Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

водный

  • 1 vízi

    * * *
    формы: víziek, vízit
    1) водяно́й, водопла́вающий
    2) тех, спорт во́дный

    vízi erőmű — ги́дро-(электро) ста́нция ж

    * * *
    1. (vízben élő) водяной, водный; (szárnyas) водоплавающий;

    \vízi bogár — водяной жук;

    a \vízi közlekedés dolgozója — водник; \vízi manó — водяной; \vízi sellő/tündér — ундина, nép. русалка; \vízi szellem — водяной; \vízi szörny — водяное чудовище;

    2. (tárgy, dolog, folyamat) водный;

    \vízi energia — водная энергия; гидроэнергия;

    \vízi építmény — гидросооружение; \vízi — его гидроэнергия; \vízi erőforrások — гидроресурсы; \vízi erőmű — гидростанция, гидроустановка; гидроэлектрическая станция; гидроэлектростанция; гэс; törpe \vízi erőmű — микро

    rác;

    \vízi erőműközpont — гидроцентраль;

    \vízierőműrendszer — система гэс; \vízi járművek — средства передвижения по воде; \vízi létesítmény — гидросооружение; \vízi repülőállomás/repülőtér — гидроаэродром; kat. \vízi repülőerők — гидроавиация; \vízi repülőgép — гидросамолёт, гидроаэроплан; oldalúszós/úszótalpas \vízi repülőgép — поплавковый гидросамолёт; \vízi repülőtámaszpont — гидроавиабаза; \vízi sport — водный спорт; \vízi szállítás/közlekedés — водный транспорт; \vízi út/ utazás — путешествие по воде; haj. \vízi utak — водные пути; az ország fő \vízi útjai — водные артерии страны; \vízi úton — водным путём

    Magyar-orosz szótár > vízi

  • 2 fürdőmedence

    водный бассейн; бассейн для купанья

    Magyar-orosz szótár > fürdőmedence

  • 3 motorcsónaksport

    Magyar-orosz szótár > motorcsónaksport

  • 4 úszóstadion

    водный/плавательный стадион

    Magyar-orosz szótár > úszóstadion

  • 5 vízmedence

    Magyar-orosz szótár > vízmedence

  • 6 vízmelegítő

    \vízmelegitő kászülék
    водный нагреватель
    bojler
    бойлер водный нагреватель
    нагреватель водный
    * * *
    формы существительного: vízmelegítője, vízmelegítők, vízmelegítőt
    водонагрева́тель м
    * * *
    müsz.
    I
    mn. водогрейный;

    \vízmelegítő kazán — водогрейный котёл;

    villamos \vízmelegítő — электронагреватель для вода;

    II
    fn. водонагреватель h.

    Magyar-orosz szótár > vízmelegítő

  • 7 vizes

    * * *
    формы: vizesek, vizeset, vizesen
    мо́крый
    * * *
    I
    mn. [\vizeset, \vizesebb] 1. (nedves) мокрый;

    \vizes borogatás — компресс (смоченный водой);

    a könyv. \vizes lett — книга намокла;

    2. (vízzel felhígított) водный, водянистый; (folyékony) жидкий, жидковатый;

    \vizes kása — жидкая каша;

    \vizes oldat — водный раствор; \vizes tinta — водянистые чернила;

    3. (víz tárolására szolgáló) для воды;

    \vizes árok

    a) sp. — яма/канава с водой;
    b) tört. (vár körüli) ров, наполненный водой;
    \vizes hordó — бочка-водовозка; водовозная бочка;

    4. (terület, fal) мокрый;

    \vizes rét — заливной луг;

    5.

    \vizes uborka — солёный огурец;

    6. átv. (szem) водянистый;
    7. biz. (vizelettel átitatott) пропитанный мочой; II

    fn. [\vizest, \vizese, \vizesek] biz. 1. (a vízművek dolgozója) — работник водопроводной станции;

    2. ld. vízépítő mérnök

    Magyar-orosz szótár > vizes

  • 8 jármű

    * * *
    формы: járműve, járművek, járművet
    сре́дство с передвиже́ния; тра́нспортное сре́дство с
    * * *
    (autó) автомашина; (kocsi, szekér) повозка, телега, экипаж; (szállítási/közlekedési eszköz) транспортные/перевозочные средства; средства s., tsz. передвижения;

    fogatolt/ lófogatú \jármű — конная повозка; подвода;

    motoros \jármű {pl. motorkocsi) — мотор; vízi \járművek — средства передвижения по воде; водный транспорт; \járművön megy/utazik — ехать; (többször v. különböző irányba) ездить; \járművön visz — везти, катать; (többször v. különböző irányba) возить; (egy keveset v. ritkán) покатывать

    Magyar-orosz szótár > jármű

  • 9 közlekedés

    движение транспорта по маршрутам
    передвижение транспорта по маршрутам
    сообщение транспортное
    * * *
    формы: közlekedése, közlekedések, közlekedést
    1) движе́ние с (уличное, дорожное и т.п.)

    jobboldali közlekedés — правосторо́ннее движе́ние с

    egyirányú közlekedés — односторо́ннее движе́ние

    2) сообще́ние с (железнодорожное и т.п.), тра́нспорт м
    * * *
    [\közlekedést, \közlekedése] движение, сообщение, коммуникация; (szállítás) транспорт;

    baloldali (v. jobboldali) \közlekedés — движение левой (v. правой) стороной; движение по левой (v. по правой) стороне;

    egyirányú \közlekedés — одностороннее движение; движение в одном направлении; folyami \közlekedés — речной транспорт; kétirányú \közlekedés — двустороннее движение; közúti \közlekedés — дорожное движение; légi \közlekedés — воздушное сообщение; (szállítás) воздушный транспорт; аэротранспорт; szárazföldi \közlekedés — сухопутный транспорт; tengeri \közlekedés — морской транспорт; utcai \közlekedés — уличное движение; az utcai \közlekedés szabályai — правила уличного движения; városi \közlekedés — городской транспорт; vasúti \közlekedés — железнодорожное сообщение; железнодорожный транспорт; vízi \közlekedés — водный транспорт; \közlekedés rendje — порядок движения; a \közlekedés megállt — движение приостановлено; megindult a \közlekedés — движение открылось; megjavítja a \közlekedést — улучшить сообщение; szabályozza a \közlekedést — регулировать движение

    Magyar-orosz szótár > közlekedés

  • 10 sport

    * * *
    формы: sportja, sportok, sportot

    vmilyen sportot űzni — занима́ться чем (каким-л. видом спорта)

    * * *
    [\sportot, \sportja, \sportok] 1. спорт; (testnevelés) физкультура; физическая культура;

    minőségi v. magas színvonalú \sport — спорт высокого класса;

    téli \sport — зимний спорт; vízi \sport — водный спорт;

    2. átv. спорт;

    szellemi \sport — умственный спорт;

    \sportból udvarol — ухаживать за кем-л. ради спорта; ebből \sportot űz — это у него превратилось в своего рода спорт

    Magyar-orosz szótár > sport

  • 11 szállítás

    транспорт грузовой
    * * *
    формы: szállítása, szállítások, szállítást
    доста́вка ж; перево́зка ж; транспортиро́вка ж

    ház-hoz szállítás — доста́вка на дом

    * * *
    [\szállítást, \szállításа, \szállítások] 1. (közlekedési eszközön) возка; (odaszállítás) подвоз, biz. подвозка к чему-л.; (vhonnan vhová) отвоз, своз; {egyik helyről a másikra) перевозка, транспортирование, транспортировка, транспорт, отправление, отправка; (különböző helyekre) развоз, nép. развозка;

    folyami \szállítás — речной транспорт;

    háztól házig \szállítás — перевозка домашних вещей с квартиры на квартиру; igás/fogatos \szállítás — гужевой транспорт; katonai \szállítás — военная перевозка; légi \szállítás — воздушный транспорт; авиатранспорт, аэротранспорт; szárazföldi \szállítás — сухопутный транспорт; tengeri \szállítás — морской транспорт; vasúti \szállítás — железнодорожный/рельсовый транспорт; vízi \szállítás — водный транспорт; az áruk (különböző helyre való) \szállítása — развоз товаров;

    2. (eljuttatás a megrendelőhöz) поставка, доставление, доставка;

    állami \szállítások — государственные поставки;

    határidőre való \szállítás — поставка в срок; házhoz \szállítás — доставка на дом; késedelmes \szállítás — запоздалая поставка; súlyhiánnyal való \szállítás — недогрузка;

    3.

    jóvátételt \szállítások — репарационные поставки;

    4. biz. (elhozás) принос, доставление, доставка;

    tűzifa \szállítása — доставка дров;

    5.

    bány. érc felszínre \szállítása — выкатка руды

    Magyar-orosz szótár > szállítás

  • 12 út

    дорога шоссе
    улица широкая
    * * *
    формы: útja, utak, utat
    1) доро́га ж, путь м

    közlekedési utak — пути́ сообще́ния

    az úton — по доро́ге

    az út mellett — при доро́ге

    ez nekem útba esik — э́то мне по доро́ге

    2) у́лица ж; проспе́кт м; шоссе́ с, нескл
    3) путеше́ствие с, пое́здка ж, путь м

    világ körüli — кругосве́тное путеше́ствие

    * * *
    [utat, \útja, utak] 1. (közlekedési) дорога, путь h.; (országút) тракт; (sugárút) проспект; (széles utca) улица; (főleg körút) бульвар; (vmihez vezető út) подъезд, доступ; (átv. is) bejárt/megtett \út пройденный/пройденный путь; (átv. is) egyenes \út прямая дорога; прямой путь;

    erdőn át vezető v. erdei \út — путь по лесу;

    földr. az Északi Nagy Ut Великий северный морской путь; (átv. is) görbe utak кривое пути;
    kat. hátországi utak тыловые пути;

    hosszú/messzi \út — дальняя дорога; дальний путь;

    járhatatlan utak непроходимые дороги;

    jól/könnyen járható \út — лёгкая дорога;

    nehezen járható \út — трудно проходимая дорога; (átv. is) járt/kitaposott \út проторённая/наезженная дорога; (átv. is) торная дорога;

    kereskedelmi utak торговые пути;

    kerülő \út — окольная дорога; окольный путь; обходный/biz. обходной путь; обходная дорога; обход, объезд;

    kis \út — дорожка, дороженька;

    közlekedési utak пути сообщения;

    községi \út — просёлок; просёлочный путь;

    kövezett \út — мостовая; légi \út — воздушная дорога; воздушный путь; macskakövekkel kirakott \út — булыжная мостовая; megközelítő \út — подъезд; mezei \út — полевая дорога; nyári \út — летний путь; poros \út — пыльная дорога; rövid \út — краткий путь; sima \út — ровная дорога; szárazföldi \út — сухопутье;

    tengeri utak морские пути;

    kat. utánpótlási \út — путь подвоза:

    kat. а városba vezető utak подступы к городу;

    vízi \út — водный путь;

    utak hiánya дездорожье;

    az \út szélén halad/hajt — ехать по обочине v. обочиной дороги;

    az \út mellett/mentén — при дороге; kitér az \útból v. utat enged vkinek — дать v. уступать/уступить дорогу комул.; durva. félre az \útból! — порчь с дороги!; elindul az \úton — пойти по дороге; (átv. is) kerülő \úton окольным/обходным путём; в обход; (átv. is) más \úton jár — идти другим путём; átv. járt \útön (megy) ( — идти) по проторённой дорожке; átv. rövid \útön — кратчайшим путём; szárazföldi \útön — сухим путём; сухопутьем; сухопутным путём; (átv. is) vmihez vezető \útön (halad stby.) на пути к чему-л.; по путу чего-л.; letér az \útról — сходить v. сбиться с дороги; (átv. is) сбиться с пути; \útról ietérít — свернуть с пути;

    új utat épít прокладывать/проложить новую дорогу;
    az utat meghosszabbítja a tengerig доводить/довести дорогу до моря; utat tör проторять/проторить; 2. haj., rep. {útvonal} рейс, курс; (átv. is) közös/egy az utunk v. egyféle vezet az utunk мне с вами по пути/дороге;

    szétválnak \útjaink — наши пути расходятся;

    az utam Moszkvába vezet путь мой лежит на Москву;
    erre vitt az utam мне было по пути; nem arra vezet az utam мне не в ту сторону идти;

    az \út északra visz — путь лежит на север;

    \útba ejt vmit — попутно заехать куда-л.; держать путь через что-л.; \útba ejtve (gyalogosan) — мимоходом; (járművön) мимоездом; \útjába esik vkinek — лежать на чьём-л. пути;

    az utamba esik это мне по дороге;

    \útba igazít vkit (fevilágosítást ad} — направить кого-л.; показать дорогу кому-л.; (átv. is) \útbán vmi felé на пути к чему-л.;

    \útbán a frontra — по пути на фронт; átv. \útbán a kommunizmus felé — на пути к коммунизму; nem haladhatunk egy \útön velük — нам с ними было (идти) не по пути; a gőzhajó elindult első \útjára — пароход отправился в первый рейс;

    tudja az utat vhová знать дорогу куда-л.;

    vmerre veszi \útját — держать v. направлять/направить путь куда-л.; направлиль/направить свой шаги куда-л.; направляться/направиться куда-л.;

    3. (menés, járás, utazás) дорога, путь h., путешествие, поездка, езда;

    fárasztó/kimerítő \út — утомительная дорога;

    jó darab \út biz. — порядочный конец; hivatalos/szolgálati \út ( — служебная) командировка; keleti \út — путешествие на Восток; megtett \út — пробег; a mozdony megtett \útja — пробег паровоза; üzleti \út — поездка по служебным/торговым делам v. по делам службы; világkörüli \út — кругосветное путешествие; az \útön (utazás közben) — в пути; в дороге; két napot \útön tölt — провести в пути два дня; \útön van (személy) — быть v. находиться в пути; biz. (jármű) быть в разгоне; folyton \útön van — он всё время в разъездах; három napig volt \útön — он пробыл в дороге три дня; fele \útön — вполпути; \útnak indít — отправлять/отправить в путь; (elküld) отсылать/отослать; \útnak indul v. \útra kel — отправляться/отправиться v. трогаться в путь; пускаться/пуститься в дорогу/путь; alighogy virradni kezdett, \útnak indultunk — чуть забрезжило, мы отправились в путь; \útnak indulás — отправление в путь; az \út — га в дорогу; távoli \útra indul — направляться в далёкий путь; kat. (pl. sereg) выступать/выступить в поход; \útra kész — быть готовым к отъезду/ отплыву/отлёту; быть под парами; \útra készül — собираться/собраться v. готовиться в дорогу; három órai \útrá vmitől — в трёх часах езды от чего-л.;

    nagy/hosszú utat tesz meg совершать/ совершить v. одолевать/одолеть v. пройти v. пролететь длинный путь;
    jókora utat tett meg biz. он прошёл v. проехал большой путь; átv. népünk nagy utat tett rneg большой путь пройден нашим народом; 4.

    (haladási lehetőség) vkinek \útjában áll (átv. is) — стоять на чьей-л. дороге; átv. стать v. стоить на чьём-л. пути; стоить v. стать поперёк пути/дороги кому-л.;

    átv. utamban van он стоит на моём пути; он мне мешает;

    vkit \út jára enged — отпускать/отпустить кого-л.;

    vkit a legjobb kívánságokkal \útjára bocsát/ereszt — напутствовать кого-л. лучшими пожеланиями; (átv. is) \útját ál!J3 vkinek, vminek преграждать путь/дорогу кому-л., чему-л.; vkinek az \útját egyengeti — прокладывать путь v. расчищать дорогу кому-л.; elzárja az \útját vkinek, vminek — заступать/заступить дорогу кому-л., чему-л.;

    elzárja az utat vhová v. vmi elől заказывать/ заказать дорогу/путь куда-л.;
    utat enged (tömeg, csoport) раздвигаться/раздвинуться, расступаться/расступиться, раздаваться/раздаться; a tömeg szétvált, hogy utat engedjen nekünk толпа расступилась, чтобы пропустить нас;

    átv. (szabad) utat enged (érzelmeinek) — дать выход v. волю чему-л.; (átv. is) keresztezi vkinek az \útját переходить/перейти дорогу кому-л.;

    átv. kiadja az \útját vkinek — выпроводить кого-л.; (átv. is) kijelöli az utat наметить путь;

    új utakat nyit meg a tudományban прокладывать/проложить новые пути в науке;
    megtalálja az utat находить/найти дорогу; выбиваться/выбиться на дорогу;

    átv. megtalálja a kivezető \útát — выходить изположения;

    átv. megtisztítja az utat vki számára расчищать дорогу кому-л.; (átv. is) utat nyit открывать/открыть путь;
    utat nyit vhová v. vmihez проложить дорогу/путь куда-л. v. к чему-л.; utat nyit a tömegben раздвигать/раздвинуть толпу; átv. utat talál vkinek a szívéhez найти доступ к чьему-л. сердцу; (átv. is) utat tör/ vág magának пробивать/пробить v. прокладывать/проложить себе дорогу; utat tör magának a tömegben пробиваться/пробиться сквозь толпу; utat tör vki számára прокладывать/проложить кому-л. путь/дорогу; átv. utat tör a szocializmus felé прокладывать/проложить путь к социализму; utat vág (járművel) наезживать v. наезьжать/наездить; átv. más utat választ избирать иной путь; (átv. is) nem tudja, melyik utat válassza он не знает, какой путь избрать; szól. szabad az \út ! дорога свободна! 5.
    le is \út, fel is \út ! скатертью дорога; вот тебе бог, вот и порог! 6.

    utols-ó \útjára kísér vkit — проводить кого-л. в последний путь;

    7.

    (vmilyen módon) vmilyen \útön — путём чего-л.;

    békés \útön — мирным путём; bírói \útön — судебным порядком; gépi \útön — механическим способом; kerülő \útön megtud vmit — узнать стороной что-л.; közigazgatási \út — он в административном порядке; szolgálati \útön — в служебном порядке; törvényes \útön — законным порядком; легальным путём; N. N. elvtárs \útján értesítlek — я дам тебе знать через товарища Н.Н.; levelezés \útján (levelező tanfolyamon) — заочно; népszavazás \útján — путём опроса населения;

    8. átv. (vminek az útja, vmilyen út) путь h., дорога;

    kivezető \út — выход;

    van kivezető \út ebből a helyzetből — есть выход; szól. свет не клином сошёлся; egyetlen \út marad számára — один путь v. одна дорога остаётся кому-л.; két \út áll előttünk — у нас имеется два пути; nincs más \út — другого/иного пути нет;

    új utak keresése изыскание новых путей;

    a felszabadulás \útja — путь к освобождению;

    a helyes \útön — на правильном пути; a dolog jó \útön van — всё идёт к лучшему;

    más utakon jár он идёт другими путями/дорогами;

    rossz \útön jár — пойти по плохой/дурной дороге;

    az élet megy a maga \útján — жизнь идёт своим чередом; rossz \útrá csábít vkit — совращать/совратить; vminek az \útjára lép — вступать/вступить на путь чего-л.; a helyes \útrá lép — вступать/вступить на правильный путь; a szocializmus \útjára lép — переходить/перейти на рельсы социализма; jó v. rossz \útrá tér — вступить на хороший v. плохой путь; rossz \útrá tér — сбиться с правильного (жизненного) пути; свихнуться с пути; új \útrá tér — пойти по новой дороге; vkit az igaz/helyes \útrá vezet/visz/terel — наводить/навести v. направлять/направить v. наставлять/наставить v. обращать/обратить кого-л. на путь истины v. на истинный путь; a saját/maga \útját járja — идти v. следовать своей дорогой v. своим путём

    Magyar-orosz szótár > út

  • 13 útvonal

    линия маршрут
    маршрут направление пути
    путь маршрут
    * * *
    формы: útvonala, útvonalak, útvonalat
    маршру́т м
    * * *
    путь, линия; (közlekedési) рейс; (irányvonal) трасса; (kitűzött) маршрут;

    légi \útvonal — авиалиния; воздушная трасса; авиа трасса;

    kat. utánpótlási \útvonal — путь подвоза; vízi \útvonal — водный путь; a megadott/megszabott \útvonalon halad — ехать по намеченному маршруту; meghosszabbítja vmely autóbuszjárat \útvonalát — удлинить рейс автобуса

    Magyar-orosz szótár > útvonal

  • 14 személyhajózás

    Magyar-orosz szótár > személyhajózás

  • 15 vezérhang

    zene. водный тон

    Magyar-orosz szótár > vezérhang

  • 16 víz-

    1. водный;
    2. (vízzel hajtott) водяной

    Magyar-orosz szótár > víz-

  • 17 vízgazdálkodás

    водное хозяйство; водохозяйство; водный режим

    Magyar-orosz szótár > vízgazdálkodás

  • 18 vízibusz

    речной трамвай; водный автобус

    Magyar-orosz szótár > vízibusz

  • 19 víztartalmú

    содержащий воду; vegy. водный

    Magyar-orosz szótár > víztartalmú

См. также в других словарях:

  • Водный — топоним: Россия Адыгея Водный  посёлок, Красногвардейский район (Адыгея) Волгоградская область Водный  посёлок, Волгоград Краснодарский край Водный  посёлок, Красноармейский район Водный  хутор, Славянский район Курганская… …   Википедия

  • ВОДНЫЙ — ВОДНЫЙ, водная, водное (книжн.). 1. прил. к вода в 1 знач.; образуемый водою. Водная поверхность. Водное пространство. Водная пустыня. 2. прил., по знач. связанное с плаванием (книжн. спец.). Водные пути. Водный транспорт. Водный спорт. 3.… …   Толковый словарь Ушакова

  • водный — гидрофитный Словарь русских синонимов. водный прил., кол во синонимов: 2 • воднистый (6) • …   Словарь синонимов

  • ВОДНЫЙ — см. вода. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • водный — — [http://www.dunwoodypress.com/148/PDF/Biotech Eng Rus.pdf] Тематики биотехнологии EN aqueous …   Справочник технического переводчика

  • водный — Живущий или растущий в водных условиях, относящийся к водным объектам …   Словарь по географии

  • водный — [10/1] Прибор для курения марихуаны из ведра с водой и 1,5–2 литровой бутылки без дна. Во кури водный Вась. Жаргон наркоманов …   Cловарь современной лексики, жаргона и сленга

  • Водный мир — Waterworld Жанр …   Википедия

  • Водный налог — Водный налог  налог, уплачиваемый организациями и физическими лицами, осуществляющими специальное и (или) особое водопользование. Содержание 1 В России 1.1 Объект налогообложения 1.2 Налоговая база …   Википедия

  • Водный мир — (Белгород Днестровский,Украина) Категория отеля: Адрес: Улица Маяковского 15, Белгород Днестровски …   Каталог отелей

  • ВОДНЫЙ РЕЖИМ — изменение во времени уровней и объемов воды в реках, озерах и болотах. Характеризуется суточной, годовой и вековой ритмикой. Экологический энциклопедический словарь. Кишинев: Главная редакция Молдавской советской энциклопедии. И.И. Дедю. 1989.… …   Экологический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»