-
121 Lauf
m -(e)s, Läufeder Lauf der Zeit — течение времениder Lauf des Lebens — течение жизниdas ist der Lauf der Welt — такова жизнь, так уж водится ( бывает) в жизниim vollen Lauf, in vollem Lauf — на полном ходу; на бегу2)im Laufe des Gesprächs — во время беседыim Laufe dieser Woche — в течение этой неделиim Lauf von zwei Jähren — в продолжение двух лет4) тк. sg путь; ход; траектория5)den Dingen ihren (freien) Lauf lassen — предоставить события их собственному течениюder Gerechtigkeit ihren (freien) Lauf lassen — предоставить (дело) правосудию; дать свершиться правосудиюdie Dinge nehmen ihren (natürlichen) Lauf — всё идёт так, как должно было идти; все идёт своим чередом7) ствол ( стрелкового оружия)10) стр. лестничный марш11) тех. ступень шкива12) питатель ( литейной формы) -
122 Wille
der Letzte Wille — последняя воля, завещаниеMenschen guten Willens — люди доброй волиer soll seinen Willen haben — пусть будет так, как он хочетseinen Willen durchsetzen — настоять на своёмseinen Letzten Willen kundtun — выразить свою последнюю волю, составить завещаниеj-m seinen ( allen) Willen lassen — предоставить кому-л. свободу действийer ist voll guten Willens — он полон добрых намеренийer handelt nach seinem Willen — он поступает по своему усмотрению ( сообразно со своими желаниями)wider Willen — против волиj-m zu Willen sein — быть покорным чьей-л. воле, быть готовым исполнить чью-л. волю -
123 briser
1. vi••brisons là — оставим этот разговор, довольно об этом, оставим это2. vtbriser en mille morceaux, briser en mille pièces — разбить вдребезги••briser la main à qn — крепко пожать кому-либо руку2) перен. сломить, уничтожить; сорвать; нарушить; разрушитьbriser son avenir — погубить свою будущность3) прерватьbriser une conversation — прервать, оборвать разговор4) разбить, довести до изнеможения5) (qn) перен. сломать кого-либо; сломить чью-либо волю, чей-либо характер; переломить кого-либо6)briser des chaussures — растоптать обувь• -
124 дать
дать лекарство — administrer un remède ( или un médicament); prescrire un remède ( прописать)••дать дорогу — laisser passer qnдать отзыв — donner un écho ( или commentaire m)дать отпор врагу — repousser l'ennemiдать слово — donner sa parole ( обещать); donner la parole ( в прениях)дать стрекача разг. — prendre ses jambes à son cou -
125 sbrigliare
vt1) разнуздывать2) давать неограниченную свободу, давать волюsbrigliare la fantasia перен. — дать волю фантазии3)sbrigliare un'ernia мед. — вправить грыжу•Syn:Ant: -
126 scatenare
(- eno) vt2) (contro) перен.) возбуждать, подстрекать3) давать волю ( страстям)scatenare l'odio — дать волю ненавистиscatenare fulmini — метать громы и молнии•Syn:Ant: -
127 scatenare
scatenare (-éno) vt 1) non com спускать с цепи 2) (contro) fig возбуждать, подстрекать (против + G) 3) давать волю (страстям) scatenare l'odio -- дать волю ненависти scatenare fulmini -- метать громы и молнии scatenarsi 1) освобождаться от цепей 2) scherz с цепи сорваться 3) неистовствовать, бушевать si scatenò una tempesta di neve -- разыгралась метель 4) (addosso a, contro qd) набрасываться, обрушиваться, нападать( на кого-л) -
128 scatenare
scatenare (-éno) vt 1) non com спускать с цепи 2) ( contro) fig возбуждать, подстрекать ( против + G) 3) давать волю ( страстям) scatenare l'odio — дать волю ненависти scatenare fulmini — метать громы и молнии scatenarsi 1) освобождаться от цепей 2) scherz с цепи сорваться 3) неистовствовать, бушевать si scatenò una tempesta di neve — разыгралась метель 4) (addosso a, contro qd) набрасываться, обрушиваться, нападать ( на кого-л)
См. также в других словарях:
волю́м — волюм … Русское словесное ударение
волю — дать • действие выполнить волю • реализация выполнять волю • реализация давать волю • действие дать волю • действие дать полную волю • действие исполнить волю • реализация исполнять волю • реализация парализовать волю • обладание, прерывание… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
волю́та — (архит.) … Русское словесное ударение
Волю-Нтем — фр. Woleu Ntem Страна Габон Статус … Википедия
Волю неволя учит. — см. И на волю приходит неволя … В.И. Даль. Пословицы русского народа
волю — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;} хочу, желаю (Mатф. 11, 27) … Словарь церковнославянского языка
И на волю приходит неволя. — Волю неволя учит. И на волю приходит неволя. См. ВОЛЯ НЕВОЛЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Волю дать - добра не видать. — см. Боле воли хуже доля … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Волю неволю [воль неволь] — Прибайк. Вопреки желанию, независимо от желания кого л. СНФП, 34 … Большой словарь русских поговорок
волю-неволю — нар. насила, щеш не щеш, насилствено, по принуда, силом, принудително, заставено … Български синонимен речник
Я пришёл дать вам волю (сценарий) — Я пришёл дать вам волю Жанр Историческая драма Режиссёр Василий Шукшин Автор сценария Василий Шукшин В главных ролях … Википедия