-
1 beront
врываться/ворваться, вваливаться/ ввалиться;a gyermekek \berontottak a szobába — дети ввалились в комнату; \beront az ajtón — вломиться в дверь; átv. ajtóstól ront be — врываться/ворваться\beront vkihez a szobába — врываться к кому-л. в комнату;
-
2 berobban
врываться/ворваться, вваливаться/ввалиться, влететь бомбой v. как бомба -
3 betör
Its. 1. (bezúz) проламывать/проломать v. проломить, продавливать/продавить, прошибать/прошибить, разбивать/разбить;\betöri a jeget — проломать/проломить лёд; обколоть лёд; \betöri vkinek a fejét — проломить голову; \betöri az orrát — разбить нос (в корвь) кому-л.; nép. расквасить нос кому-л.; könyökével \betöri az üveget — продавливать локтем стекло;\betöri az ablakot — разбить окно;
2. (állatot) обхаживать/обходить; (lovat) выезжать/выездить, наезживать v. наезжать/наездить, объезжать/ объездить, проминать/промять, работать;a lovat \betörik — лошадь работается;ügetőlovat \betör — наезживать рысака;
3.IIátv.
\betör vkit (megszelídít) — согнуть в бараний рог; сломить v. стереть рог кому-л.;tn. vhová 1. (rablási céllal) совершать/совершить кражу со взломом; грабить/ограбить что-л.;\betörtek a bankba — ограбили банк;
2. (beront) вламываться/ вломиться;\betör a szobába — вломиться в комнату;
3. (erőszakosan behatol) врываться/ ворваться, вторгаться/вторгнуться;\betör az ellenség lövészárkaiba — врываться в окопы противника
-
4 ajtó
* * *формы: ajtaja, ajtók, ajtót1) дверь ж2) две́рца ж (автомашины и т.п.)3) кали́тка ж* * *[\ajtót, ajtaja, \ajtók] 1. дверь; (autóé, vasúti kocsié, kályháé) дверца;egyszárnyú \ajtó — однопольная/одностворчатая дверь; festett \ajtó — крашеная дверь; kerti \ajtó — калитка; kétszárnyú \ajtó — двухпольная/двухстворчатая дверь; kis \ajtó — дверка, дверца; nyitott/tárt \ajtó — отпертая дверь; párnás \ajtó — дверь с мягкой обивкой; szárnyas \ajtó — створчатая дверь; táblás \ajtó — филёнчатая дверь; titkos \ajtó — потайная дверь; vaspántos \ajtó — кованая дверь; дверь, обитая железом; a szemben levő \ajtó — противоположная дверь; a másik szoba ajtaja — дверь в другую комнату; az \ajtó bezárult — дверь затворилась; az \ajtó megdagadt — дверь забухла; az \ajtók nyitva voltak — двери были широко открыты; az \ajtó zárva van — дверь заперта/на запоре; a szekrény ajtaja be van zárva/csukva — дверь шкафа заперта; az \ajtó vhová nyílik (pl. kertre) — дверь ведёт куда-л.; átv. minden \ajtó nyitva áll előtte — перед ним открыты все двери; zárt \ajtókkal fogad vkit — двери на запор от кого-л.; закрыть двери дома для кого-л.; zárt \ajtók mögött (pl. tárgyal) — при закрытых дверях; az \ajtóban áll — стоять в дверях; \ajtóhoz tartozó — дверной; az \ajtóig kísér vkit — провожать/проводить кого-л. до дверей; bejön/belép az \ajtón — войти в дверь; (be)kopog/kopogtat az \ajtón стучаться в дверь; átv. kopogtat vkinek, vminek az ajtaján (közeleg, küszöbön áll) — стучаться в дверь (кого-л., чего-л.); kidobja az \ajtón — выбросить за дверь; kilép/kimegy az \ajtón — выйти в дверь; egészen az \ajtónál állott — он стоял у самой двери; \ajtóról \ajtóra — от одной двери к другой; \ajtót csapkod — хлопать дверями; átv. nyitott \ajtó(ka)t dönget — стучаться v. ломиться в открытую дверь; \ajtót tör/vág — прорубать/прорубить дверь; átv. \ajtót mutat vkinek (kiutasít vkit) — показывать/показать на дверь кому-л.; указывать/ указать кому-л. двери/на дверь; выпроваживать/выпроводить кого-л.; zárt \ajtókra/\ajtót talál — не быть принятым; tréf. дверям поклониться;bejárati/külső \ajtó (lakásé) — входная/наружная дверь;
2.pol.
a nyitott \ajtók politikája — политика открытых дверей;3.szól.
\ajtóstul ront a házba — врываться/ворваться; рубить с плеча -
5 behatolni
-
6 betörni
• разбить* * *I формы глагола: betört, törjön be2) соверша́ть кра́жу со взло́мом3) врыва́ться/ворва́ться; вторга́ться/вто́ргнуться ( о неприятеле)II формы глагола: betörik, betört, törjék/törjön beразбива́ться/-би́ться; прола́мываться/-ломи́ться -
7 beás
Iврывать/врыть, вкапывать/вкопать закапывать/закопать;IIkat. a század \beásta magát — рота закопалась.; átv. \beássa magát könyvei közé — зарываться/зарыться в книги\beássa magát — врываться/врыться зарываться/зарыться, закапываться/закопаться, окапываться/окопаться; {vmi alá) подкапываться/подкопаться подо что-л.;
-
8 beronteni
См. также в других словарях:
врываться — См. проникать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. врываться входить, вторгаться, вкапываться, вламываться, врезываться, вклиниваться, врезаться, проникать … Словарь синонимов
ВРЫВАТЬСЯ — ВРЫВАТЬСЯ, ворваться (рвать) куда, во что, входить, вбегать, втекать силою, насильно; вторгаться, вламываться, прорываться. Врывание ср. врыв муж., ·об. действие по гл. Врывом в гости. Врывчивый, склонный ко врыву. Врывчивый народ, река. Ворванец … Толковый словарь Даля
ВРЫВАТЬСЯ — 1. ВРЫВАТЬСЯ1, врываюсь, врываешься, несовер. 1. несовер. к врыться. 2. страд. к врывать. 2. ВРЫВАТЬСЯ2, врываюсь, врываешься. несовер. к ворваться. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков … Толковый словарь Ушакова
ВРЫВАТЬСЯ — 1. ВРЫВАТЬСЯ1, врываюсь, врываешься, несовер. 1. несовер. к врыться. 2. страд. к врывать. 2. ВРЫВАТЬСЯ2, врываюсь, врываешься. несовер. к ворваться. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков … Толковый словарь Ушакова
врываться — см. ворваться. II. ВРЫВАТЬСЯ см. врыться. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ВРЫВАТЬСЯ 1 — см. ворваться. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ВРЫВАТЬСЯ 2 — см. врыться. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
врываться — 1. ВРЫВАТЬСЯ см. Врыть и Врыться. 2. ВРЫВАТЬСЯ см. Ворваться … Энциклопедический словарь
Врываться — I несов. неперех. 1. Роя, копая, углубляться, проникать в глубь (земли, песка и т.п.). 2. Делать укрытия, укрепления в земле. 3. страд. к гл. врывать II несов. неперех. 1. Стремительно входить, вбегать куда либо. отт. перен. Неожиданно проникать … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Врываться — I несов. неперех. 1. Роя, копая, углубляться, проникать в глубь (земли, песка и т.п.). 2. Делать укрытия, укрепления в земле. 3. страд. к гл. врывать II несов. неперех. 1. Стремительно входить, вбегать куда либо. отт. перен. Неожиданно проникать … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
врываться — врываться, врываюсь, врываемся, врываешься, врываетесь, врывается, врываются, врываясь, врывался, врывалась, врывалось, врывались, врывайся, врывайтесь, врывающийся, врывающаяся, врывающееся, врывающиеся, врывающегося, врывающейся, врывающегося,… … Формы слов