-
81 partial compensation
-
82 recompense
ˈrekəmpens
1. сущ.
1) а) вознаграждение, награда( за труды и т. п.) without recompense ≈ безвозмездно, без вознаграждения Syn: reward, remuneration б) возмещение (убытков, потерь и т. п.), компенсация( за что-л. for) granted as a recompense ≈ установленный судом в качестве компенсации offered in recompense for injuries ≈ предложенный в качестве компенсации за повреждения Syn: compensation, remuneration
2) кара, наказание;
расплата( за грехи, злодеяния и т. п. for) Syn: retribution
2. гл.
1) тж. перен. а) награждать, вознаграждать, (за что-л. for, _of чем-л. by, with) to recompense a person for his services, trouble ≈ вознаградить( кого-л.) за услуги, беспокойство he was recompensed with a massive hangover for this partie's fun ≈ наградой за веселую вечеринку стало жуткое похмелье Syn: reward
2., remunerate, reward, requite, repay б) возмещать, компенсировать (убытки, ущерб и т. п.) The firm will recompense you for any travelling costs. ≈ Фирма компенсирует все дорожные расходы. Syn: reward
2., remunerate, repay
2) воздавать, отплачивать( чем-л. за что-л. for smth. with smth.) he was recompensed for his dirty deeds ≈ он поплатился за свои грязные делишки to recompense good with evil ≈ на добро отплатить злом Syn: revenge
2., requite, atone компенсация;
возмещение (убытков) - sum granted as a * установленная (судом) сумма компенсации - * for injury компенсация за увечье вознаграждение (за труды) - to work without * работать без вознаграждения - in * for help в награду за помощь( справедливое) возмездие, наказание - * for one's sins наказание /расплата/ за грехи компенсировать;
возмещать (убытки) - to be *d for losses получить компенсацию за убытки вознаграждать (за труды) - to * a person for his services вознаградить кого-л. за услуги воздать, отплатить кому-л. - to * smb. for his misdeeds наказать кого-л. за злодеяния - to * good with evil отплатить злом за добро recompense возмещать, компенсировать, вознаграждать ~ возмещать ~ возмещение, компенсация, вознаграждение ~ возмещение ~ вознаграждать;
компенсировать;
отплачивать ~ вознаграждать ~ вознаграждение;
компенсация ~ вознаграждение ~ компенсация ~ компенсироватьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > recompense
-
83 damage
1. [ʹdæmıdʒ] n1. вред, повреждение; поломка, порча; убыток, ущерб, уронto the damage of smth. - во вред /в ущерб/ чему-л.
severe [slight] damage - серьёзный [небольшой /незначительный/] ущерб
blast /shock/ damage - разрушения, вызываемые ударной волной
displacement damage - спец. повреждение кристаллической решётки в результате смещения атомов
to sustain great damage - сильно пострадать, быть серьёзно повреждённым
to do /to cause/ damage (to) - а) причинять убытки; наносить ущерб; портить; the fire caused great damage to the house - дом сильно пострадал от пожара; б) вредить, подрывать; this has done severe damage to his reputation - это серьёзно подорвало его репутацию; в) причинять беспокойство
2. pl юр. убытки; компенсация за убытки, возмещение убытковaction for /of/ damages - иск о возмещении убытков
to repair /to pay/ the damages - возмещать убытки
to sue for a thousand dollars in damages - требовать через суд тысячу долларов в порядке компенсации за убытки
3. часто pl разг. стоимость, расходwhat's the damage? - почём?
I'll stand the damages - я плачу, я угощаю, угощенье за мой счёт
4. уст. невыгода, неудобство2. [ʹdæmıdʒ] v1. 1) повреждать, портить; причинять ущерб, убытокto damage a house [a ship] - повредить дом [судно]
the luggage was badly damaged by fire [in transit] - багаж сильно пострадал от огня [при перевозке]
2) вредить, мешать, портить2. повредить; подбить, ушибитьto damage one's nose [eye] - разбить нос [подбить глаз]
her appearance was damaged - на её лице были следы ушибов /ударов/
3. дискредитировать, чернить, пятнать4. редк. портиться -
84 compensation
сущ.сокр. comp1)а) эк., юр. возмещение, компенсация (денежная сумма или иной актив, передаваемые лицу, права которого были нарушены, пострадавшему лицу и т. д.)COMBS:
compensation in the amount [sum\] of— компенсация [вознаграждение\] в сумме
in-kind compensation, compensation in kind — компенсация в натуральной форме, натуральная компенсация
cash compensation, compensation in cash — компенсация/вознаграждение в денежной форме, денежная компенсация, денежное вознаграждение
to claim [seek\] compensation — требовать компенсации
to pay compensation to smb. — выплачивать компенсацию (кому-л.)
to get smth. as compensation [in compensation\] — получить что-л. в качестве компенсации
to award [grant\] compensation — назначить вознаграждение [компенсацию\]
to make compensation — возмещать, компенсировать
See:compensation balance, compensation fund, workers' comp, workers' compensation, black lung compensation, compensation for loss of office, compensation for loss of earnings, compensation for unfair dismissal, rain check, state unemployment compensationб) эк. тр., преим. амер. вознаграждение, заработная платаSee:в) общ. компенсация (что-л., балансирующее какое-л. нежелательное воздействие, сглаживающее какие-л. недостатки)Acute hearing is a compensation for the loss of sight. — Хороший слух компенсирует потерю зрения.
2)а) эк., юр. компенсирование, возмещение (действия по выплате компенсации/вознаграждения или процесс выплаты компенсации/вознаграждения, напр., выплата вознаграждения работникам, выплата страхового возмещения и т. п.)plan of compensation — план [схема\] компенсирования, план [схема\] выплаты компенсации [вознаграждения\]
б) общ. компенсация, уравновешивание, уравнивание, балансирование (ситуация, когда что-л. компенсирует воздействие или недостатки другого объекта; напр., в медицине термин может относится к ситуации, когда неспособность одного органа полноценно функционировать компенсируется чрезмерным функционированием другого органа)Syn:
* * *
компенсация: 1) товарообменные операции, прежде всего на базе одного контракта; см. countertrade; 2) вознаграждение, зарплата и др. выплаты (страхование, пенсия и т. д.).* * *компенсация; оплата труда; вознаграждение за труд; заработная плата (зарплата). . Словарь экономических терминов .* * *возмещение убытков, возникших вследствие нарушения гражданско-правовой обязанности, когда ее реальное исполнение в связи с таким нарушением стало невозможным -
85 damages
1) Общая лексика: компенсация за убытки (bring an action for damages against somebody - предъявить кому-либо иск за убытки)2) Юридический термин: (присуждённая) сумма возмещения ущерба, убытки (в значении "возмещение убытков")3) Экономика: неустойка4) Налоги: повреждение, ущерб5) Деловая лексика: возмещение ущерба, денежное возмещение6) Инвестиции: возмещение убытков7) юр.Н.П. убыток -
86 recompense
1. nounвознаграждение; компенсация2. verbвознаграждать; компенсировать; отплачивать* * *1 (n) возмещение2 (v) вознаградить; вознаграждать; компенсировать* * *вознаграждение, награда* * *[re·com·pense || 'rekəmpens] n. возмещение убытков, вознаграждение за труды, возмездие, компенсация v. компенсировать, возместить, вознаграждать, воздать, отплачивать* * *возместитьвозмещатьвозмещениевознаградитьвознаграждатьвознаграждениекомпенсациякомпенсироватьмздаскомпенсировать* * *1. сущ. 1) а) вознаграждение, награда (за труды и т. п.) б) возмещение (убытков, потерь и т. п.), компенсация (за что-л.- for) 2) кара, наказание; расплата 2. гл. 1) тж. перен. а) награждать, вознаграждать, (за что-л. for, _of чем-л. by, with) б) возмещать, компенсировать (убытки, ущерб и т. п.) 2) воздавать, отплачивать (чем-л. за что-л. for smth. with smth.) -
87 recover
verb1) обретать снова, возвращать себе, получать обратно; to recover control of one's temper овладеть собой; to recover oneself приходить в себя; to recover one's feet (или one's legs) встать (после падения, болезни)2) выздоравливать, оправляться (from); he is slowly recovering from his illness он медленно поправляется после болезни; I haven't yet recovered from my astonishment я еще не пришел в себя от удивления; to recover from the effects of a war оправиться от последствий войны3) наверстывать4) leg. добиваться возвращения (чего-л.) или возмещения (убытков); выиграть (дело); получить по суду оправдание, возмещение убытков и т. п.5) tech. регенерировать; извлекать (из скважин); утилизировать (отходы)Syn:reclaim, recoup, regain, restore, retrieveAnt:mislay* * *(v) взыскивать; восстанавливаться; восстановить; выздоравливать; выздороветь; инкассировать; поправляться; собирать долги* * *возвращать, получать назад* * *[re·cov·er || rɪ'kʌvə(r)] v. получать обратно, возвращать себе, обретать снова; восстанавливать, наверстывать, извлекать; выздоравливать, оправиться после болезни; оправляться, вылечиваться, исцеляться* * *вернутьвзысквозвратитьвозвращатьворотитьвосстановитьвыздоравливатьвыздороветьвыигратьизвлекатьнаверстатьнаверстыватьоправлятьсяповернутьповертыватьповорачиватьповоротитьутилизировать* * *1) вновь обретать; возвращать, получать обратно 2) а) оправляться, приходить в себя б) приводить (кого-л.) в чувство (после обморока); исцелять, вылечивать, излечивать (from - от какой-л. болезни) 3) наверстывать (упущенное), покрывать (расходы) 4) юр. добиваться возвращения (чего-л.) или возмещения (убытков); выиграть (дело); получить по суду оправдание, возмещение убытков и т. п. -
88 refund
['riːfʌnd]1) Общая лексика: возврат (переплаты), возврат денег, возвращённая сумма, возвращать, возвращение (денег), возвращение денег, возмещать, возмещать расходы, возмещение (расходов), возмещение расходов, выплачивать (долг), выпускать новые облигации взамен облигаций с наступающим сроком оплаты, оплачивать, уплата, уплата (долга), возвращать (переплату), оплата (расходов), возмещать (убытки), возмещение (убытков), возвратить, возместить2) Железнодорожный термин: вернуть сумму3) Юридический термин: выплачивать обратно, компенсация, компенсировать, обратная выплата, снова консолидировать, финансировать4) Экономика: возмещение (денег за товар в случае претензий), возмещать (деньги, убытки)5) Бухгалтерия: выпускать новые облигации взамен старых, по которым истекает срок, суммы возвратов6) Нефть: (vat refund) возмещение (возмещение ндс)7) Банковское дело: выпускать облигации взамен существующих, по которым истекает срок, рефинансировать8) Налоги: возврат суммы, платеж9) Деловая лексика: выплачивать долг, выпускать облигации взамен старых, по которым истекает срок, уплата долга10) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: (VAT refund) возмещение (возмещение НДС)11) Инвестиции: выпускать облигации взамен существующих12) Сахалин Р: возмещение (возмещение НДС; VAT refund) -
89 recoupment
rɪˈku:pmənt сущ.
1) возмещение, компенсация
2) юр. удержание( причитающейся доли) преим. (юридическое) компенсация;
возмещение (убытков и пр.) ;
вычет (экономика) окупаемость( капиталовложений) recoupment возмещение (убытков и т. п.), компенсация ~ юр. удержание части должногоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > recoupment
-
90 full premium if lost
(FPIL; f.p.i.l.) полное возмещение убытков в случае гибели имущества; полное возмещение убытков в случае утраты (страх.)* * *f.p.i.l. полное возмещение убытка в случае гибели имущества (при наступлении риска, от которого проводилось страхование) (им-во) -
91 damage
['dæmɪdʒ]1) Общая лексика: возмещение убытков, вред, вредить, дискредитировать, избивать, избить, износ, испортить, компенсация за убытки, компенсация за ущерб, нанести убыток, наносить ущерб, повреждать, повреждение, позорить, портить, стоимость (what's the damage? - сколько это стоит?), убыток, ушибить (о частях тела), ущерб, поломка, порча, урон, нарушенное состояние (окружающей среды)3) Разговорное выражение: повредить4) Американизм: cost (Lets get the bill and find out the \<b\>damage\</b\>)5) Устаревшее слово: невыгода, неудобство6) Военный термин: повреждения7) Техника: аварийный, выводить из строя, изъян, неисправность, разрушать, разрушение, дефект (в результате повреждения)8) Математика: поврежденность9) Юридический термин: наносить ущерб [убыток], причинять вред, причинять убыток, причинять ущерб, убытки (в значении "возмещение убытков"), наносить убыток, потрава10) Бухгалтерия: денежное возмещение11) Страхование: ущерб от аварии12) Архитектура: предохранить14) Университет: расход15) Сленг: цена, сумма счёта оплаты16) Нефть: авария, наносить повреждения, потери17) Иммунология: нарушать18) Космонавтика: наносить поражение19) Деловая лексика: наносить урон, терпеть аварию20) Микроэлектроника: разрушить21) Автоматика: излом22) юр.Н.П. похищение, повреждение, сокрытие и уничтожение официальных документов, вред (law of torts)23) Авиационная медицина: травма24) Макаров: изнашивать, мешать, повреждаться, подбить, портиться, приносить убыток, приносить ущерб, приносить ущерб или убыток, причинять ущерб, убыток, пятнать, разрушаться, чернить, авария (повреждение), дефект (результат повреждения), наносить ущерб (чему-л.) -
92 fire indemnity
1) Общая лексика: возмещение убытков от огня2) Страхование: возмещение убытка от пожара3) Деловая лексика: возмещение убытков от пожара -
93 recover
[rɪ'kʌvə]1) Общая лексика: взыскивать, возвратить себе, возвращать, возвращать себе, воскресать, воскреснуть, восстанавливать, выздоравливать, выздороветь, выиграть (дело), выправляться, выпрямляться, добиваться возмещения убытков (чего-либо), избавлять, извлекать (из скважин), извлечь, излечивать, навёрстывать, наверстать, обрести снова, обретать снова, оправиться (I haven't yet recovered from my astonishment - я ещё не пришёл в себя от удивления), отвоёвывать, отойти, подняться (напр., после реверанса), получать обратно, получить обратно, получить по суду возмещение убытков, получить по суду оправдание, поправлять, принять исходное положение, приходить в себя, регенерировать, спасать, стать на ноги, утилизировать, взыск, восстановить, выиграть дело по суду, исцеляться, оправляться, отходить, поправиться, (evidence from a crime scene) изъять (с места происшествия) (http://www.hcso.hctx.net/FieldOps/csu/default.asp), выходить (из сложной ситуации), вернуть (себе) (об украденном имуществе, выведенных активах и т. п.), очухаться, оклематься2) Военный термин: вновь овладеть, отбить, поднимать на борт, приём шашкой подвысь, расшифровывать, эвакуировать, выводить (самолёт из фигуры), принимать (самолёт на палубу авианосца)3) Техника: возвращаться (к первоначальному состоянию или значению), выделять, добывать, перерабатывать, получать, рекуперировать, улавливать4) Химия: использовать, ловить5) Математика: возврат, возвращать к заданному состоянию, вынести, выносить6) Юридический термин: взыскивать в судебном порядке, виндицировать, выигрывать процесс, добиваться возвращения, обращать взыскание (на имущество), получать возмещение по суду, получить возмещение по суду, взыскать во внесудебном порядке7) Экономика: восстанавливаться, улавливать (газы), собирать (долги)8) Бухгалтерия: оживлять9) Автомобильный термин: заново покрывать10) Горное дело: выбирать, извлекать (целики или крепёжный лес из выработанного пространства), ловить (буровой инструмент), обнаруживать (отказавший заряд), очищать11) Дипломатический термин: выиграть процесс, собирать (долги и т.п.), выиграть дело в суде12) Лесоводство: улавливать (волокна)13) Текстиль: повторно покрывать, обтягивать игольчатой лентой (рабочие органы чесальной машины), обтягивать кожей (валики вытяжного прибора прядильной машины), утилизировать (отходы)14) Нефть: вылавливать (инструмент из скважины), добывать (нефть, газ), извлекать бензин из газа, получать (керн)15) Космонавтика: возвращать на Землю (космический аппарат)16) Банковское дело: инкассировать, собирать долги18) Деловая лексика: взыскивать долг, вновь обретать, возмещать, изыскивать, оживляться, покрывать, получать компенсацию, принимать исходное положение, улучшаться, утилизировать отходы20) ЕБРР: добиться возмещения, добиться компенсации, погашать21) Полимеры: перекрывать, покрывать повторно22) Контроль качества: возвращаться (к определённому состоянию), утилизировать (отходы)23) Макаров: (куда-л.) вернуться, (куда-л.) добраться, (куда-л.) достичь, возвращать к норме, возрождать, доставать, компенсировать, находить, оправляться от болезни, отделять, поправляться, загладить (вину и т.п.), исправить (вину и т.п.), выделять (микроорганизмы), возвращаться (напр. к исходному состоянию)24) Нефть и газ: извлекать газ, извлекать нефть, отбирать25) Газовые турбины: восстанавливать (напр., давление), утилизировать (напр., тепло выхлопных газов) -
94 waiver of damages
1) Общая лексика: отказ от права на возмещение убытков (например, за нарушение товарного знака)2) Экономика: отказ от права на возмещение3) Патенты: отказ от права на возмещение убытков -
95 refund
1. noun1) уплата2) возвращение (денег); возмещение (расходов)2. verbвозвращать, возмещать* * *1 (n) возврат денег2 (v) возвратить; возвращать; возвращать деньги; выпускать облигации взамен существующих; рефинансировать* * *оплата, платеж, уплата* * *[re·fund || rɪː'fʌnd] n. возмещение убытков, уплата долга, возврат, возвращение денег v. возмещать убытки, выплачивать долг, возвращать деньги* * *возвратитьвозместить* * *1. сущ. 1) оплата 2) возврат суммы; возмещение убытков 2. гл. возвращать деньги, возмещать убытки, отдавать долг -
96 damages for infringement
Универсальный англо-русский словарь > damages for infringement
-
97 damage
1. n1) ущерб; урон, убыток; вред; повреждение2) pl убытки, потери; компенсация за убытки, компенсация за потери, возмещение убытков, возмещение потерь•to award damages against smb — принимать судебное постановление, обязывающее кого-л. возместить убытки
to be responsible for damage caused to smb — нести ответственность за ущерб, причиненный кому-л.
to cause damage to smth — наносить / причинять ущерб / урон чему-л.
to deal a damage — наносить / причинять ущерб
to demand indemnities for damages — требовать компенсации / возмещения убытков
to incur damage to smth — наносить / причинять ущерб / урон чему-л.
to inflict severe damage (on smth) — наносить / причинять огромный ущерб чему-л.
to lay damages at smb — взыскивать убытки с кого-л.
to pay $... in damages — возмещать убытки в сумме... долларов
to repair the damages caused in a recent earthquake — восстанавливать повреждения, вызванные недавним землетрясением
to suffer serious damage — нести значительный ущерб / значительные потери
to sustain a damage — нести ущерб / урон
- anticipatory damagesto the damage of smth — в ущерб / во вред чему-л.
- collateral damage
- considerable damage
- criminal damage
- ecological damage
- economic damage
- environmental damage
- first-strike offensive damages
- heavy damage
- indirect damage to a country's economy
- irreparable damage
- irreversible damage
- libel damages
- little damage
- long-term damage
- material damage
- money damage
- moral damage
- political damage
- recovery of damages
- reparation of war damage
- spiritual damage
- substantial damage
- tangible damage
- the total cost of the damage is estimated at $... mln.
- untold damage
- vindictive damages
- war damage
- weather damage 2. v1) повреждать, причинять ущерб, наносить ущерб2) дискредитировать, чернить• -
98 recoupment
noun1) возмещение (убытков и т. п.), компенсация2) leg. удержание части должного* * *(n) возмещение; вычет; компенсация; окупаемость; удержание* * *1) возмещение, компенсация 2) удержание* * *[ rɪ'kuːpmənt] n. компенсация, возмещение, вычет* * *возмещениевозмещениякомпенсациякомпенсированиеокупаемость* * *1) возмещение 2) юр. удержание (причитающейся доли) -
99 incur losses
1. потерпеть убыткиbear losses — нести убытки; нести ущерб
2. терпеть убыткиto suffer losses — терпеть убытки; нести потери
-
100 measure of damages
recover damages — получить компенсацию; взыскивать за убытки
См. также в других словарях:
Возмещение убытков — (loss recovery, compensation) 1. Основная форма ответственности за совершение гражданского правонарушения (нарушение договорных обязательств, причинение вреда). 2. Возмещение убытков собственникам в случае отчуждения собственности по тем или иным … Экономико-математический словарь
ВОЗМЕЩЕНИЕ УБЫТКОВ — институт гражданского права, в соответствии с которым лицо, право которого нарушено, может требовать полного возмещения причиненных ему убытков, если законом или договором не предусмотрено В.у. в меньшем размере … Юридический словарь
Возмещение убытков — (англ. indemnification) один из основополагающих принципов гражданского законодательства РФ, в соответствии с которым лицо, право которого нарушено, может требовать полного возмещения причиненных ему убытков, если законом или договором не… … Энциклопедия права
возмещение убытков — Основная форма ответственности за совершение гражданского правонарушения (нарушение договорных обязательств, причинение вреда). [ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001 2008] Тематики экономика EN loss recovery (compensation) … Справочник технического переводчика
ВОЗМЕЩЕНИЕ УБЫТКОВ — В юридической практике: деньги, назначенные по судебному иску или в результате юридического урегулировании в качестве компенсации за вред или ущерб, причиненный совершением неправомерного или небрежного действия или нарушением договора.… … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
ВОЗМЕЩЕНИЕ УБЫТКОВ — один из наиболее распространенных способов защиты гражданских прав. Понятие убытков содержится в п. 2 ст. 14 ГК, в соответствии с которым под убытками понимаются расходы, которые лицо, чье право нарушено, произвело или должно будет произвести для … Юридический словарь современного гражданского права
Возмещение убытков. — 4.1.6. Возмещение убытков. 4.1.6.1. Убытки, причиненные изъятием или временным занятием земельных участков для государственных и общественных нужд, а также ограничением прав пользователей земли (кроме случаев установления охранных зон или округов … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ВОЗМЕЩЕНИЕ УБЫТКОВ — институт гражданского права, в соответствии с которым лицо, право которого нарушено, может требовать полного возмещения причиненных ему убытков, если законом или договором не предусмотрено возмещение убытков в меньшем размере. Под убытками… … Энциклопедический словарь экономики и права
Возмещение убытков — – институт гражданского права, в соответствии с которым лицо, право которого нарушено, может требовать полного возмещения причиненных ему убытков, если законом или договором не предусмотрено возмещение убытков в меньшем размере . ГК РФ, ст. 15, п … Коммерческая электроэнергетика. Словарь-справочник
Возмещение Убытков При Расторжении Договора Поставки — покрытие убытков виновной стороной пострадавшей стороне при расторжении договора поставки в случае: 1. Если после расторжения договора из за нарушения обязательства продавцом покупатель купил у другой фирмы по более высокой цене товар взамен… … Словарь бизнес-терминов
возмещение убытков при расторжении договора поставки — Покрытие убытков пострадавшей стороне виновной стороной при расторжении договора поставки: 1) если в разумный срок после расторжения договора вследствие нарушения обязательства продавцом покупатель купил у другого лица по более высокой, но… … Справочник технического переводчика