Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

вокруг

  • 1 вокруг

    Н ringi, ümberringi, ümberkaudu; оглянуться \вокруг ringi vaatama, \вокруг ни души ümberkaudu ei ole hingegi; ‚
    \вокруг да около kõnek. nagu kass ümber palava pudru

    Русско-эстонский новый словарь > вокруг

  • 2 вокруг

    part.
    gener. ringiratast, (ñ ðîä.) ümber, ümberringi

    Русско-эстонский универсальный словарь > вокруг

  • 3 вокруг

    ringi; ümberkaudu; ümberringi
    ümber

    Русско-эстонский словарь (новый) > вокруг

  • 4 земля движется вокруг солнца

    Русско-эстонский универсальный словарь > земля движется вокруг солнца

  • 5 обводить вокруг дома

    Русско-эстонский универсальный словарь > обводить вокруг дома

  • 6 обвести

    367 Г сов.несов.
    обводить 1. кого-что, вокруг v мимо v около чего ümber v ringi viima; он обвёл меня вокруг дома ta tegi minuga ringi ümber maja;
    2. кого sport (palli v. litriga) läbi murdma, triblama, (palli v. litrit) mööda viima v vedama kellest, (palli) mööda põrgatama kellest;
    3. кого-что, чем osutama, (käega) näitama; (pilguga) üle libistama; \обвестисти присутствующих взглядом v глазами pilgul üle kohalolijate libiseda laskma;
    4. что, чем ümbritsema; (joonega) piirama, ringi v piirjoont ümber tõmbama; tugevama joonega üle tegema; \обвестисти стену вокруг чего müüriga ümbritsema mida, mille ümber müüri ehitama v püstitama, \обвестидённый оградой двор aiaga v taraga piiratud õu, строки, \обвестидённые синим read, millel on sinine joon ümber, sinisega ümbertõmmatud v piiratud read, \обвестисти цифру кружком numbrile ringi ümber tõmbama, \обвестисти чертёж тушью joonestust tušiga üle tegema;
    5. кого kõnek. petma, ninapidi vedama, alt tõmbama; он ловко обвёл всех ta vedas kõiki osavalt ninapidi; ‚
    \обвестисти v
    обводить вокруг пальца (1) кого alt tõmbama, haneks püüdma keda; (2) что van. kibekähku v välkkiirelt valmis tegema mida v toime tulema millega

    Русско-эстонский новый словарь > обвести

  • 7 обернуть

    338 Г сов.несов.
    обёртывать, оборачивать 1. что, чем, во что, вокруг чего ümber panema v keerama mida millele, pakkima v mähkima v keerama mida millesse; \обернуть книгу бумагой v книгу в бумагу raamatule paberit ümber panema, \обернуть платок вокруг головы rätikut ümber pea mässima;
    2. что к кому-чему, куда (ümber) pöörama; \обернуть лицо к окну nägu akna poole pöörama, näoga akna poole pöörduma, \обернуть дело в свою пользу asja oma kasuks pöörama, \обернуть разговор в другую сторону kõnek. juttu teisale pöörama;
    3. несов.
    оборачивать что kõnek. kummuli keerama, ümber ajama;
    4. несов.
    оборачивать что kõnek. van. käibele v ringlusse laskma;
    5. несов.
    оборачивать что kõnek. ära v korda tegema, joonde ajama, hakkama saama; быстро \обернуть дело asja kiiresti joonde ajama;
    6. кого-что, в кого-что, кем muutma, moondama; \обернуть кого волком v в волка hundiks moondama keda, \обернуть кого в камень kiviks moondama keda; ‚
    \обернуть v
    обвести вокруг пальца кого kõnek. keda haneks püüdma v tõmbama, alt tõmbama

    Русско-эстонский новый словарь > обернуть

  • 8 обвиваться

    v
    gener. (millegi ьmber - вокруг чего-л.) põimuma, end ümber põimima, ümber keerduma, (вокруг чего-л.) ümber põimuma

    Русско-эстонский универсальный словарь > обвиваться

  • 9 обращение

    n
    1) gener. (ñì. käitlemine) käitlus, (Земли вокруг Солнца) tiirlemine, käitlemine, (с кем-л., с чем-л.) käsitlemine, sõnum, (ê êîìó-ë.) pöördumine, (ñ êåì-ë., ñ ÷åì-ë.) kohtlemine, ringimine, üleskutse, kõnetamine, käsitsemine, läkitus, ringe
    2) gram. üte
    3) econ. käibimine, käive

    Русско-эстонский универсальный словарь > обращение

  • 10 обтекать

    v
    1) gener. mööda voolama, (что-л. v. вокруг чего-л.) ümbert ringi voolama
    2) liter. mööda v. ringi sõitma, mööduma

    Русско-эстонский универсальный словарь > обтекать

  • 11 виток

    24 С м. неод. keerd; tiir; (juukse)kihar; \виток проволоки traadikeerd, \виток вокруг Земли tiir ümber Maa

    Русско-эстонский новый словарь > виток

  • 12 вращение

    115 С с. неод. (без мн. ч.) pöörlemine (ka tehn., füüs.), tiirlemine, keerlemine; \вращение Земли вокруг своей оси Maa pöörlemine ümber oma telje

    Русско-эстонский новый словарь > вращение

  • 13 кайма

    52 (род. п. мн. ч. каём) С ж. неод. ääris, ääreriba, palistus, kant, rant; \каймаа скатерти laudlina äär, чёрная \каймаа вокруг глаз mustad rõngad v sõõrid silme ümber, mustad silmaalused, обводить \каймаой ääristama

    Русско-эстонский новый словарь > кайма

  • 14 обойти

    372 Г сов.несов.
    1. вокруг кого-чего ümber v ringi v kõrvalt mööda minema; ringi tegema v minema (ümber mille); \обойти лужу porilombist ringiga v kõrvalt mööda minema, \обойти дом ümber maja ringi tegema;
    2. läbi käima; \обойти весь сад aeda läbi käima, новость обошла весь город uudis levis kogu linnas v üle linna;
    3. sisse piirama, sõj. tiibama, tiibhaarangut tegema; \обойти зверя ulukit sisse piirama;
    4. ülek. mööda minema, kõrvale hiilima; \обойти молчанием maha vaikima, vaikides mööda minema, \обойти недостатки puudustest vaikima v vaikides üle libisema, \обойти вопрос küsimuse lahendamisest mööda hiilima, его опять обошли temast mindi jälle mööda, \обойти закон seadusest kõrvale hiilima;
    5. kõnek. (võistluses) ette jõudma, mööduma;
    6. ülek. kõnek. ninapidi vedama, petma, tüssama, üle kavaldama

    Русско-эстонский новый словарь > обойти

  • 15 обращение

    115 С с. неод.
    1. (обычно ед. ч.) pöördumine; pööramine; info pöördus; muutmine, mat. teisendamine; muutumine; tiirlemine; maj. ringlemine, ringlus, käive, kasutus; \обращениее к фактам faktide poole pöördumine, faktide leidmine, \обращениее спиной к кому kellele selja pööramine (ka ülek.), \обращениее в чью веру kelle millisesse usku pööramine, \обращениее простой дроби в десятичную lihtmurru teisendamine kümnendmurruks, \обращениее куколки в бабочку nuku muutumine liblikaks, \обращениее Земли вокруг Солнца Maa tiirlemine ümber Päikese, \обращениее крови vereringe, \обращениее капитала maj. kapitaliringlus, \обращениее товаров maj. kaubaringlus, издержки \обращениея maj. käibekulud, ringluskulud, быть v находиться в \обращениеи käibel v kasutusel olema, изъять из \обращениея что mida käibelt kõrvaldama, \обращениеe противника в бегство vastase põgenema löömine v sundimine, \обращениее в рабство orjastamine;
    2. (без мн. ч.) mille käsitsemine, kellega-millega ümberkäimine, kelle kohtlemine; käitumine; научиться \обращениею с оружием relvakäsitsust ära õppima, неосторожное \обращениее с огнём ettevaatamatu ümberkäimine tulega, грубое \обращениее с детьми laste toores v jäme kohtlemine, жестокое \обращениее с животными loomade julm kohtlemine, loomadega julmalt ümberkäimine, вежливое \обращениее с пассажирами reisijate viisakas kohtlemine, изысканное v тонкое \обращениее peen käitumine v käitumismaneer;
    3. pöördumine, läkitus, üleskutse, palve; \обращениее к народу läkitus rahvale, pöördumine rahva poole, \обращениее по радио raadioüleskutse, -läkitus, pöördumine raadio teel v raadio kaudu;
    4. lgv. üte; \обращениее выделяется запятыми üte eraldatakse komadega

    Русско-эстонский новый словарь > обращение

  • 16 обтекать

    169a Г несов.сов.
    обтечь кого-что, вокруг чего ringi v mööda voolama; ülek. mööda minema v sõitma; река \обтекатьла деревню jõgi tegi käänaku ümber küla v küla kohal käänaku, война \обтекатьла эти лесные чащи need metsa(ala)d jäid sõjast kõrvale v puutumata

    Русско-эстонский новый словарь > обтекать

  • 17 описать

    202a Г сов.несов.
    описывать 1. кого-что kirjeldama; \описать событие sündmust kirjeldama;
    2. что üles kirjutama, nimestikku kandma; \описать инвентарь inventarinimestikku tegema, inventari üles kirjutama;
    3. что, вокруг чего mat. ümber joonestama; \описать окружность ringjoont (ümber) joonestama;
    4. что ülek. (liikudes) joonistama; \описать круг tiiru v kaart tegema, \описать дугу (õhus, vee peal vm.) kaart joonistama v tegema

    Русско-эстонский новый словарь > описать

  • 18 палец

    37 С м. неод. näpp, sõrm (ka tehn.); varvas; tehn. sõrmtapp; varras, pii; большой \палецец руки pöial, безымянный \палецец nimetu sõrm, средний \палецец keskmine sõrm, указательный \палецец nimetissõrm, esisõrm, osutussõrm, контактный \палецец el. kontaktsõrm, направляющий \палецец tehn. juhtsõrm, -tapp, поршневой \палецец tehn. kolvisõrm, штепсельный \палецец el. pistikuharu, толщиной в \палецец sõrmejämedune, отпечатки \палецьцев sõrmejäljed, указывать \палецьцем näpuga näitama, \палецьцы ног varbad; ‚
    \палецец о \палецец не ударить, \палецьцем не двинуть v
    не шевельнуть kõnek. mitte sõrmegi v lillegi liigutama, kõrt kõrre peale mitte panema;
    на большой \палецец madalk. täitsa priima v kihvt v lahe;
    обернуть вокруг \палецьца кого kõnek. keda ninapidi vedama;
    \палецьца в рот не клади кому kõnek. kes ei lase endale kanna peale astuda, kellest on targem näpud eemale hoida;
    высосать из \палецьца что kõnek. sulepeast välja imema, laest võtma v lugema;
    по \палецьцам можно перечесть v
    сосчитать võib sõrmedel üles lugeda;
    как по \палецьцам van. ladusalt, soravalt, nagu noodist;
    знать как свои пять \палецьцев кого-что nagu oma viit sõrme tundma;
    комбинация из трёх \палецьцев madalk. nalj. trääs;
    попасть \палецьцем в небо kõnek. kõvasti mööda laskma v panema, viltu panema v laskma; (он)
    \палецьцем никого не тронет (ta) ei tee kärbselegi liiga;
    глядеть сквозь \палецьцы на что millele läbi sõrmede vaatama

    Русско-эстонский новый словарь > палец

  • 19 петля

    ед. ч. 61, мн. ч. 65,
    петля 65 С ж. неод.
    1. aas, öös, sõltus, tripp; silmus, silm (silmkoe aas); haagivastus, lehthaak; подъёмная \петля, \петля для захвата tehn. tõsteaas, ставить петли silmuseid v silmuspüüniseid üles panema, \петля на чулке спустилась sukasilm on maha jooksnud v on maas, поднимать петли на чулке sukasilmi üles võtma, река делает петлю v петлю jõgi teeb käänaku;
    2. nööpauk; бельевая \петля pesunööpauk, обметать петли nööpauke üle lööma;
    3. sõlm; мёртвая \петля lenn. Nesterovi sõlm, surmasõlm, бегучая \петля jooksev sõlm, завязать петлёй v петлей sõlme siduma;
    4. tehn. (ukse-, akna-) hing; дверная \петля uksehing, врезная \петля peithing, дверь соскочила с петель uks tuli hingedelt maha; ‚
    \петля затягивается v
    на себя oma pead silmusesse pistma, risti v koormat kaela võtma;
    полезай kõnek. pane või nöör kaela

    Русско-эстонский новый словарь > петля

  • 20 простираться

    169 Г несов.сов.
    1. (обычно несов.) laiuma, ulatuma (metsa, põllu vm. kohta); вокруг \простиратьсялись пустыни ümberringi laius kõrb;
    2. ette v välja sirutuma; ко мне \простиратьсялись чьи-то руки minu poole sirutusid v küünitasid kellegi käed; его намерения \простиратьсялись далеко tal olid kaugeleulatuvad plaanid;
    3. (без сов.) ulatuma (arvult); число жителей \простиратьсяется до пятисот elanike arv ulatub viiesajani

    Русско-эстонский новый словарь > простираться

См. также в других словарях:

  • ВОКРУГ — чего, нареч. и предл. вкруг в окружности, кругом, около, обапол, буквально на обводе, на окружности круга, в средоточии коего находится предмет; со всех сторон по близости, близ, вблизи, невдалеке, по соседству. Бродить вокруг да около, не… …   Толковый словарь Даля

  • ВОКРУГ — ВОКРУГ. 1. нареч. около, кругом. Озираться вокруг. 2. Предлог с род. в том же знач. Земля вращается вокруг солнца. || перен. В области чего нибудь, по отношению к чему нибудь. Его интересы сосредоточиваются вокруг вопросов нового быта. ❖ Вокруг… …   Толковый словарь Ушакова

  • вокруг — См …   Словарь синонимов

  • ВОКРУГ — 1. нареч. В окружности, по окрестностям, кругом кого чего н. Оглядеться в. В. ни души. В. друзья. 2. кого (чего), предл. с род. Около, кругом кого чего н. Ходить в. дома. Сад в. дачи. 3. кого (чего), предл. с род. По поводу кого чего н. Споры в.… …   Толковый словарь Ожегова

  • вокруг — вокруг, вокруг да около …   Орфографический словарь-справочник

  • вокруг —     ВОКРУГ, вкруг, кругом, окрест, округ …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • вокруг —   Вокруг да около (разг.) не попадая туда, куда нужно, не понимая, не доходя до сути дела.     Говори прямо, нечего ходить вокруг да около …   Фразеологический словарь русского языка

  • вокруг — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • вокруг — вокру/г, нареч. и предлог с род. Наречие: Оглядеться вокруг. Предлог: Обежал вокруг дома …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • вокруг — I. нареч. Кругом, во все стороны. Осмотреться в. Обойти здание в. Ни одной деревни в. II. предлог. кого чего. 1. Кругом, около. Сесть в. стола. В. дома забор. Уложить косу в. головы. Путешествие в. света. 2. По поводу кого , чего л. Спор… …   Энциклопедический словарь

  • ВОКРУГ — Кружить (ходить, петлять) вокруг да около. Разг. Неодобр. Говорить не по существу, не касаясь сути дела. БМС 1998, 94; Ф 1, 72, 262; ЗС 1996, 499; БТС, 1448; Ф 2, 43 …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»