-
21 воспользоваться услугами
vgener. (чьими-л.) prevalersi di (qd)Universale dizionario russo-italiano > воспользоваться услугами
-
22 воспользоваться чужим трудом
vgener. valersi dell'opera altruiUniversale dizionario russo-italiano > воспользоваться чужим трудом
-
23 бесчестно воспользоваться чужим трудом
Universale dizionario russo-italiano > бесчестно воспользоваться чужим трудом
-
24 не воспользоваться благоприятной возможностью
prepos.gener. sprecare una buona occasioneUniversale dizionario russo-italiano > не воспользоваться благоприятной возможностью
-
25 я хочу воспользоваться своим правом
prongener. voglio usare del mio dirittoUniversale dizionario russo-italiano > я хочу воспользоваться своим правом
-
26 Глупо не воспользоваться тем, что само в руки плывёт
Fammi fattore un anno, se sarò povero, mio danno.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > Глупо не воспользоваться тем, что само в руки плывёт
-
27 опереться
1) ( воспользоваться как опорой) appoggiarsi, sostenersi2) ( воспользоваться в качестве основы) basarsi, avvalersi* * *сов.1) на В (обо В) appoggiarsi (a, su qc)опере́ться спиной о стену — appoggiarsi con la schiena contro la parete
опере́ться на плечо — appoggiarsi alla spalla
опере́ться на друга — appoggiarsi a un amico
опере́ться на факты / цифры — basarsi / fondarsi su fatti / dati
* * *vgener. aggravarsi su (q.c.) (на что-л.) -
28 уцепиться
1) ( ухватиться) agganciarsi, aggrapparsi2) ( воспользоваться) cogliere, approfittare* * *сов. за + В1) ( прицепиться) aggrapparsi, appigliarsi ( a qc); afferrare vt3)уцепи́ться за предложение — aggrapparsi a una proposta
* * *vgener. aggraffarsi (çà+A) -
29 пользоваться
[pol'zovat'sja] v.i. impf. (пользуюсь, пользуешься; pf. воспользоваться + strum.) -
30 право
I [právo] n. (pl. права)1.1) ( senza pl.) diritto (m.), legge (f.)2) diritto (m.)иметь право + inf. — avere il diritto di + inf.
3) pl.:2.◆на правах + gen. — in qualità di
иметь право голоса — (a) avere diritto di voto; (b) avere voce in capitolo
II [právo] incisoвоспользоваться правом не отвечать — (giur.) avvalersi della facoltà di non rispondere
veramente (avv.), a dire il veroIII [právo] avv. ( grado comp. правее)я, право, не знаю как быть — non saprei come fare
1.2.◆ -
31 пользоваться
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > пользоваться
-
32 случай
- несчастный случай
- в крайнем случае
- несчастный случай на производстве
- страховой случай
- воспользоваться случаем
- упустить случайРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > случай
-
33 услуги
- услуги по фрахтованию
- агентские услуги
- административные услуги
- аудиторские услуги
- банковские услуги
- бесплатные услуги
- инжиниринговые услуги
- коммерческие услуги
- коммунальные услуги
- консультационные услуги
- маркетинговые услуги
- платные услуги
- посреднические услуги
- потребительские услуги
- производственно-технические услуги
- профессиональные услуги
- рекламные услуги
- ремонтные услуги
- сфера услуг
- торговые услуги
- транспортные услуги
- экспедиторские услуги
- юридические услуги
- воспользоваться услугами
- обеспечивать услуги
- оказывать услуги
- предлагать услугиРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > услуги
-
34 наказать
1) ( подвергнуть наказанию) punire, castigare2) ( ввести в расход) far pagare3) ( воспользоваться ошибкой) far scontare, penalizzare* * *I сов. Внаказа́ть виновных — punire i colpevoli
2) прост. ( ввести в убыток) alleggerire vt, sottrarre vtII сов. + Д уст. прост.наказа́ть на целую сотню — gli hanno sottratto cento rubli
( дать наказ) comandare vt, ordinare vt (di + inf), ingiungere vt* * *v1) gener. far giustizia, mettere in castigo, mettere in penitenza2) colloq. medicare -
35 придраться
( упрекнуть) trovare da ridire, cavillare* * *сов. к + Д1) essere fiscale; prendersela con qd; usare cavilli2) ( воспользоваться) prendere per pretestoпридра́ться к случаю — approfittare dell'occasione; cogliere il / un pretesto
* * *vgener. prendere per punto di mira (к кому-л., к чему-л.), prendere una persona di punta (к кому-л.) -
36 случай
1) ( происшествие) caso м., avvenimento м., fatto м., incidente м.2) (явление, факт) caso м., circostanza ж., occasione ж.3) ( положение дел) caso м., situazione ж.••на первый случай — per i primi tempi, per l'inizio
4) ( благоприятное стечение обстоятельств) occasione ж.воспользоваться случаем — approfittare dell'occasione, cogliere l'occasione
5) ( случайность) caso м., casualità ж., fortuna ж.6) ( возможность) eventualità ж., caso м., ipotesi ж.* * *м.1) ( происшествие) avvenimento, caso, incidenteнесчастный слу́чай — disgrazia f, accidente; infortunio (травма и т.п.); incidente
необыкновенный слу́чай — caso straordinario
смертный слу́чай — decesso; incidente mortale ( при катастрофе)
2) ( явление) caso fenomenoнепредвиденный слу́чай — ( caso) imprevisto m
слу́чаи заболевания — casi di malattia
в редких слу́чаях — in rari casi, rare volte; occasionalmente
3) ( возможность) occasione f, caso; eventualità fудобный слу́чай — buona occasione; occasione favorevole
упустить слу́чай — <perdere / lasciarsi sfuggire> una buona occasione
пользоваться слу́чаем — cogliere l'occasione
купить по слу́чаю — comprare per caso
в подобном слу́чае — in caso simile; se è così
4) ( случайность) caso, casualità f, eventualità f, fortuna fэто дело слу́чая! — dipende ( dalla fortuna)!
на слу́чай, если... — casomai; nel caso se..., in caso di
игра слу́чая — questione di fortuna
от слу́чая к слу́чаю — di tanto in tanto
по слу́чаю чего-л. — in occasione di
по слу́чаю годовщины — in occasione dell'anniversario
во всяком слу́чае — in ogni caso
в любом слу́чае — in ogni caso; comunque
в крайнем слу́чае — in caso di estremo bisogno; caso mai
на всякий слу́чай — per ogni eventualità; caso mai
на всякий пожарный слу́чай — non si sa mai; in caso di estrema urgenza / necessità; per ogni evenienza
на первый слу́чай — per cominciare
ни в коем слу́чае — in nessun caso; mai, <per nessuna ragione / e poi mai>
счастливый слу́чай — colpo di fortuna
в лучшем / худшем слу́чае — nel migliore / peggiore dei casi; nella migliore / peggiore delle ipotesi
в слу́чае чего — casomai; dovesse succedere qc
в таком слу́чае — sé è così; in questo caso; stando così le cose; sé è questo il problema
•* * *n1) gener. accidente, circostanza, combinazione, emergenza, fortuna, incidente, sorte, ventura, caso, accadimento, accaduto, avvenimento, contingenza, evenienza, evento, incontro, istoria, mo', modo, occasione, presa, storia2) econ. occorrenza, alea, fatto3) fin. opportunita -
37 схватиться
1) ( взяться) afferrarsi, aggrapparsi••2) ( поспешно взять) prendere, afferrare, mettere mano3) ( вступить в схватку) azzuffarsi, scontrarsi, confrontarsi4) ( затвердеть) far presa* * *сов.1) за + В (взяться за что-л.) afferrare vtсхвати́ться за перила — aggrapparsi alla ringhiera
2) (воспользоваться чем-л.) attaccarsi, aggrapparsi ( a qc)схвати́ться за мысль — attaccarsi a un pensiero
3) ( вступить в драку) venire alle mani, azzuffarsi; accapigliarsi ( чаще о женщинах)4) ( заспорить) venire a contesa; accapigliarsi5) разг. ( спохватиться) accorgersi (di qc), avvedersi; rendersi conto (di qc)схвати́ться за голову — mettere le mani nei capelli
* * *v1) gener. rabbuffarsi, dar di piglio a (за что-л.), ghermirsi, rabbaruffarsi, rabbatuffolarsi, rabbatufolarsi2) colloq. affenarsi -
38 упустить
1) ( уронить) lasciar cadere••упустить из виду — non tener conto, lasciarsi sfuggire
2) ( дать возможность уйти) lasciar scappare3) (не воспользоваться, прозевать) lasciarsi sfuggire* * ** * *vgener. lasciarsi sfuggire -
39 ухватиться
1) ( взяться) afferrarsi, aggrapparsi2) ( горячо взяться) mettersi3) ( проявить заинтересованность) aggrapparsi, interessarsi* * *за + В1) appigliarsi, afferrarsi, aggrapparsi ( a qc)2) перен. (приняться, взяться) mettersi a fare qcне знать, за что ухватиться — non sapere che pesci pigliare
3) ( воспользоваться) servirsi, giovarsi ( di qc)ухватиться зубами прост. — non mollare / cedere
* * *v1) gener. abbrancarsi (çà+A), aggraffarsi (a q.c.)2) liter. abboccare (за предложение, выгодную сделку) -
40 цепляться
1) ( зацепляться) attaccarsi, appigliarsi2) ( стремиться воспользоваться) attaccarsi, aggrapparsi, approfittare3) ( придираться) trovare da ridire* * *2) прост. ( прилепляться) appiccicarsi, incollarsiцепляться за жизнь — tenersi / aggrapparsi alla vita; essere duro a morire
4) к + Д, за + В прост. ( придираться) far cavilli, prendersela con qd* * *v1) gener. abbarbicarsi, aggrappare (çà+A), appigliarsi (òæ. ïåðåí.; çà +A), arrampicarsi (о растениях), attaccarsi, attenere (çà+A), grapparsi2) obs. abbicarsi3) tuscan. abboccarsi
- 1
- 2
См. также в других словарях:
воспользоваться — возможностью • непрямой объект, использование воспользоваться моментом • непрямой объект, использование воспользоваться обстоятельствами • непрямой объект, использование воспользоваться отсутствием • непрямой объект, использование воспользоваться … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ — ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ, воспользуюсь, воспользуешься, совер., чем. Извлечь из чего нибудь выгоду для себя: Употребить, обратить что нибудь в свою пользу. Мы не могли воспользоваться вашим приглашением. Воспользоваться случаем. || Употребить в свою… … Толковый словарь Ушакова
воспользоваться — прибегнуть, употребить, использовать в своих интересах, пустить в ход, ухватиться, попользоваться, использовать в своих целях, выехать, применить, обратиться, использовать, утилизовать Словарь русских синонимов. воспользоваться 1. использовать (в … Словарь синонимов
ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ — см. пользоваться. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ — чем, пользоваться, попользоваться; обратить на свою пользу, покорыстоваться, воскорыстоваться, употребить в свою выгоду; взять на себя, оставить за собою; выгадать при чем. Ученик воспользовался уроками; опекун чужим имением, вор воспользовался… … Толковый словарь Даля
Воспользоваться — сов. неперех. Использовать что либо для себя, в своих интересах. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
воспользоваться — воспользоваться, воспользуюсь, воспользуемся, воспользуешься, воспользуетесь, воспользуется, воспользуются, воспользуясь, воспользовался, воспользовалась, воспользовалось, воспользовались, воспользуйся, воспользуйтесь, воспользовавшийся,… … Формы слов
воспользоваться — восп ользоваться, зуюсь, зуется … Русский орфографический словарь
воспользоваться — (I)‚ воспо/льзуюсь‚ зуешься‚ зуются … Орфографический словарь русского языка
воспользоваться — Syn: употребить, утилизовать … Тезаурус русской деловой лексики
воспользоваться — зуюсь, зуешься; св. (нсв. пользоваться). чем. Использовать для себя, для своих надобностей, своей пользы и т.п. В. отвёрткой. В. советом, разрешением. В. чужим опытом. В. случаем поздравить молодожёнов. В. чьей л. неопытностью, неосведомлённостью … Энциклопедический словарь