-
1 выбить
1) ( вышибить) rompere, sfondare, allontanare con un colpo2) ( очистить от пыли) spolverare ( sbattendo), sbacchettare3) (выгравировать, высечь) incidere, intagliare4) (добиться, получить) ottenere, procurare5) ( оплатить в кассу) pagare alla cassa••6)выбить за бокову́ю — mettere in fallo laterale
выбить мяч в по́ле — rimettere il pallone in campo ( dalla linea di area di porta)
* * *сов. В1) ( с боем вытеснить) sloggiare vt, cacciare vt, stanare vtвы́бить противника / неприятеля из окопов — sloggiare il nemico dalle trincee
2) ( вышибить) rompere vt, sfondare vtему выбили два зуба — gli hanno rotto / spaccato due denti
вы́бить стекло из рамы — rompere i vetri
3) ( выколотить)вы́бить ковёр — battere il tappeto
вы́бить пыль — spolverare vt
4) (штамповать, чеканить)вы́бить медаль — battere una medaglia
5) прост. (добиться, получить что-л.) ottenere vt, accapparare vtвы́бить дополнительные деньги — spremere altri soldi
••вы́бить из колеи — far uscire di carreggiata
вы́бить дурь из головы — levare grilli dalla testa
* * *vgener. portare giù -
2 выбить дурь из головы
vgener. cavare lo zurro di capo, (чьей-л.) cavare il ruzzo di capo a (qd), levar i grilli dal capo, sbizzarrire, (чьей-л.) scacciare i grilli dalla testa a (qd)Universale dizionario russo-italiano > выбить дурь из головы
-
3 выбить из седла
vliter. cavare di sella (кого-л.) -
4 выбить ковёр
vgener. sbattere il tappeto -
5 выбить почву из-под ног
vgener. (у кого-л.) portar via il terreno a (qd)Universale dizionario russo-italiano > выбить почву из-под ног
-
6 выбить противника
vmilit. spuntare il nemico -
7 выбить пыль из
vgener. scuotere la polvere di dosso a (qd) (кого-л.) -
8 слегка выбить ковёр
-
9 вышибить
-
10 выбивать
1) ( вышибить) rompere, sfondare, allontanare con un colpo2) ( очистить от пыли) spolverare, sbacchettare3) (выгравировать, высечь) incidere, intagliare4) (добиться, получить) ottenere, procurare5) ( оплатить в кассу) pagare alla cassa••6)* * *несов.см. выбить* * *vgener. portare giù (напр. дверь), sbattere, camatare (матрацы, ковры и от.п.), scamatare (одежду, матрацы и т.п.) -
11 выколачивать
несов. - выкола́чивать, сов. - вы́колотить1) ( извлечь) far uscir fuori sbattendoвыкола́чивать гвозди из доски — schiodare la tavola
выкола́чивать трубку — <togliere la cenere dalla / nettare la> pipa
2) (мебель, одежду) battere col battipanni; scamatare vt ( редко)выкола́чивать пыль — spolverare vt
3) см. выбить 5)* * *vgener. scamatare, sbattere (ковёр, одежду) -
12 высадить
1) ( дать выйти) far scendere, sbarcare••2) ( растение) trapiantare3) ( выбить) buttare giù, sfondare* * *сов. - вы́садить, несов. - выса́живатьВ1) sbarcare vt, far scendere (a terra)вы́садить десант — effettuare uno sbarco (di truppe)
2) (выломать сильным ударом прост.) sfondare vt, scassinare vt; rompere vt ( стекло)вы́садить дверь — buttare giù la porta; scardinare la porta
•* * *vagric. mettere a dimora, piantare -
13 зуб
1) ( во рту) dente м.коренные зубы — molari м. мн.
••иметь зуб — avercela, avere il dente avvelenato
око за око, зуб за зуб — occhio per occhio, dente per dente
2) ( зубец) dente м., dentello м.* * *м.••зуб на зуб не попадает — ср. tremare come una foglia
сквозь зубы говорить / цедить разг. — parlare a denti stretti
иметь зуб на кого-л. — avere il dente avvelenato contro qd
(это ему / ей) не по зубам — non e pane per i suoi denti разг.
ни в зуб ногой прост. — non sapere un'acca
до зубов вооружиться / вооружён неодобр. — armato fino ai denti
на зубах — stringendo i denti; aggrappandosi al carattere
показать зубы — mostrare i denti; tirare fuori le unghie
класть зубы на полку — stare a stecchetto / al verde
зубы обломать (на чём-л.) — uscirne con le ossa rotte
в зубах навязнуть — venire a noia; far venire il latte alle ginocchia
* * *ngener. dente -
14 колея
1) ( углубление от колёс) carreggiata ж.2) ( железнодорожная) binario м.3) ( привычный ход жизни) tran tran м. della vita••* * *ж.1) carreggiata, rotaia2) ж.-д. binario mузкая колея́ — binario a scartamento ridotto
••* * *n1) gener. dogaia, carreggiata, solco, traccia, traccia delle ruote2) railw. rotaia -
15 расклинивать
несов. - раскли́нивать, сов. - раскли́нитьВ1) ( вбить клин) spaccare (con un cuneo / la bietta)2) ( выбить клин) sbiettare vt, togliere la bietta* * *veng. disgiungere -
16 седло
1) ( часть сбруи) sella ж.2) (велосипеда и т.п.) sellino м., sella ж.* * *с.1) sella fвьючное седло́ — basto m
седло́ мотоциклета / велосипеда — sella f
садиться в седло́ — montare / mettersi in sella
прочно сидеть в седле — stare bene in sella тж. перен.
выбить / вышибить из седла — disarcionare vi тж. перен.
2) тех. sella f (опора, подкладка)3) геогр. см. седловина••(это ей) идёт как (к) корове седло́ — non (le) va affatto, non (le) sta bene
* * *n1) gener. arcione, sella, sellino (мотоцикла, велосипеда)2) eng. sede -
17 выбивать
-
18 дурь
-
19 касса
[kássa] f.1.2.◆ -
20 колея
[kolejá] f.1) solco (m.), carreggiata2) (железнодорожная колея) binario (m.)3) (fig.) corso abituale della vita
См. также в других словарях:
ВЫБИТЬ — ВЫБИТЬ, выбью, выбьешь, повел. выбей, совер. (к выбивать). 1. что. Ударом выколотить, выломать. Выбить стекло. Выбить дверь. Выбить зубы. || кого что из чего. Ударом, толчком выбросить, вышибить из чего нибудь. Всадника выбили из седла. Выбить… … Толковый словарь Ушакова
выбить — вычеканить, взыскать, отбить, выгнать, набить, вытеснить, высадить, отстукать, получить, выстукать, отпечатать, прогнать, пробить, добиться, повыбивать, достигнуть, вытрепать, вышибить, достичь, взять свое, выколотить, вытрусить Словарь русских… … Словарь синонимов
ВЫБИТЬ — ВЫБИТЬ, выбиться, см. выбивать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
выбить — Выбить (вышибить) из колеи (разг.) расстроить нормальный, привычный образ жизни. Вчерашний случай совершенно выбил меня из колеи. Уход от Кумачева вышиб его из колеи. Выбить дурь из головы или из кого н. (простореч.) образумить побоями;… … Фразеологический словарь русского языка
ВЫБИТЬ — ВЫБИТЬ, бью, бьешь; бей; итый; совер. 1. кого (что). Ударом удалить; с боем вытеснить. В. стекло из рамы. В. врага из окопов. В. из колеи (перен.: нарушить привычный образ жизни). 2. что. Ударами очистить от пыли. В. ковёр. 3. что. Ударами… … Толковый словарь Ожегова
выбить — ВЫБИВАТЬ/ВЫБИТЬ ВЫБИВАТЬ/ВЫБИТЬ, разг. высаживать/высадить, разг. вышибать/вышибить … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
выбить — бью, бьешь; вы/бей; св. см. тж. выбивать, выбиваться, выбивание, выбивка, выбивной 1) кого что Ударом, толчком заставить выпасть; вышибить … Словарь многих выражений
выбить дурь — См … Словарь синонимов
выбить дурь из головы — См … Словарь синонимов
выбить из седла — См … Словарь синонимов
выбить что-л. из головы — См … Словарь синонимов