-
81 ahí
adv1) [ означает место вблизи собеседника] здесь; тут; тамquédate ahí donde estás — остава́йся там, где стои́шь
ahí abajo — там внизу́
ahí cerca — здесь побли́зости; недалеко́
ahí mismo — пря́мо здесь, там
hacia ahí — сюда́
hasta ahí — досю́да; до э́того ме́ста
por ahí pr [por'ai] — а) (где́-то) здесь; побли́зости б) (куда́-то) недалеко́
2) туда́ahí es adonde vamos — вот куда́ мы идём
3) в э́том предме́те, де́ле, вопро́се и т п; здесьahí está la dificultad — в э́том вся тру́дность
de ahí no pasó — да́льше э́того де́ло не пошло́
de ahí resulta que... — из э́того, отсю́да сле́дует, что...
- ahí me las den todasde ahí que + Subj — сле́довательно; так что; поэ́тому
- darle por ahí
- por ahí
- cuesta quinientas pesetas o por ahí
- ¡quita de ahí! -
82 así
1. advа) так; таки́м о́бразомasí es — то́чно так, и́менно
así están las cosas — вот та́к | во́т как | обстоя́т дела́
me es simpático, así como su hermano — он мне симпати́чен, как и его́ брат
б) тако́й, какno puedo salir así como estoy — я не могу́ вы́йти в тако́м ви́де
в)+ Subj; tb así que — как (то́лько)
así como llegue, te pagaré — как (то́лько) прие́ду, сра́зу заплачу́
2. atr invar (de + adj)así o asá, asao — а) так и́ли ина́че б) [ в пересказе чужой речи] то́-то и то́-то; та́к-то и та́к-то
тако́й (+ прил); тако́вla vida es así — такова́ жизнь
3. conjno seas así de desconfiado — не будь таки́м подозри́тельным
1) + Subj хоть бы; хорошо́ бы; чтобasí venga pronto — скоре́й бы он пришёл!
2) = aunque 2)3)así pues, que; y así — поэ́тому; так что
no estaré en casa, así que no vengas — меня́ не бу́дет до́ма, так что не приходи́
- así así- así como así
- así y todo -
83 punto
m1) тж мат, физ то́чкаpunto céntrico — центра́льная то́чка; центр
punto cero, extremo, medio — нулева́я, кра́йняя, сре́дняя то́чка
punto de apoyo, contacto, cruce — то́чка опо́ры, каса́ния, пересече́ния
punto de arranque, partida — а) исхо́дная, нача́льная то́чка б) перен отправна́я то́чка
punto de vista — то́чка зре́ния пр и перен
punto focal — фо́кус
punto muerto — мёртвая то́чка пр и перен
llegar a un punto muerto — прийти́ к мёртвой то́чке; засты́ть (на мёртвой то́чке),
2)tb punto final — то́чка ( знак пунктуации)
punto y aparte — то́чка и но́вый абза́ц; то́чка - абза́ц
punto y coma — то́чка с запято́й
punto y raya — то́чка и тире́; то́чка - тире́
punto y seguido — то́чка и но́вое предложе́ние
puntos suspensivos — многото́чие
dos puntos — двоето́чие
poner (un) punto (al final de algo) — поста́вить то́чку (в конце чего)
3) тж офиц ме́сто; уча́сток; пункт; то́чкаpunto cardinal — геогр сторона́ све́та
punto de apoyo — воен опо́рный пункт
punto de llegada, partida — пункт назначе́ния, отправле́ния
punto de referencia — ориенти́р
punto de reunión — тж воен ме́сто сбо́ра
4) стоя́нка (такси; извозчиков и т п)5) тж физ моме́нт, то́чка, тж фа́за, ста́дия ( процесса)estando las cosas en este punto, no es posible echarnos atrás — сейча́с, когда́ дело́ зашло́ так далеко́, мы уже́ не мо́жем поверну́ть вспять
punto álgido, culminante — кульминацио́нный моме́нт; кульмина́ция
punto crético — крити́ческий моме́нт
punto de combustión, congelación, ebullición — то́чка воспламене́ния, замерза́ния, кипе́ния
punto de referencia — важне́йший, кардина́льный моме́нт, то́чка отсчёта (события; процесса)
a este punto — в э́тот, тот, да́нный моме́нт; тогда́
al punto — сра́зу, то́тчас (же)
al punto de la, las x; en punto — то́чно, ро́вно ( в к-л часу)
al punto de las siete; a las siete en punto — то́чно, ро́вно в семь
estar a punto de + inf — быть гото́вым (сделать что-л, тж совершиться); быть на поро́ге, гра́ни чего, на шаг от чего
está a punto de llegar — он до́лжен вот-во́т прийти́
estar en (buen, su) punto — а) созре́ть; поспе́ть; нали́ться б) ( para algo) дойти́ до ста́дии гото́вности, до конди́ции ( для чего) в) перен быть в расцве́те сил, в поре́ расцве́та, в свое́й лу́чшей фо́рме и т п
6) сте́пень, у́ровень ( к-л состояния)hasta cierto punto — до не́которой сте́пени
hasta tal punto que... — до тако́й сте́пени, что...
subir de punto — ( часто о чувстве) уси́литься, вы́расти; ( о настроении) подня́ться
7) пункт; пара́граф; разде́лestamos de acuerdo en todos los puntos — мы пришли́ к согла́сию по всем пу́нктам
punto por punto — пункт по пу́нкту; подро́бно; обстоя́тельно; доскона́льно
8) вопро́с, аспе́кт, моме́нт (исследования; рассуждения)10) очко́; балл; пунктa puntos — спорт по очка́м
ganar, obtener, perder un punto — вы́играть, получи́ть, потеря́ть очко́
11) ( мерное) деле́ние; ме́тка, ри́ска, зару́бка и т п12) = puntada13) пе́тля (сети; кружева; вязания)labor de punto — вяза́ние
de punto — вя́заный; трикота́жный
hacer puntos — вяза́ть
14) = carrera 19)15) тип вя́зки; вя́зка16)punto de mira — а) воен му́шка б) перен чья-л цель; предме́т чьих-л интере́сов, устремле́ний, тж чьего-л внима́ния
17) муз тон настро́йки; камерто́н18)punto de costado — мед ко́лющая боль в боку́
punto débil, flaco — чья-л сла́бая сторона́, сла́бое ме́сто, сла́бость
punto neurálgico — са́мый делика́тный моме́нт; у́зел всех пробле́м; болева́я то́чка
punto vulnerable — незащищённое, сла́бое, уязви́мое ме́сто
20) tb punto filipino pred разг хитре́ц; прохинде́й; шельме́ц; ше́льма ж; проны́ра м и ж; бе́стия¡menudo punto estás hecho! — ну и хитёр же ты (, бра́тец)!
•- a punto fijo- calzar pocos puntos
- con puntos y comas
- dar en el punto
- de todo punto
- estar a punto de caramelo
- perder puntos
- poner los puntos
- poner los puntos sobre las íes
- ¡punto en boca!
- punto redondo -
84 ¡recórcholis!
interj1) чёрт побери!, вот те на! ( удивление)2) чёрт-те что!; это что ещё такое! ( негодование)3) ай, чёрт! ( испуг) -
85 acabar
1. vt1) (тж vr) кончать(ся), заканчивать(ся), завершать(ся)2) окончательно отделывать; шлифовать, обрабатывать начисто4) ( con) съедать, выпивать5) добиваться ( от кого-либо)acabé con él que estudiase — я добился от него, чтобы он продолжал учёбу
6) истощать, изнурять7) разрушать, расшатывать (тж здоровье)8) приканчивать, добивать9) Ам. поносить, разбирать по косточкам2. vi1) (тж vr) кончаться, заканчиваться; прекращатьсяes una cosa de nunca acabar — этому не будет конца; это будет вечно продолжаться
2) (тж acabarse) умирать, кончаться3) ( con) покончить ( с чем-либо); положить конец ( чему-либо)4) ( con) разрушать, портить, губить5) в констр. acabar + de + infа) обознач. только что законченное действиев) в отрицат. форме смягчает отрицание6) в констр. acabar por + inf или acabar por + ger обознач. совершение долго ожидаемого действия••¡acaba de parir! — кончай!, не тяни!
¡acabara ya!, ¡acabáramos (con ello)! разг. — наконец-то!
¡hemos acabado!, ¡se acabó! — всё!, хватит!
se acabó lo que se daba — вот и всё, и дело с концом
antes que acabes, no te alabes погов. ≈≈ не говори гоп, пока не перепрыгнешь
-
86 cruz
f1) (тж cruz latina) крест2) крест, крестовина ( для казни)3) крест (образ, предмет культа)4) крест ( молитвенный жест)5) крест (знак отличия, орден)7) см. crucera8) разветвление ( у дерева)10) крест, тяжёлая доляllevar su cruz — нести свой крест; покорно сносить тяготы (невзгоды)
11) арго дорога12) мор. пятка ( якоря)14) физ. положительный знак15) мат. знак плюс- en cruz
- estar por esta cruz de Dios••adelante con la cruz разг. — вперёд! ( несмотря ни на что)
de la cruz a la fecha loc. adv. — от начала до конца; от альфы до омеги
entre la cruz y el agua bendita loc. adv. разг. — в опасной ситуации, в трудном положении
hacerse cruces разг. — перекреститься (в знак удивления и т.п.)
quedarse en cruz y en cuadro разг. ≈≈ остаться без гроша; потерять всё, что имел
trasquilar a cruces a uno — постричь неровно, о(б)корнать кого-либо
cruz y raya разг. — поставим крест; довольно, хватит, точка
por ésta (éstas), que son cruces — вот тебе (те) крест ( при угрозе)
-
87 dios
m- clamar a Dios
- irse bendito de Dios
- irse mucho de Dios
- llamar a Dios de tú
- venir Dios a ver a uno
- ¡a Dios!
- ¡a Dios mi dinero!
- ¡alabado sea Dios!
- ¡bendito sea Dios!
- ¡anda con Dios!••bien sabe Dios que... — видит бог, что...
como Dios es mi padre; como Dios esta en los cielos; como hay Dios — как бог свят
como Dios manda loc. adv. — как надо, должным образом
de Dios — много, обильно
amanecer Dios — светать, рассветать
armar la de Dios es Cristo — устроить скандал, затеять драку
irse con Dios — распрощаться, проститься; уйти
llamar Dios a uno por el camino de... — иметь призвание к чему-либо
Dios nos asista; Dios nos coja confesados; Dios nos tenga de su mano — избави бог!; пронеси, господи!
donde Dios es servido — бог знает где, неизвестно где
¡Dios!, ¡Dios mío!, ¡santo Dios! — боже мой!, бог ты мой!
¡por Dios! — ей-богу!, клянусь богом!
¡a Dios con la colorada! — всех благ!; счастливо оставаться!
¡a Dios, Madrid (que te quedas sin gente)! ≈≈ скатертью дорога
¡Dios te la depare buena! — дай-то бог!; как бог даст
¡no quiera Dios! — не дай бог!
¡válgame Dios! — боже мой!, вот тебе на!, ну и ну!
¡vete bendito de Dios!, ¡vete mucho con Dios! — ступай!; иди себе подобру-поздорову
a Dios rogando y con el mazo dando погов. — на бога надейся, а сам не плошай
amanecerá Dios, y medraremos посл. — утро вечера мудренее
dar a Dios lo que es de Dios, y a César lo que es de César погов. — воздать богу богово, а кесарю кесарево
Dios aprieta, pero no ahoga погов. ≈≈ бог милостив, обойдётся
Dios da nueces al que no tiene muelas погов. ≈≈ когда зубов не стало, тогда и орехов принесли
Dios los cría y ellos se juntan посл. ≈≈ свой свояка видит издалека
-
88 gracioso
1. adj1) грациозный, изящный; привлекательный, миловидный2) остроумный3) безвозмездный, бесплатный2. m театр.••¡estaría gracioso! — вот это был бы номер!
lo gracioso es que... — интереснее всего (то), что..., и что самое пикантное,...
hacer uno el gracioso — кривляться, паясничать, валять дурака
-
89 ¡alabado sea Dios!
-
90 ¡bendito sea Dios!
-
91 ¡velay!
interj1) обл., Арг., Бол. ясное дело!, ну да!, что поделаешь!2) Арг., Бол. на!, вот!, держи(те)! -
92 ahí, fue Troya
разг.1) вот и всё, что осталось, остались одни руины (воспоминания)2) тут-то и началось, ну и пошло-поехало -
93 allí, fue Troya
разг.1) вот и всё, что осталось, остались одни руины (воспоминания)2) тут-то и началось, ну и пошло-поехало -
94 aquí, fue Troya
разг.1) вот и всё, что осталось, остались одни руины (воспоминания)2) тут-то и началось, ну и пошло-поехало -
95 cuerno
m1) рог (у животных; тж сосуд)2) усик ( у насекомых)3) муз. рожок4) рог, роговое вещество5) бок, сторона6) воен. фланг7) рог (Луны, Меркурия, Венеры)8) pl торчащие концы ( чего-либо)••cuerno de caza — охотничий рожокcuerno de orinar — ночной горшокen los cuernos del toro loc. adv. разг. — в крайней опасности; на краю гибелиechar (mandar) al cuerno una cosa — бросить (забросить) что-либоlevantar (poner, subir) a uno hasta (sobre) el cuerno (los cuernos) de la Luna разг. — возносить (превозносить) до небес кого-либоmandar a uno al cuerno — посылать кого-либо к чёрту (к бесу и т.п.)no valer un cuerno разг. — гроша медного (ломаного) не стоить; ни к чёрту не годитьсяponer los cuernos — наставлять рогаsaber a cuerno quemado разг. — производить неприятное впечатление, приходиться не по нраву (не по вкусу) ( о чём-либо)sobre cuernos, penitencia, tras cuernos palos разг. ≈≈ побить побили, да ещё и обвинили¡cuerno(s)! interj (употр. для выражения удивления, досады, обиды) — ну и ну!; вот это да!¡vete al cuerno! — пошёл к чёрту!, катись подальше! -
96 ítem
1. adv(тж ítem más) таким образом; а также (употр. в начале абзаца в документах)2. m2) добавление••ítem más — да, вот ещё что... -
97 papar
vt1) есть ( жидкую пищу)2) разг. есть3) разг. зевать, ротозейничать••¡pápate esa! — вот тебе!, что, съел? -
98 poder
I m1) сила, могущество, мощь2) власть ( тж государственная)3) военная мощь4) ( чаще pl) полномочия; доверенность ( документ)5) способность••cuarto poder — "четвёртая власть"; прессаa todo (su) poder loc. adv. — всеми силами; изо всех силcaer bajo el (debajo del) poder de uno — попадать под чью-либо власть; попадать в зависимость к кому-либоcaer en poder de las lenguas уст. — попасться на язык кому-либоhacer un poder — делать усилие¡poder de Dios! — вот это да!, сила!II 1. непр. vt 2. непр. impers••a más (hasta) no poder loc. adv. — до предела, до крайности, в высшей степениno poder con uno — не переносить, не переваривать кого-либоno poder más — обессилеть, валиться с ног от усталости -
99 santo
1. adj1) церк. святой2) святой, возвышенный, идеальный3) праведный, благочестивый4) неприкосновенный, священный, свято чтимый5) чудодейственный, чудотворный; целебный6) простодушный, наивный2. m1) церк. святой; праведник (тж перен.)Todos los Santos — праздник всех святых3) именины4) воен. парольrendir el santo воен. — сказать пароль••a santo de loc. prep. — по причине, под предлогомa santo tapado loc. adv. Эстр. — тайно, тайкомdeberle a caba santo una vela (una misa) — быть по уши в долгахcomerse los santos — быть очень набожным (благочестивым)jugar con uno al santo mocarro (macarro) — насмехаться (издеваться) над кем-либоno ser santo de la devoción de uno — не внушать доверия (симпатии) кому-либоprenderle a cada santo una vela Арг., П.-Р., Чили — использовать все возможности; нажимать на все педалиanda con mil santos — катись!, пошёл к чёрту!¡santo y bueno! — вот и прекрасно! -
100 еще
нареч.еще сто́лько же — otro tanto, lo mismoеще бо́льше, ме́ньше — aún (todavía) más, menosеще лу́чше, ху́же — aún (todavía) mejor, peorсказа́ть еще что́-нибу́дь — decir algo másда́йте мне еще — deme más2) ( до сих пор) todavía, hasta ahoraеще све́жий, молодо́й — todavía está fresco, es jovenон еще ма́льчик — todavía es un muchacho3) ( уже) ya, aúnеще издалека́ — ya desde lejosеще в де́тстве — ya (aún) en la infancia4) (указывает на наличие возможности) todavíaеще не по́здно — todavía no es tardeмы еще успе́ем — todavía llegaremos a tiempoэ́то еще ничего́! — ¡eso aún no es nada!, ¡aún no tiene importancia!здесь еще хорошо́ — aquí aún (todavía) está bien- еще бы••а еще... (с оттенком укоризны, иронии) — y aún...
См. также в других словарях:
вот что — вот что … Орфографический словарь-справочник
вот что — вот оно что, удивительно Словарь русских синонимов. вот что нареч, кол во синонимов: 2 • вот оно что (4) • … Словарь синонимов
Вот Что — I мест. Употребляется при желании обратить внимание на объект действия; именно это. II част. разг. Употребляется при выделении или подчеркивании последующего высказывания, соответствуя по значению сл.: ну вот что. III межд. разг. Возглас,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Вот Что — I мест. Употребляется при желании обратить внимание на объект действия; именно это. II част. разг. Употребляется при выделении или подчеркивании последующего высказывания, соответствуя по значению сл.: ну вот что. III межд. разг. Возглас,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Вот Что — I мест. Употребляется при желании обратить внимание на объект действия; именно это. II част. разг. Употребляется при выделении или подчеркивании последующего высказывания, соответствуя по значению сл.: ну вот что. III межд. разг. Возглас,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Вот что такое история! — Слова французского короля (1589 1610) Генриха IV (1553 1610) после сражения на Омале (1592), в котором он участвовал лично и даже был ранен в ближнем бою. Но когда он позже знакомился с донесениями своих военачальников о ходе этой битвы, то… … Словарь крылатых слов и выражений
Вот что жиды с русским человеком делают — шутл. о какой л. бытовой неурядице, неудаче, любом неприятном происшествии и т. п. (напр. в ситуации, когда что л. упало, разбилось, говорящий не успел на автобус и т. д. и т. п.) … Словарь русского арго
Ну Вот Что — част. разг. Употребляется при выделении, подчеркивании последующего высказывания, соответствуя по значению сл.: вот что. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Это с умом-то карьеру? Ваше сиятельство изволят смеяться надо мною. Посредственность да низкопоклонство — вот что в гору идет! — Из комедии «Женитьба Фигаро» Пьера Бомарше (1732 1799). Слова Фигаро (действ. 3, явл. 5). Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс». Вадим Серов. 2003 … Словарь крылатых слов и выражений
Нация, которая ведет беседу сама с собой, — вот что такое хорошая газета — Из статьи американского драматурга Артура Миллера (р. 1915), опубликованной 26 ноября 1961 г. в газете «Обсервер». Это определение газеты (принадлежащей к качественной прессе) и ее общественной роли считается классическим. Энциклопедический… … Словарь крылатых слов и выражений
эге и э-ге-ге! Эге! Вот что было-то! — эге и э ге ге/! междом. Эге! Вот что было то! … Слитно. Раздельно. Через дефис.