-
1 variance
бухг., фін. відхилення; розходження; дисперсіярозбіжність, яка стосується різниці між фактичним результатом і нормативним чи передбачуваним результатом або результатом, визначеним кошторисом (budget); ♦ відхилення підраховується для різних фінансових, виробничих та ін. категорій, щоб з'ясувати розбіжність у продуктивності (efficiency²), витратах (cost), обсязі виробництва, цінах (price), прибутках (profit), фонді заробітної плати (payroll¹) тощо═════════■═════════activity variance відхилення за обсягом виробництва; budget variance бюджетне відхилення • відхилення від бюджету; capacity variance відхилення виробничої потужності від норми; chance variances випадкові відхилення; contribution margin variance відхилення граничного прибутку; cost variance відхилення від нормативних витрат; cost-centre variance відхилення від нормативних витрат; denominator variance відхилення за обсягом виробництва; direct labour variance відхилення за прямими витратами на робочу силу; direct labour efficiency variance відхилення за кількістю робочої сили; direct labour yield variance відхилення за якістю й кількістю робочої сили • відхилення за якістю або кількістю робочої сили; direct materials price variance відхилення за ціною матеріалів; direct materials usage variance відхилення за використанням матеріалів; direct materials yield variance відхилення за якістю й кількістю матеріалів • відхилення за якістю або кількістю матеріалів; efficiency variance відхилення продуктивності; expenditure variance відхилення за фактичними витратами; expense variance розходження між фактичними і кошторисними витратами; favourable variance сприятливе відхилення; fixed overhead variance відхилення за постійними накладними витратами; fixed overhead budget variance відхилення між постійними та фактичними накладними витратами; fixed overhead volume variance відхилення за обсягом виробництва; fixed production overhead volume variance відхилення за обсягом виробництва; gross variance валове відхилення господарської діяльності від нормативної; idle capacity variance відхилення невикористаної виробничої потужності; labour variance відхилення від нормативних витрат робочої сили; manufacturing variance відхилення від нормативів у процесі виробництва; market share variance відхилення за часткою ринку; market size variance відхилення за розміром ринку; materials variance відхилення за матеріалами; payroll variance відхилення за сумою нарахованої заробітної плати; price variance; production volume variance відхилення за обсягом виробництва; production yield variance відхилення собівартості продукції • відхилення від запланованої продуктивності; profit variance відхилення прибутку; project cost variance відхилення вартості проекту; quantity variance відхилення за кількістю; random variances випадкові відхилення; sales contribution variance відхилення граничного збуту; sales margin variance відхилення граничного збуту; sales margin price variance відхилення граничного збуту за ціною продукції; sales margin quantity variance відхилення граничного збуту за кількістю продукції; sales margin volume variance відхилення граничного збуту за обсягом продукції; sales price variance відхилення за ціною продукції; sales quantity variance відхилення за обсягом збуту; sales turnover variance відхилення за товарооборотом; sales volume variance відхилення за обсягом збуту; selling price variance відхилення продажної ціни; standard cost variance відхилення від нормативних витрат; unfavourable variance несприятливе відхилення; usage variance відхилення за використанням; utilization variance відхилення за використанням виробничої потужності; volume variance; wage variance відхилення фактичної заробітної плати від нормативної сітки═════════□═════════variance account рахунок відхилень витрат від нормативного рівня; variance analysis дисперсійний аналіз -
2 deviation
n1) відхилення (від оригіналу)2) порушення (стандартів тощо)3) відступ (від правила тощо)4) пол. ухил5) девіація (компаса)6) ком. відхилення від умовленого рейсу* * *n1) відхилення, відступ (від істини, оригіналу); тex. відступ, відхилення (від технічних умов, стандартів)2) ухил3) cпeц. девіація; кут девіації; відхилення; зсув4) кoм. відхилення від договірного рейсу -
3 variation
n1) зміна, переміна; відхилення; коливанняvariation in (of) prices — коливання цін
variations in public opinion — коливання (переміна) громадської думки
2) різновид, різновидність, варіант3) мат., муз. варіація4) ел. коливання5) фіз. схилення магнітної стрілки6) відхилення7) грам. флексія8) біол. генетична мінливість, мутація* * *n.1) зміна; варіювання; not lіable to variation не підлягає зміні; не змінюється; коливання; variations іn publіc opіnіon коливання суспільної думки; variation іn /of/ prіces коливання цін; variation of altіtude of the pole астр., геод. переміщення полюса2) різновид, варіант; variation іn two readіngs різночитання3) спец. варіація; коливання; daіly /dіurnal/ variation добове коливання; зміна за добу; добові варіації (інтенсивності космічних променів); метеор. добовий хід; variation of temperature метеор. хід температури; variation of latіtude коливання широт, зміна широти; calculus of variations мат. варіаційне обчислення; фіз. магнітне схилення; magnetіc - магнітна варіація; posіtіon variation місцева магнітна аномалія; відхилення; zero variation залишкове відхилення (у приладі); permіssіble variation припустиме відхилення4) муз. варіація5) грам. флексія6) біол. аберація, генетична мінливість; мутація -
4 deflection
n1) відхилення від прямого напряму2) фіз. схилення (магнітної стрілки); відхилення стрілки приладу3) опт. заломлення4) тех. прогин, провисання5) військ. кут горизонтальної наводки* * *ndeflection under load — просідання /деформація/ під навантаженням; мop. відхилення
2) схилення ( магнітної стрілки); відхилення ( стрілки приладів)3) oпт. заломлення4) вiйcьк. кут горизонтального наведення; поправка ( прицілу)5) тex. прогин, провисання; стріла провисання або прогину -
5 obliquity
n1) відхилення від прямої лінії; косий напрям; похиле положення2) відхилення від прямого шляху (від норми)3) тех. скіс, конусність4) астр. нахил, нахилення (орбіти)* * *n1) відхилення від прямої лінії: косий напрямок; похиле положення або рух2) відхилення від прямого шляху, від норми; ( поганий) нахил; моральне збочення; моральне відхилення3) туманне, незрозуміле висловлення; навмисна двозначність; двозначність ( у тексті)4) тex. скіс, конусність5) acтp. нахилення ( орбіти) -
6 tolerance
n1) терпимість; стерпність2) фін. допустиме відхилення від стандартного розміру і ваги монети3) тех. допуск, допустиме відхилення4) мед. толерантність, витривалість* * *n1) терпимістьto demonstrate /to show/ tolerance — проявляти терпимість
art demands of us tolerance of all its forms — мистецтво вимагає від вас терпимого відношення у всіх його проявах
tolerance of heat [of cold] — здатність переносити жару [холод]; звичка
3) eк. допустиме відхилення від стандартного розміру, ваги монети4) тex. допуск, допустиме відхилення5) мeд. толерантність, витривалість -
7 twist
1. n1) крутіння; скручування; сукання2) вигин, згин; поворот3) вузол; петля4) кручена вірьовка; шнурок; кручена нитка; джгут5) грубий сорт тютюну6) кручений хліб7) хвіст завитком (у свині тощо)8) поворот убік; відхилення9) місце повороту10) перекручення, викривлення11) вивих12) особливість (характеру тощо)13) обман14) розм. змішаний напій15) розм. добрий апетит16) вульг. жінкаtwist of the wrist — спритність, умілість, вправність рук
a twist on the shorts — амер., розм. продаж цінних паперів (товарів) за високу ціну
2. v1) крутити; сукати; скручувати, сплітати2) сплітатися, переплітатися, скручуватися3) витися, звиватися, згинатися4) викручувати (руки); стискати; давити; ламатиto twist smb.'s arm — а) викручувати комусь руку; б) примушувати
5) пробиватися з труднощами; змінювати напрям6) завдавати болю7) викручувати (білизну)8) кривити (обличчя)9) перекручувати; спотворювати10) обертати, крутити, повертати11) обертатися, крутитися, повертатися12) обвивати, обмотувати13) вплітати14) обдурювати15) розм. їсти з апетитом, уминатиtwist off — відкручувати, відламувати
twist out — вислизати, вириватися
to twist the lion's tail — амер., розм. обурювати (роздратовувати) англійців
* * *I [twist] n1) кручення; сукання; скручуванняto give a twist — крутити, скручувати
2) вигин, поворот; a twist in a road [in a stream]вигин дорогі [струмка]; вигин, кривизнаthe tusks have a larger twist towards the smaller end — кривизна бивнів збільшується від початку до кінця
3) кручений мотузок; шнурок, палять; кручена нитка; вузол; скручування ( проволки в жилі кабелю); а горе full of twists мотузок з безліччю петель або вузлів; система нарізу (у каналі стовбура пістолета, знаряддя); a rifle with great twist рушниця з крутою нарізкою; скручений паперовий пакет, фунтик; грубый сорт табака ( отримуваний з скрученого сухого листя); витий хліб; a bread twist, a twist of bread вита булочка; цедра, що вичавлюється в напійtwist of lemon (peel) — лимонна цедра; хвіст завитком ( у свині)
4) поворот убік; відхилення (перен.); the twist of a billiard bait відхилення більярдної кулі; a twist toward the new policy поворот до нової політики; несподіваний або химерний поворот; зигзагa plot with many twists — сюжет з безліччю несподіваних поворотів; = відважно закрученный сюжет
5) особливістьthe writer often gives his stories a humorous twist — той письменник часто додає своїм розповідям гумористичного звучання; схильність
6) прийом; трюк, фокус7) спотворення ( сенсу)to give the facts [the truth]an imperceptible twist — злегка перекрутити факти [істину]; спотворення ( обличчя), гримаса
with a twist of the mouth — з гримасою на обличчі; відхилення від норми
mental- — психічне відхилення /порушення/
8) вивихto give ones knee a bad twist — сильно вивихнути ногу; розтягування
9) обман; a -in ones nature нещирість, нечесність; зіпсованість11) вовчий апетит12) змішаний напійgin twist — напій, змішаний з джином
13) вульгарна жінка, "спідниця"14) cпopт. кручений м'яч; закручування м'яча15) cпeц. торсіонна напруга; момент, що обертається••twist of the wrist — спритність рук; спритність, вправність
twists and turns — тонкощі, деталі, подробиці; всі кути, закутки
a twist on the shorts — cл. бірж, жapг. продаж цінних паперів або товарів за високою ціною ( при грі на зниження)
II [twist] vto be round the twist — бути божевільним, з'їхати з глузду
1) крутити, скручувати, викручуватиto twist ones handkerchief — скрутити ( спіраллю) носову хустку
to twist linen — викручувати вати білизну ( викручуванням); робити крученням; крутити, сучити; плести, сплітати
to twist a yarn [a thread] — сучити пряжу [нитки]
to twist flowers into a wreath — плести вінок з квітів; руйнувати, ламати крученням; згортати
to twist the key — зламати ключ, скрутити головку ключа
to twist smb s neck — скрутити шию/голову/ (перен.); вивихнути; розтягувати
he fell and twisted his knee — він впав, підвернув /вивихнув/ собі коліно
2) додавати скручуванням або згинанням певної форми; скручувати, згортати, згинатиher hands were-ed by hard work and old age — руки її були скорчені від важкої роботи, старості
the pigs tail was twisted into a corkscrew — хвіст свинні був закручений штопором; скручуватися, згортатися; гнутися, скривлюватися
3) спотворювати, кривити ( обличчя)her face was twist ed with pain — її обличчя спотворилося від болю; спотворювати
to-twist smb s words — спотворювати чиїсь слова
to seek to twist the law to ones own advantage — намагатися перефразувати закон на свою користь; перетворювати, обертати
4) повертатиto the twist steering wheel of a car — повертати /вертіти/ кермо автомобіля; обертатися, повертатися
he twisted (around) to see the approaching procession — він обернувся, побачив процесію, що наближалася
5) обертати, вертітиto twist a ball — закручувати м'яч; обертатися, крутитися; закручуватися ( про м'яч)
6) обвивати; обмотуватиto twist smth in — а ріесе of paper завертати щось у шматок паперу; обгорнути щось шматком паперу; обвиватися; обмотуватися
the snake twisted (itself) round my arm — змія обвилася навколо моєї руки
7) вплітати; a few wild flowers were twisted in her hair в її волосся були вплетені польові квіти8) витися; згинатися; звиватисяthe road twists a good deal — дорога петляє; пробиратися насилу; міняти напрям
we twisted (our way) through the crowd — ми пробиралися крізь натовп; звиватися; соватися; корчитися
10) обдурювати11) їсти з апетитом12) зв'язувати, сполучатиto twist ones fortune with smth — пов'язати свою долю з чимось to twist in the wind мучитися невідомістю; важко переживати невизначеність свого положення
to twist smb s arm — чинити тиск на когось; тиснути, примушувати
he twisted my arm until I consented to drink — він не відставав від мене, поки я не погодився випити
well, if you twist my armI — не відмовлюся!; охоче! ( відповідь на запрошення випити)
to- smb around one's finger — тримати когось у своїх руках
she twists him around her little finger — вона вертить/зневажає/ їм, як хоче; вона з нього мотузки в'є
to twist the lions tail — cл. приводити в обурення /раздражати/ дразнити/ англійців
-
8 rejection of a bid
відхилення заявки; відхилення тендерної заявки (розм.); відхилення конкурсної пропозиції; відхилення пропозиції ( на торгах) -
9 aberrance
n1) відхилення від правильного шляху2) біол. відхилення від норми* * *= aberrancy; n2) бioл. аберація, відхилення від нормального типу -
10 aberration
n1) відхилення від правильного шляху (від істини); помилка2) помилковий погляд3) запаморочення4) аберація, відхилення* * *n1) відхилення від правильного шляху або істини; омана3) acтp., oпт. аберація; бioл. аберація, відхилення від норми -
11 departure
n1) відхід, від'їзд; відплиття; вирушання; відправленняto take one's departure — поїхати, піти геть, відбути
2) відхилення, збочення, ухиляння, відступ3) вихідна точкаdeparture position — амер., військ. вихідна позиція для наступу
a new departure — нова відправна точка, нова лінія поведінки (у політиці)
4) мор. відхилення, різниця довготи5) смерть, кончина* * *n1) від'їзд; відхід, відлітdeparture time — час від'їзду; відхід, відправлення ( поїзда)
2) відхилення, відступ ( від чого-небудь); юp. відмова сторони в процесі від наведених нею раніше доказів, приведення нових3) відправна точка; новий напрямок, нововведення4) тex. відхилення ( від заданої або середньої величини)5) cпeц. відхідfrequency departure — paд. відхід частоти
-
12 divergence
n1) розходження, відхилення2) відмінність, різниця3) відхід, відступ; відхилення (від норми тощо)4) мат. дивергенція5) фіз. розгін (реактора)* * *= divergency; n1) розбіжність; відхилення; відмінність2) відхід, відступ, відхилення ( від норми або стандарту)3) cпeц. дивергенція4) фiз. розгін ( реактора)5) мaт. розбіжність -
13 excursion
1. n1) екскурсія; (туристична) поїздка2) виїзд за місто3) група екскурсантів4) екскурс5) відхилення (від прийнятого курсу, від теми)6) відхилення від номінального значення7) тех. зворотно-поступальний рух; амплітуда вібрації8) астр. відхилення від звичайного шляху2. vїздити (ходити) на екскурсію* * *I n1) екскурсія; ( туристична) поїздка; група екскурсантів, екскурсія2) виїзд (особл. за місто); похід або поїздка ( куди-небудь)3) екскурс4) відступ (від прийнятого курсу, теми); cпeц. відхилення від номінального значення5) тex. зворотно-поступальний рух ( поршня)6) фiз. ланцюгова реакція у швидкому реакторі-розмножувачі ( ядерного палива)II vїздити, ходити на екскурсію -
14 yaw
1. n1) мор., ав. відхилення від курсу; рискання2) відхилення снаряда від курсу2. vвідхилятися від курсу; рискати* * *I [jxː] n1) мop., aв. відхилення від курсу; рискання2) відхилення ( снаряду) від курсуII [jxː] v; мор., ав.відхилятися від курсу, рискатиdon't let her yaw — мop. не рискати! ( команд)
-
15 deviation
n1) відхилення, відступ (від істини, оригіналу); тex. відступ, відхилення (від технічних умов, стандартів)2) ухил3) cпeц. девіація; кут девіації; відхилення; зсув4) кoм. відхилення від договірного рейсу -
16 twist
I [twist] n1) кручення; сукання; скручуванняto give a twist — крутити, скручувати
2) вигин, поворот; a twist in a road [in a stream]вигин дорогі [струмка]; вигин, кривизнаthe tusks have a larger twist towards the smaller end — кривизна бивнів збільшується від початку до кінця
3) кручений мотузок; шнурок, палять; кручена нитка; вузол; скручування ( проволки в жилі кабелю); а горе full of twists мотузок з безліччю петель або вузлів; система нарізу (у каналі стовбура пістолета, знаряддя); a rifle with great twist рушниця з крутою нарізкою; скручений паперовий пакет, фунтик; грубый сорт табака ( отримуваний з скрученого сухого листя); витий хліб; a bread twist, a twist of bread вита булочка; цедра, що вичавлюється в напійtwist of lemon (peel) — лимонна цедра; хвіст завитком ( у свині)
4) поворот убік; відхилення (перен.); the twist of a billiard bait відхилення більярдної кулі; a twist toward the new policy поворот до нової політики; несподіваний або химерний поворот; зигзагa plot with many twists — сюжет з безліччю несподіваних поворотів; = відважно закрученный сюжет
5) особливістьthe writer often gives his stories a humorous twist — той письменник часто додає своїм розповідям гумористичного звучання; схильність
6) прийом; трюк, фокус7) спотворення ( сенсу)to give the facts [the truth]an imperceptible twist — злегка перекрутити факти [істину]; спотворення ( обличчя), гримаса
with a twist of the mouth — з гримасою на обличчі; відхилення від норми
mental- — психічне відхилення /порушення/
8) вивихto give ones knee a bad twist — сильно вивихнути ногу; розтягування
9) обман; a -in ones nature нещирість, нечесність; зіпсованість11) вовчий апетит12) змішаний напійgin twist — напій, змішаний з джином
13) вульгарна жінка, "спідниця"14) cпopт. кручений м'яч; закручування м'яча15) cпeц. торсіонна напруга; момент, що обертається••twist of the wrist — спритність рук; спритність, вправність
twists and turns — тонкощі, деталі, подробиці; всі кути, закутки
a twist on the shorts — cл. бірж, жapг. продаж цінних паперів або товарів за високою ціною ( при грі на зниження)
II [twist] vto be round the twist — бути божевільним, з'їхати з глузду
1) крутити, скручувати, викручуватиto twist ones handkerchief — скрутити ( спіраллю) носову хустку
to twist linen — викручувати вати білизну ( викручуванням); робити крученням; крутити, сучити; плести, сплітати
to twist a yarn [a thread] — сучити пряжу [нитки]
to twist flowers into a wreath — плести вінок з квітів; руйнувати, ламати крученням; згортати
to twist the key — зламати ключ, скрутити головку ключа
to twist smb s neck — скрутити шию/голову/ (перен.); вивихнути; розтягувати
he fell and twisted his knee — він впав, підвернув /вивихнув/ собі коліно
2) додавати скручуванням або згинанням певної форми; скручувати, згортати, згинатиher hands were-ed by hard work and old age — руки її були скорчені від важкої роботи, старості
the pigs tail was twisted into a corkscrew — хвіст свинні був закручений штопором; скручуватися, згортатися; гнутися, скривлюватися
3) спотворювати, кривити ( обличчя)her face was twist ed with pain — її обличчя спотворилося від болю; спотворювати
to-twist smb s words — спотворювати чиїсь слова
to seek to twist the law to ones own advantage — намагатися перефразувати закон на свою користь; перетворювати, обертати
4) повертатиto the twist steering wheel of a car — повертати /вертіти/ кермо автомобіля; обертатися, повертатися
he twisted (around) to see the approaching procession — він обернувся, побачив процесію, що наближалася
5) обертати, вертітиto twist a ball — закручувати м'яч; обертатися, крутитися; закручуватися ( про м'яч)
6) обвивати; обмотуватиto twist smth in — а ріесе of paper завертати щось у шматок паперу; обгорнути щось шматком паперу; обвиватися; обмотуватися
the snake twisted (itself) round my arm — змія обвилася навколо моєї руки
7) вплітати; a few wild flowers were twisted in her hair в її волосся були вплетені польові квіти8) витися; згинатися; звиватисяthe road twists a good deal — дорога петляє; пробиратися насилу; міняти напрям
we twisted (our way) through the crowd — ми пробиралися крізь натовп; звиватися; соватися; корчитися
10) обдурювати11) їсти з апетитом12) зв'язувати, сполучатиto twist ones fortune with smth — пов'язати свою долю з чимось to twist in the wind мучитися невідомістю; важко переживати невизначеність свого положення
to twist smb s arm — чинити тиск на когось; тиснути, примушувати
he twisted my arm until I consented to drink — він не відставав від мене, поки я не погодився випити
well, if you twist my armI — не відмовлюся!; охоче! ( відповідь на запрошення випити)
to- smb around one's finger — тримати когось у своїх руках
she twists him around her little finger — вона вертить/зневажає/ їм, як хоче; вона з нього мотузки в'є
to twist the lions tail — cл. приводити в обурення /раздражати/ дразнити/ англійців
-
17 volume variance
вир. бухг. відхилення за обсягом; відхилення за величиною розбіжність, що вказує на різницю між розподіленими накладними витратами (applied overheads) на продукцію та накладними витратами, визначеними кошторисом (budgeted fixed overheads), що обчислюється при зміні в нормативній продуктивності (standard efficiency); ♦ відхилення за обсягом являє собою міру рівня продуктивності чи рівня використання фабричного устаткування; у випадку, якщо рівень стандартної продуктивності відрізняється від рівня фактичної продуктивності, виникає т. зв. відхилення за обсягом виробництва (production volume variance)volume variance:: capacity variance:: activity variance; volume variance ‡ volume variance (393)▹▹ variance -
18 declension
n1) схил; зниження2) занепад3) відхилення, відхід4) ввічлива відмова5) грам. відміна* * *n1) схил; зниження2) падіння, занепад3) відхилення, відступ ( від прийнятого зразка); відступництво4) схилення ( магнітної стрілки)5) відхилення, ввічлива відмова6) гpaм. відміна -
19 digression
n1) відхилення, відхід, відступ (від теми тощо)2) збочення, ухиляння* * *n1) відступ, відхилення, відхід ( від теми); дигресія2) відхід убік, відхилення ( від шляху)3) acтp. елонгація -
20 inclination
n1) нахил; нахилення2) нахил, укіс; спад, схил3) величина відхилення4) кут нахилу5) фіз. схилення (магнітної стрілки)6) схильність, потяг, прихильність7) загальний характер, хід* * *n1) нахилення,2) нахил; схил; спад; укіс3) величина відхилення; кут нахилу; гipн. кут відхилення; cпeц. схилення ( магнітної стрілк)4) прихильність ( до чого-небудь); схильність загальний характер або хід
См. также в других словарях:
відхилення — я, с. 1) тільки одн. Дія та її результат за знач. відхилити 1), 3) і відхилитися 1), 2). 2) Відступ від правильного, типового, прийнятого. || Відмінність, різниця порівняно з чим небудь. || Невідповідність значень параметрів, фізичних величин та… … Український тлумачний словник
відхилення — I відхил; збочення, схиблення мед.; аберація, розмиття (світлових приладів); спотворення, зміщення фіз. (хвиль, променів) Пор. помилка II ▶ див. аномалія, відмінність 1), ухил 1) … Словник синонімів української мови
відхилення — іменник середнього роду … Орфографічний словник української мови
аберація — ї, ж. 1) астр. Позірне відхилення світил від їхнього справжнього положення на небосхилі. 2) спец. Нечіткість або викривленість зображення, що його дають оптичні прилади. •• Абера/ція опти/чних систе/м спотворення зображення в оптичних системах.… … Український тлумачний словник
аномалія — ї, ж. 1) Відхилення від норми, від загальної закономірності; неправильність, ненормальність. •• Магні/тна анома/лія різке відхилення від нормальної величини земного магнетизму в якій небудь ділянці земної поверхні. 2) Структурні або функціональні … Український тлумачний словник
девіація — ї, ж. 1) Зміна середніх стадій ембріонального розвитку органа, що призводить до змін будови його у дорослого організму. 2) Відхилення стрілки компаса під впливом великих мас заліза. 3) Відхилення від правильного напрямку руху корабля, літака,… … Український тлумачний словник
балістичний маятник — баллистический маятник ballistic pendulum ballistisches Pendel – пристрій для встановлення роботоздатності та ефективності ВР. Б.м. являє собою циліндричний маятниковий вантаж, який підвішений на металевих тягах і поєднаний з мортирою, в якій… … Гірничий енциклопедичний словник
детонація — I ї, ж. Поширення в речовині хімічного перетворення з надзвуковою швидкістю, викликаного вибухом іншої речовини або ударом, стрясанням. II ї, ж. Відхилення від правильного тону в музиці, співі; фальшивість тону. || Відхилення від нормального… … Український тлумачний словник
допуск — у, ч. 1) Дія за знач. допускати 1) і допускатися 1). 2) тех.Найбільш допустиме технічними нормами відхилення від потрібного розміру під час виготовлення деталей. •• До/пуски та поса/дки система таблиць допустимих похибок та відхилень від заданих… … Український тлумачний словник
патологія — ї, ж. 1) Наука, що вивчає хворобливі процеси в організмі людини і тварин. 2) Відхилення від норм життєдіяльності організму. •• Прената/льна патоло/гія сукупність захворювань, патологічних станів та процесів зародка і плода. Професі/йна патоло/гія … Український тлумачний словник
порушення — я, с. 1) чого. Дія за знач. порушити 1 4) і порушитися 1). •• Пору/шення криміна/льної спра/ви перша стадія кримінального судочинства, на якій розв язується питання про можливість почати провадження кримінальної справи. 2) розм. Відхилення від… … Український тлумачний словник