, уколошкати; "ліквідувати", "прибрати"3) мop. віддалятися від берега, іти у відкрите мореV prep1) видалення або відділення від чого-небудь з, зі; відгалуження від чого-небудь2) знаходження, перебування на якій-небудь (близькій) відстані від чого-небудь від3) зменшення, знижку менше, нижче4) джерело від, у5) страва, матеріал, речовина- часто передається орудним відмінкомto lunch off sandwiches — снідати бутербродами; джерело існування або доходів
7) неучасть у чому-небудь; небажання брати участь у чому-небудь, робити що- небудьVIint увага!; зупинися!; геть! -
60 overshoot
In1) відхилення від установленого значення2) ав. «переліт» під час посадкиIIv (past і p.p. overshot)1) промахнутися, не влучити (під час стрільби)2) пролетіти мимо цілі (про кулю)3) стріляти краще (від когось)4) перевищувати, перевершувати5) по-хижацькому винищувати дичину (в певному районі)* * *I n1) невдача, "перебір"2) cпeц. відхилення від встановленого значення3) aв. "переліт" при посадці4) переповнення ( ринку); надвиробництво5) надмірний ріст, надмірне підвищенняII v( overshot)1) промахнутися ( при стрільбі); пролетіти мимо цілі ( про кулю)2) стріляти краще ( за кого-небудь)3) перевершувати, перевищувати
См. также в других словарях:
відхилення — я, с. 1) тільки одн. Дія та її результат за знач. відхилити 1), 3) і відхилитися 1), 2). 2) Відступ від правильного, типового, прийнятого. || Відмінність, різниця порівняно з чим небудь. || Невідповідність значень параметрів, фізичних величин та… … Український тлумачний словник
відхилення — I відхил; збочення, схиблення мед.; аберація, розмиття (світлових приладів); спотворення, зміщення фіз. (хвиль, променів) Пор. помилка II ▶ див. аномалія, відмінність 1), ухил 1) … Словник синонімів української мови
відхилення — іменник середнього роду … Орфографічний словник української мови
аберація — ї, ж. 1) астр. Позірне відхилення світил від їхнього справжнього положення на небосхилі. 2) спец. Нечіткість або викривленість зображення, що його дають оптичні прилади. •• Абера/ція опти/чних систе/м спотворення зображення в оптичних системах.… … Український тлумачний словник
аномалія — ї, ж. 1) Відхилення від норми, від загальної закономірності; неправильність, ненормальність. •• Магні/тна анома/лія різке відхилення від нормальної величини земного магнетизму в якій небудь ділянці земної поверхні. 2) Структурні або функціональні … Український тлумачний словник
девіація — ї, ж. 1) Зміна середніх стадій ембріонального розвитку органа, що призводить до змін будови його у дорослого організму. 2) Відхилення стрілки компаса під впливом великих мас заліза. 3) Відхилення від правильного напрямку руху корабля, літака,… … Український тлумачний словник
балістичний маятник — баллистический маятник ballistic pendulum ballistisches Pendel – пристрій для встановлення роботоздатності та ефективності ВР. Б.м. являє собою циліндричний маятниковий вантаж, який підвішений на металевих тягах і поєднаний з мортирою, в якій… … Гірничий енциклопедичний словник
детонація — I ї, ж. Поширення в речовині хімічного перетворення з надзвуковою швидкістю, викликаного вибухом іншої речовини або ударом, стрясанням. II ї, ж. Відхилення від правильного тону в музиці, співі; фальшивість тону. || Відхилення від нормального… … Український тлумачний словник
допуск — у, ч. 1) Дія за знач. допускати 1) і допускатися 1). 2) тех.Найбільш допустиме технічними нормами відхилення від потрібного розміру під час виготовлення деталей. •• До/пуски та поса/дки система таблиць допустимих похибок та відхилень від заданих… … Український тлумачний словник
патологія — ї, ж. 1) Наука, що вивчає хворобливі процеси в організмі людини і тварин. 2) Відхилення від норм життєдіяльності організму. •• Прената/льна патоло/гія сукупність захворювань, патологічних станів та процесів зародка і плода. Професі/йна патоло/гія … Український тлумачний словник
порушення — я, с. 1) чого. Дія за знач. порушити 1 4) і порушитися 1). •• Пору/шення криміна/льної спра/ви перша стадія кримінального судочинства, на якій розв язується питання про можливість почати провадження кримінальної справи. 2) розм. Відхилення від… … Український тлумачний словник