-
21 амохапва
вычерпать начерпать отчерпнуть почерпнуть черпатьქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > амохапва
-
22 leegscheppen
-
23 tühjaks ammutama
вычерпать,вычерпывать,исчерпать,исчерпывать,разработать -
24 һыуҙы һоҫоп алып бөтөү
вычерпать воду -
25 вычерпывать
несовер. - вычерпывать;
совер. - вычерпать( что-л.) scoop( out, up), scoop dry;
dredge( out) ;
bail out( из лодки), вычерпать (вн.) scoop out (smth.) ;
(из лодки) bail (out) (smth.).Большой англо-русский и русско-английский словарь > вычерпывать
-
26 ammentaa
yks.nom. ammentaa; yks.gen. ammennan; yks.part. ammensi; yks.ill. ammentaisi; mon.gen. ammentakoon; mon.part. ammentanut; mon.ill. ammennettiinammentaa черпать, черпнуть, зачерпнуть, вычерпывать, вычерпать черпать, почерпнуть
черпать, черпнуть, зачерпнуть, вычерпывать, вычерпать черпать, почерпнуть -
27 äyskäröidä
yks.nom. äyskäröidä; yks.gen. äyskäröin; yks.part. äyskäröi; yks.ill. äyskäröisi; mon.gen. äyskäröiköön; mon.part. äyskäröinyt; mon.ill. äyskäröitiinäyskäröidä черпать, вычерпывать, вычерпать
черпать, вычерпывать, вычерпать -
28 wyczerpać
глаг.• вычерпать• вычерпывать• истощать• исчерпать• исчерпывать• утомить* * *wyczerp|ać\wyczerpaćie, \wyczerpaćany сов. 1. вычерпать;2. исчерпать;\wyczerpać temat исчерпать тему; \wyczerpać siły исчерпать (истощить) силы;
3. утомить; изнурить, измучить;jestem strasznie \wyczerpaćany я переутомился, я совсем без сил+2. zużyć 3. zmęczyć
* * *wyczerpie, wyczerpany сов.1) вы́черпать2) исче́рпатьwyczerpać temat — исче́рпать те́му
wyczerpać siły — исче́рпать (истощи́ть) си́лы
3) утоми́ть; изнури́ть, изму́читьjestem strasznie wyczerpany — я переутоми́лся, я совсе́м без сил
Syn: -
29 el·ĉerp·i
vt 1. вычерпать \el{·}ĉerp{}{·}i{}{·}i akvon вычерпать воду; 2. опорожнить \el{·}ĉerp{}{·}i{}{·}i barelon опорожнить бочку; 3. исчерпать \el{·}ĉerp{}{·}i{}{·}i programon исчерпать программу \el{·}ĉerp{}{·}i{}{·}i paciencon исчерпать терпение \el{·}ĉerp{}{·}i{}{·}a исчерпывающий ( прил.) \el{·}ĉerp{}{·}i{}ebl{·}a исчерпаемый \el{·}ĉerp{}{·}i{}iĝ{·}i 1. вычерпаться; 2. опорожниться; 3. исчерпаться, иссякнуть \el{·}ĉerp{}{·}i{}iĝ{·}o исчерпание, опорожнение, иссякание \el{·}ĉerp{}{·}i{}it{·}a 1. вычерпанный; 2. опорожненный; опорожнённый; 3. исчерпанный. -
30 икIэщIыкIым
перех. вычерпывать, вычерпать что-л. из чего-л.кхъуафэжьейм псыр икIэщIыкIын вычерпать воду из лодки -
31 къикIэщIыкIын
перех. вычерпывать, вычерпать что-л.кхъуафэжьейм псыр къикIэщIыкIын вычерпать воду из лодки -
32 bail out
1) освобождать из заключения под залог или поручительство;
отпускать на поруки to be bailed for trial ≈ быть освобожденным до суда под поручительство или залог
2) выручать из беды, помогать The government cannot bail out every unprofitable company. ≈ Правительство не может помогать каждой нерентабельной компании.
3) авиац.;
разг. выбрасываться, прыгать с парашютом Syn: bale out
1)
4) вычерпывать воду We had to bail out (the boat) to reach the shore safely. ≈ Нам нужно было вычерпать воду из лодки, чтобы благополучно добраться до берега. Syn: bale out
2)выручить из беды - the Government can't * all the companies правительство не в состоянии спасти все компании от банкротства выпутаться( из неприятной ситуации) - his partner bailed out before the business got on its feet его партнер бросил дело прежде, чем оно пошло (юридическое) брать( кого-л.) на поруки;
вносить залог или давать поручительство (за арестованного) (юридическое) освобождать из заключения под залог или поручительство;
отпускать на поруки - to be bailed out for trial быть освобожденным до суда под поручительство или залог выбрасываться, прыгать с парашютом сбрасывать водные лыжи( чтобы избежать несчастного случая) уходить, покидатьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > bail out
-
33 bale out
1) авиац.;
разг. выбрасываться, прыгать с парашютом Syn: bail out
3)
2) вычерпывать воду We had to bale out (the boat) to reach the shore safely. ≈ Нам нужно было вычерпать воду из лодки, чтобы благополучно добраться до берега. Let's bale the boat out first. ≈ Для начала давай выльем воду из лодки. Syn: bail out
4)Большой англо-русский и русско-английский словарь > bale out
-
34 exhaust
ɪɡˈzɔ:st
1. сущ.;
тех.
1) тех. а) выпуск, выхлоп (процесс выхода газа в окружающую среду) б) выхлопные газы
2) тех. выхлопная труба, вытяжка
3) вытягивание, высасывание Syn: exhaustion
2. гл.
1) а) исчерпывать, израсходовать, использовать полностью We exhausted our funds in a week. ≈ Все наши запасы кончились через неделю. to exhaust all possibilities ≈ исчерпать все возможности Syn: discharge, empty б) изнурять, утомлять( о живых существах) exhausted by overwork ≈ замученный большим количеством работы Syn: weaken в) истощать (напр., о почвах) to exhaust a soil of fertility ≈ истощить почву, лишить почву плодородности
2) тех. разрежать, выкачивать, высасывать, вытягивать (воздух) ;
выпускать (пар) (техническое) выпуск, выхлоп (техническое) выхлопные газы( двигателя) (техническое) отсос, откачка;
степень разрежения (в сосуде) истощать, исчерпывать - to * resources истощать ресурсы - to * a subject исчерпать тему - to * all possible combinations перепробовать все возможные комбинации - our stock is nearly *ed наши запасы на исходе - we *ed our funds in a week за неделю от наших средств ничего не осталось вычерпывать, опустошать - to * a well вычерпать колодец до дна изнурять, истощать;
выматывать( силы) - to * one's health подорвать свое здоровье - to * the soil истощать почву - the climb *ed us восхождение изнурило нас изнурять себя, чрезмерно напрягать силы, не жалеть себя, своих сил разрежать, выкачивать, высасывать, вытягивать (воздух) ;
выпускать (пар) отработать (рудник) ;
исчерпать (полезные ископаемые) exhaust тех. выхлопная труба;
выхлоп, выпуск ~ тех. attr. выхлопной, выпускной;
exhaust steam мятый, отработанный пар ~ истощать (человека, силы;
запасы и т. п.) ;
изнурять;
to exhaust all reserves истощить все резервы;
to exhaust oneself with work работать до (полного) изнеможения ~ истощать ~ исчерпывать;
to exhaust the subject исчерпать тему ~ исчерпывать ~ разрежать, выкачивать, высасывать, вытягивать (воздух) ;
выпускать (пар) ~ истощать (человека, силы;
запасы и т. п.) ;
изнурять;
to exhaust all reserves истощить все резервы;
to exhaust oneself with work работать до (полного) изнеможения ~ истощать (человека, силы;
запасы и т. п.) ;
изнурять;
to exhaust all reserves истощить все резервы;
to exhaust oneself with work работать до (полного) изнеможения ~ тех. attr. выхлопной, выпускной;
exhaust steam мятый, отработанный пар ~ исчерпывать;
to exhaust the subject исчерпать тему -
35 exhaust
1. [ıgʹzɔ:st] n тех.1. выпуск, выхлоп2. выхлопные газы ( двигателя)3. 1) отсос, откачка2) степень разрежения ( в сосуде)2. [ıgʹzɔ:st] v1. 1) истощать, исчерпыватьto exhaust resources [patience] - истощать ресурсы [терпение]
to exhaust all possible combinations - перепробовать все возможные комбинации
we exhausted our funds in a week - за неделю от наших средств ничего не осталось
2) вычерпывать, опустошать2. 1) изнурять, истощать; выматывать ( силы)2) refl изнурять себя, чрезмерно напрягать силы, не жалеть себя, своих сил4. отработать ( рудник); исчерпать ( полезные ископаемые) -
36 auslöffeln
-
37 ausschöpfen
vt1) вычерпыватьdas Wasser ausschöpfen — вычерпать воду2) исчерпатьdie Kapazität eines Betriebes ausschöpfen — исчерпать ( до конца использовать) мощность предприятия -
38 erschöpfen
1. vtвычерпать; исчерпывать, истощатьein Bergwerk erschöpfen — выработать ( исчерпать) запасы рудникаj-s Geduld erschöpfen — выводить кого-л. из терпенияeinen Gegenstand erschöpfen — исчерпать предмет( тему), до конца разобраться в чём-л.meine Beredsamkeit ist erschöpft — моё красноречие иссяклоalle Mittel sind erschöpft — все средства испробованы, ( использованы)2. (sich)1) утомляться, изнурять себяsich durch zu anstrengende Arbeit erschöpfen — переутомлять себя слишком напряжённой работой2)sich in Höflichkeiten erschöpfen — рассыпаться в любезностях -
39 вычерпывать
см. вычерпать -
40 вычерпываться
страд.être + part. pas. (ср. вычерпать)
См. также в других словарях:
ВЫЧЕРПАТЬ — ВЫЧЕРПАТЬ, вычерпаю, вычерпаешь, совер. (к вычерпывать), что. Черпая, извлечь целиком (жидкость, сыпучие тела). Вычерпать всю воду из ведра. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВЫЧЕРПАТЬ — ВЫЧЕРПАТЬ, аю, аешь; анный; совер., что. Черпая, удалить, извлечь до конца или опорожнить. В. воду из колодца. В. пруд до дна. | несовер. вычерпывать, аю, аешь. | прил. вычерпной, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949… … Толковый словарь Ожегова
Вычерпать — I сов. перех. см. вычерпывать I II сов. перех. устар. см. вычерпывать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
вычерпать — вычерпать, вычерпаю, вычерпаем, вычерпаешь, вычерпаете, вычерпает, вычерпают, вычерпая, вычерпал, вычерпала, вычерпало, вычерпали, вычерпай, вычерпайте, вычерпавший, вычерпавшая, вычерпавшее, вычерпавшие, вычерпавшего, вычерпавшей, вычерпавшего,… … Формы слов
вычерпать — в ычерпать, аю, ает … Русский орфографический словарь
вычерпать — (I), вы/черпаю, паешь, пают … Орфографический словарь русского языка
вычерпать — аю, аешь; св. что. Черпая, извлечь всё до конца; опорожнить, извлекая содержимое всё, до конца. В. воду. В. колодец. В. ложкой остатки супа. В. землю из котлована. В. котёл до дна. ◁ Вычерпывать, аю, аешь; нсв. Вычерпываться, ается; страд.… … Энциклопедический словарь
вычерпать — аю, аешь; св. см. тж. вычерпывать, вычерпываться, вычерпнуть, вычерпывание что Черпая, извлечь всё до конца; опорожнить, извлекая содержимое всё, до конца. Вы/черпать воду … Словарь многих выражений
вычерпать(ся) — вы/черп/а/ть(ся) … Морфемно-орфографический словарь
И большой бадьей реки не вычерпать. — И большой бадьей реки не вычерпать. См. ВЕРНОЕ ВЕСТИМОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Вычерпнуть — I сов. перех. 1. однокр. к гл. вычерпывать I 2. см. тж. вычерпать I II сов. перех. устар. 1. однокр. к гл. вычерпывать II 2. см. тж. вычерпать II … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой