-
1 befúródik
проникать/проникнуть; bány. законуриваться/законуриться;a lövedék \befúródikott a talajba — снаряд зарылся в землю/ почву
-
2 besugárzik
проникать/проникнуть;a résen át \besugárzikott a lámpa fénye — свет лампы проникал в щель
-
3 lehatol
проникать/проникнуть донизу/вниз -
4 behatol
1. забираться/забраться, (átv. is) проникать/проникнуть;a tenger mélyen \behatol — а szárazföldbe море вдаётся глубоко в сушу; az öböl (mélyen) \behatolt a parti részbe — залив вдался в берег;\behatol az erdő mélyébe — забраться в глубь леса;
2. (tömegbe, emberek közé síby вклиниваться/вклиниться, врезаться/врезаться; (karddal vagdalkozva) врубаться/врубиться; (erőszakkal) вламываться/вломиться;\behatol az ellenség soraiba — врубаться в ряди неприйтеля; fegyveres erővel hatol be vhová — вторгаться вооружёнными силами; idegen házba erőszakkal \behatol — вломиться в чужой дом; \behatol a tömegbe — врезаться в толпу; átv. ezek az eszmék \behatoltak a tömegek közé — эти идеи проникли в массы;kat.
\behatol az ellenség állásába — вклинится в расположение противника;3. (alattomban) лезть, влезать/влезть, залезать/ залезть; (engedély nélkül) проникать/проникнуть без разрешения; (illetéktelenül) вторгаться/вторгнуться;a tolvajok \behatoltak a lakásba — в квартиру проникли воры;a tolvajok \behatoltak a kamrába — воры влезли V забрались в чулан;
4. (hegyes tárgy) вонзаться/вонзиться;a szálka mélyen \behatolt 37 ujjamba — заноза глубоко вонзилась в палец;
5. (fény, víz) проникать/проникнуть; (szivárgó víz) просачиваться/просочиться;a víz \behatolt a pincébe — вода просочилась в подвал;a résen fény hatolt be — в щель проник свет;
6. átv. вникать/вникнуть, проникать/проникнуть;\behatol — а dolgok értelmébe уразумевать смысл вещей; \behatol a dolog lényegébe — входить в суть дела; \behatol — а jelenség lényegébe проникать/проникнуть в суть явления\behatol vminek az értelmébe — вникнуть в смысл чего-л.;
-
5 átlát
1. vhová проникать взором куда-л;innen át lehet látni az ő szobájába — отсюда видна его комната;innen \átlátni a szomszéd udvarára — отсюда виден двор соседа;
2. vmin видеть сквозь что-л.;ezen a szöveten át lehet látni — эта материя сквозит;
3.\átlát vkin — видеть насквозь кого-л.; \átlát vkinek a szándékán — проникать/проникнуть в чьи-л. намерения; разгадывать/разгадать чьи-л. намерения; \átlát — а lelkén видеть чью-л. душу насквозь; szól. \átlát — а szitán он раскусил, в чём дело; не дать себя обмануть; не попасть в ловушку; könnyű \átlátni a szitán — это белыми нитками шито;átv.
\átlát vkin, vmin — разгадывать/разгадать кого-л., что-л.; biz. раскусывать/раскусить;4.világosan \átlát vmit — дать v. отдать себе отчёт в чём-л.átv.
\átlát vmit ld. belát; -
6 áthatolni
• vminпройти проникнуть• vminпроникать• vminпроникнуть• vminпроходить проникнуть* * *формы глагола: áthatolt, hatoljon átáthatolt a golyó vmin — пу́ля прошла́ навы́лет
-
7 behatolni
-
8 áthallatszik
слышаться/послышаться; быть слышным; слышно; проникать/проникнуть;a szomszédból minden \áthallatszikik — от соседей всё слышно; hangok hallatszottak át a szomszéd szobából — звуки доносились из соседней комнаты\áthallatszikik a falon — слышаться через стену(; доноситься из-за стены;
-
9 átharapó(d)zik
1. (tűz) перебрасываться/ переброситься;2. átv. распространяться/распространиться, проникать/проникнуть -
10 átharapó(d)zik
1. (tűz) перебрасываться/ переброситься;2. átv. распространяться/распространиться, проникать/проникнуть -
11 áthat
1. (átv. is) пронизывать/пронизать, пронимать/пронять;lelkét öröm hatotta át — душу пронизала радость; szívét nyugtalanság hatotta át — в сердце вселилась тревога; az egész könyvet mélabú hatja át — вся книга дышит тоской; új eszmék hatják át életünket — новые идеи пронизывают нашу жизнь;a hideg \áthatotta egész testét — холод пронял его до костей; холод пронизал всё тело;
2.vmely érzés \áthatja — преисполняться/преисполниться чем л.; kötelességérzet hatja át — проникнуться сознанием долга; szeretet hatja át — проникаться любовью; át van hatva vminek a fontosságától — понимать важность чего-л.;átv.
\áthat vkit vmi — проникаться/проникнуться чём-л.;3.rég.
\áthat vmin — проникать/проникнуть через что-л;4.rég.
\áthat vhová ld. áthallatszik -
12 áthatol
vmin проходить/пройти, проникать/проникнуть, пронзаться/пронзиться, пробираться/пробраться через/сквозь что-л.; пронизывать/пронизать что-л.;\áthatol a tömegen — пробираться/пробратся сквозь/через толпу; a golyó \áthatolt (vmin) — пуля прошла навылет (через что-л.)a reflektor fénye \áthatolt a sötétségen — луч прожектора пронизал темноту;
-
13 áttör
Its. 1. пробивать/пробить, прорывать/прорвать, проламывать/проломать v. проломить; (falat) проколачивать/проколотить; (ütögetéssel) простукивать/простукать; (rést csinál) проделывать/проделать; проломить брещь; (fejszével) прорубать/прорубить;\áttöri a gátat — прорвать плотину; zúgva, bőgva törte át a gátat — шуми и бушуя он разнёс преграду; \áttöri a jeget — проломить лёд; a csibe \áttörte a tojást — цыплёнок наклюнул яйцо;\áttöri a falat — пробить v. прорубить стену;
2. kat. прорывать/ прорвать;a frontot \áttörték — фронт прорвался; \áttöri a védelmet — протаранить оборону;\áttöri a frontot — прорвать фронт;
3. (élelmiszert) протирать/протереть;főtt burgonyát \áttör — протирать/протереть сваренный картофель; újra \áttöri a durván tört. burgonyát — перетирать крупно растёртый картофель;krumplit szitán \áttör — протереть картофель через сито;
4. (azsúrral) делать мережку/ажур;5.IIátv.
az Októberi forradalom \áttörte az imperializmus frontját — Октябрьская революция прорвала фронт империализма;tn. 1. vmin прорываться/прорваться, пробиваться/пробиться, пробираться/пробраться;\áttör a tömegen — пробираться/пробраться сквозь толпу;
2. (fog) прорезываться v. прорезаться/прорезаться;3. (fény) пробиваться/пробиться, проникать/проникнуть, сквозить;a sugarak \áttörnek a ködön — лучи пробиваются сквозь туман;a napfény \áttör a felhőkön — солнце просвечивает сквозь тучи;
4.III(pl. hang) egyszerre énekszó tört át a szomszédból — внезапно послышалось пение от соседей;
\áttöri magát ld. áttör II 1.
-
14 beépül
1. (terület) застраиваться/застроиться, обстраиваться/обстроиться;az üres telek \beépült — пустырь застроился;
2. átv. (ellenség) проникать/проникнуть -
15 beférkőzik
1. пробираться/пробраться, проникать/проникнуть, прокрадываться/прокрасться;\beférkőzik vkinek — а kegyeibe проникнуть v. втереться в милость к кому-л.;\beférkőzik vkinek a bizalmába — вкрадываться/вкрасться v. втираться/втереться v. прокрасться в доверие к кому-л.;
2.kat.
\beférkőzik az ellenség állásaiba — вклинится в расположение противника -
16 befurakodik
1. втискиваться/втискаться втиснуться, затёсываться/затесаться, пролезать/пролезть, утесниться/утесниться;\befurakodik a tömegbe — втискиваться в толпу;
2. átv. (vhová) проникать/проникнуть, втираться/ втереться, соваться/сунуться;\befurakodik a pártba — пролезть в партию;vmely baráti társaságba \befurakodik — втираться в дружную компанию;
3.átv.
\befurakodik vkinek a bizalmába — втираться/втереться n. доверие к кому-л. -
17 behallatszik
слышаться, слышно; проникать извне;a zene. \behallatszik az utcáról — с улицы слышиться музыка; kívülről zene hallatszott be — снаружи доносилась музыкаa szomszédból minden szó \behallatszik hozzánk — каждое слово соседей слышно у нас;
-
18 behasít
Its. 1. (fát) надкалывать/надколоть; (bemetsz) надрезать/надрезать;a facsemetét \behasította az oltókéssel — он надрезал саженец прививочным ножиком;\behasítja a fahasábot — надкалывать/надколоть полено;
2. (betép) надрывать/надорвать;IIpapírlapot \behasít — надорвать лист бумаги;
egy sikoly hasí tott be az éjszakába — крик пронзил тишину ночи; a villám fénye \behasított a sötétbe — свет молнии пронзил темнотуtn.
, átv. \behasít vmibe — проникать/ проникнуть во что-л.; -
19 behat
rég. 1. (behatol) проникать/проникнуть;2.átv.
\behat vmire — влиять на что-л.; оказывать влийние на что-л. -
20 benyomul
(behatol) проникать/проникнуть, вдаваться/вдаться; (betör) вторгаться/вторгнуться; (beözönlik, beomlik) прихлынуть
- 1
- 2
См. также в других словарях:
проникать — Входить, вкрадываться, закрадываться, ломиться, вломиться, влезать, врываться, вторгаться, проходить, пробираться, продираться, протискиваться, забираться, залезать; пронизывать, пропитывать, въедаться, проступать, насыщать. Затесалась свинья на… … Словарь синонимов
ПРОНИКАТЬ — ПРОНИКАТЬ, проникнуть церк. проницать что во что, проходить сквозь, внутрь, насыщать, пропитывать, входить, внедряться. Пуля проникла до самой кости. Пыль проникает в легкие. Свет проникает стекло, сквозь стекло, оно сквозит, прозрачно. Свет… … Толковый словарь Даля
проникать — ПРОНИКАТЬ/ПРОНИКНУТЬ ПРОНИКАТЬ/ПРОНИКНУТЬ, влезать/влезть, втираться/втереться, пробираться/пробраться, пролезать/пролезть, протираться/протереться … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ПРОНИКАТЬ — ПРОНИКАТЬ, проникаю, проникаешь (книжн.). несовер. к проникнуть. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
проникать — ПРОНИКНУТЬ, ну, нешь; ник и никнул, никла; нутый; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
проникать — вскрывать — [[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23]] Тематики защита информации Синонимы вскрывать EN penetrate … Справочник технического переводчика
проникать — ▲ осуществлять ↑ доступ проникать иметь доступ (туда не проникает ни один звук). проходить (свет еле проходит). пробиваться. пропускать (велокамера пропускает воздух). проникнуть куда осуществить доступ; попасть с трудом (# в тайну чего).… … Идеографический словарь русского языка
проникать — • глубоко проникать … Словарь русской идиоматики
проникать (в породу) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN make through … Справочник технического переводчика
проникать в ЦРК — — [[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index d=23]] Тематики защита информации EN penetrate KDC … Справочник технического переводчика
Проникать — несов. неперех. 1. Попадать внутрь, получать доступ куда либо; просачиваться. отт. Пробираться, прокрадываться. 2. Преодолевая трудности, вступать на какую либо территорию, пробираться вглубь какой либо местности. 3. Распространяться, укрепляться … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой