-
101 scaffold
[`skæf(ə)ld]леса, подмосткиэшафот; плаха; виселица; казньтеатральные подмосткиобстраивать лесамиподдерживать, подпирать, нести нагрузкупомещать (продукты) на высокие подмосткиАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > scaffold
-
102 tree
[triː]дерево, древодеревородословное деревораспорка для обувиподпорка, стойкавал, осьстолб, подпора, свая, стойкапосох, дубинка, палка, тростьпика, копьераспятиевиселицадеревянная бочка, деревянный бочонок. древесина, деревозагнать на дерево, влезть на деревопоставить в безвыходное положение, загнать в уголрастягивать, расправлять обувьзасаживать деревьямиАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > tree
-
103 widow
[`wɪdəʊ]вдоваприкуп«Вдова»виселицависячая строкаизолированная строка, висячая строкаделать вдовойделать вдовцомлишать, отнимать; обездоливатьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > widow
-
104 gallows
n -
105 cheat
1. noun1) мошенничество; обман2) обманщик, плутtopping cheat виселица2. verb1) мошенничать; обманывать; he cheated me (out) of five dollars он надул меня на пять долларов; to cheat on smb. вести себя нечестно по отношению к кому-л. (другу, партнеру, мужу и т. п.)2) избежать (чего-л.); to cheat the gallows избежать виселицы3) занимать (чем-л.); to cheat time коротать время; to cheat the journey коротать время в путиSyn:con, defraud, fleece, swindle, victimize* * *(v) обмануть; обманывать* * *обманывать, надувать* * *[ tʃiːt] n. мошенничество, обман, жулик, плут, обманщик v. мошенничать, обманывать, обмануть; избежать; занимать* * *жуликжульничествоизменятьмошенникмошенничествонадувательстванадувательствообдуритьобманобманутьобманыватьодурачиваниеодурачиванияодурачиватьплут* * *1. сущ. 1) мошенничество 2) жулик 3) получение от кого-л. имущества вследствие намеренного извращения правды 2. гл. 1) выманивать обманом или мошенничеством 2) неперех. а) мошенничать б) вести нечестную игру -
106 hangman
nounпалач* * *(n) вешатель; палач* * ** * *['hang·man || 'hæŋmən] n. вешатель, палач, виселица* * *извергкатмучительпалач* * *палач -
107 neckcloth
noun, obsoleteгалстук, шейный платок* * *(n) виселица; галстук; петля; шейный платок* * *галстук, шейный платок* * *n. галстук, шейный платок* * * -
108 stifler
(n) виселица -
109 widow
1. nounвдоваwidow's mite вдовья лепта; скромная доляwidow's cruse неиссякаемый запас2. verb1) делать вдовой, вдовцом2) poet. лишать, отнимать; обездолить* * *1 (0) не имеющее пары2 (a) лишнее3 (n) вдова; виселица; прикуп4 (v) делать вдовой; обездоливать; обездолить; отнимать; отнять* * *1) вдова 2) прикуп 3) "Вдова"* * *[wid·ow || 'wɪdəʊ] n. вдова; висячая строка v. делать вдовой или вдовцом; обездолить; отнимать, лишать* * *вдовавдовьяобездолитьразделатаблицы* * *1. сущ. 1) вдова 2) карт. прикуп 3) (the Widow) разг. "Вдова" 2. гл. 1) а) делать вдовой б) редк. делать вдовцом 2) поэт. лишать -
110 caudle
1. [ʹkɔ:dl] n уст.горячий, пряный напиток для больных (смесь вина или пива с яйцами, кашицей и сахаром)2. [ʹkɔ:dl] v♢
hempen caudle - «пеньковая каша», виселица, верёвка1. поить ( больного) горячим напитком [см. caudle I]2. 1) смешивать, взбалтывать2) перепутать всё на свете -
111 (the) rig
-
112 Gallows-ripe
По нём виселица плачетDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Gallows-ripe
-
113 Hempen caudle
«Пеньковая каша» (виселица, верёвка)Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Hempen caudle
-
114 admonish
[əd'mɔnɪʃ]гл.2) советовать, убеждать, увещевать, уговариватьBennen admonished me to tread in his steps. — Беннен убедил меня последовать его примеру.
Syn:3) делать замечание, указание, выговорThe teacher admonished the child for coming late to school. — Учитель сделал ребёнку выговор за опоздание в школу.
Syn:4) напоминать(о чём-л.)A gallows erected on an eminence admonished the offenders of the fate that awaited them. — Возведенная на холме виселица напоминала преступникам о том, какая участь их ожидает.
-
115 derrick
['derɪk]сущ.1) палач, вешатель ( от имени лондонского палача времен Елизаветы I)Syn:2) виселицаSyn:3) тех. деррик ( подъёмный кран); ворот для подъема тяжестей; подъёмная (грузовая) стрелаDerrick is a kind of crane in which the jib is pivoted to the foot of the central post, so that it may take various angles with the perpendicular. — Деррик - это такой кран, у которого стрела крепится у основания, так что она может подниматься под разными углами.
The frameworks of oil derricks towered above us. — Над нами возвышались нефтяные вышки.
-
116 drop
[drɔp] 1. гл.1)а) капать; стекать каплями; выступать каплямиWater dropped from the ceiling into the pan on the floor. — Вода капала с потолка в стоящий на полу таз.
Sweat dropped from his brow. — Пот стекал с его лба.
Syn:б) лить, проливать каплями; выпускать по капле2)а) ронятьYou've dropped your comb. — Вы уронили вашу расчёску.
Be careful not to drop the cup. — Смотри не урони чашку.
б) бросать; сбрасыватьI'll drop these letters off as I go home from work. — Я опущу эти письма по дороге с работы.
3)а) валить, сваливать; сшибать, сбиватьI dropped him with a single punch. — Я повалил его одним ударом.
The challenger dropped the champion in the fifth round. — Претендент нокаутировал чемпиона в пятом раунде.
Syn:б) падать; валиться, рушитьсяto drop down on one's knees — опускаться, падать на колени
The apple dropped to the ground. — Яблоко упало на землю.
The bottle dropped onto the floor. — Бутылка упала на пол.
He dropped into a chair. — Он упал в кресло.
The sword dropped out of his hand. — Меч выпал у него из рук.
The roof has dropped in. — Крыша обвалилась.
The climber dropped to his death. — Альпинист разбился насмерть.
One of the buttons has dropped off and I can't find it. — Одна из пуговиц оторвалась, и я не могу её найти.
The bottom has dropped out of the market. — Рынок обрушился.
Syn:Everyone worked till they dropped. — Все работали до тех пор, пока не кончались силы.
I feel ready to drop. — Я падаю с ног от усталости.
5)а) опускатьсяHis jaw dropped. — У него отвисла челюсть.
б) опускатьto drop one's eyes / gaze — опустить взгляд, потупить взор
в) охот. припадать к земле (при виде дичи; об охотничьей собаке)6) = drop away; = drop off идти круто вниз, обрыватьсяThe cliff dropped away at his feet. — Утёс круто обрывался у него под ногами.
7)а) снижаться, понижаться, уменьшатьсяThe temperature dropped to the freezing point last night. — Прошлой ночью температура опустилась до нуля.
Sales always drop in the spring. — Продажи весной всегда падают.
Syn:б) снижать, понижать, уменьшатьHe dropped his voice. — Он понизил голос.
Syn:8) = drop downа) спускаться, плыть по течениюAt the turn of the tide the boats began to drop down the harbour. — При отливе лодки начали спускаться к гавани.
9) умеретьPeople dropped like flies within weeks of being diagnosed. — Люди гибли как мухи через несколько недель после того, как им ставили диагноз.
I lay five to two, Mathilda drops in a year. (W. M. Thackeray) — Ставлю пять к двум, что Матильда через год умрёт.
10)а) кончаться, прекращатьсяThis TV show dropped after only three months. — Это телешоу и трёх месяцев не продержалось.
б) прекращатьThe rehabilitation program was dropped by the local authority. — Программа по реабилитации была прекращена местными властями.
Plans for a new bridge were dropped due to the lack of funding. — От планов по строительству нового моста пришлось отказаться из-за отсутствия средств.
в) прекращать обсуждать (что-л.); прекращаться ( о дискуссии)Look, can we just drop it? — Послушай, можем мы оставить тему?
I'd rather let the matter drop. — Я бы предпочёл больше не обсуждать это.
г) бросать (заниматься какой-л. деятельностью)to drop German — бросить немецкий, бросить заниматься немецким языком
Drop everything and come at once. — Бросай все дела и приходи немедленно.
Syn:11) снимать, отменять, аннулировать12) разг. бросать, оставлять, покидать ( близких)He dropped all his old friends. — Он бросил всех своих старых друзей.
Syn:13)а) исключать, пропускать, опускать (что-л.); не произносить ( звук в слове)When you drop a stitch on a row you are working, pick it up immediately and replace it. — Если вы пропустили петлю в рабочем ряду, сразу же наберите вместо неё новую.
This article won't be of interest to our readers. Let's drop it. — Эта статья не представляет интереса для наших читателей. Давайте не будем её брать.
Syn:б) = drop out выпадать (о звуке, букве в слове); выходить из употребления ( о слове)This word has dropped out of use. — Это слово вышло из употребления.
14) разг.He was afraid he would drop several thousand pounds. — Он боялся, что потеряет на этом несколько тысяч фунтов.
в) запускать в обращение (фальшивые деньги, поддельные чеки)Both lots of notes were printed on the Continent and are being 'dropped' in this country. — Обе партии банкнот были отпечатаны на континенте и сбываются в нашей стране.
15) нарк. глотать, принимать ( жидкие наркотики в количестве нескольких капель)She had dropped some LSD and had been tripping for an unknown number of hours. — Она приняла порцию ЛСД и неизвестно сколько времени находилась в отключке.
16)а) сказать невзначай, мимоходомto drop a word in favour of smb. — замолвить за кого-л. словечко
to drop names — фамильярно употреблять громкие имена, хвастаться знакомством с известными людьми
He let it drop that the famous musician was a close friend of his. — Он обмолвился, что знаменитый музыкант - его близкий друг.
б) кратко набросать (записку, чертёж)to drop a line/note — черкнуть несколько строк
I dropped a draft. — Я набросал чертёж.
17)а) родиться ( о животном)б) родить детёнышей; окотиться; отелиться; ожеребиться; откладывать яйца18) карт. сбрасывать карту19) спорт. забивать гол с полулёта, производить удар с полулёта ( в регби)They dropped her from the team because of leg injury. — Её не включили в команду из-за травмы ноги.
Syn:not include, leave out21) ( drop behind) отставать от (кого-л. / чего-л.)He dropped behind the other runners. — Он отстал от остальных бегунов.
We thought the horse would win, but he dropped behind halfway through the race. — Мы думали, эта лошадь победит, но она сильно отстала на середине дистанции.
Syn:22) ( drop across) наталкиваться на (что-л. / кого-л.), случайно встретиться с (кем-л.)I dropped across an old friend in town today. — Сегодня в городе я столкнулся со старым знакомым.
Syn:23)а) зайти мимоходом, нанести неожиданный визит, забежать, заглянуть (куда-л. / к кому-л.)to drop in for tea — зайти, заглянуть на чашку чая
to drop in at smb.'s place / on smb. — зайти к кому-л.
Let's drop on Jim on our way back. — Давай на обратном пути зайдём к Джиму.
Since we're in the neighborhood, why don't we drop in at my brother's? — Раз уж мы тут поблизости, то почему бы не зайти к моему брату?
Let's drop down to his summer home and see if he's there. — Давай заедем к нему на дачу, вдруг он там.
Look who's just dropped in! — Ба, кто к нам пришёл!
б) drop + нареч. постепенно перемещаться, перемещаться поочерёдноThen one by one the guests dropped off. — Затем гости постепенно разошлись.
Hundreds of people dropped in to buy a copy at the presentation, with some lining up as early as 9 pm. — Сотни людей всё просачивались в магазин, чтобы на презентации купить себе экземпляр книги, некоторые занимали очередь с 9 часов вечера.
One by one, each jet banked and dropped away from the formation. — Один за другим, самолёты закладывали вираж и покидали боевой «клин».
The defender dropped back behind his teammate. спорт. — Защитник отступил, чтобы оказаться позади товарища по команде (и не создавать положения «вне игры»).
Many of the Confederate troops dropped back to better cover. воен. — Многие из частей конфедератов отошли в укрытие.
24) ( drop on) проявлять (назойливое) внимание к (кому-л.), останавливать свой выбор на (ком-л.)The examiner can drop on any student to answer questions. — Экзаменатор может задать вопрос любому студенту.
Why drop on me? It's not my fault. — Что ты ко мне цепляешься? Я тут при чём?
25)а) drop + прил. (быстро) погружаться (в какое-л. состояние)to drop into a film / book — с головой погрузиться в фильм, книгу
to drop into a habit of doing smth. — иметь обыкновение делать что-л.
We soon dropped back into the old life of sight-seeing and shopping. — Вскоре мы вновь вернулись к нашей прежней жизни - осмотру достопримечательностей и хождению по магазинам.
26) drop + сущ. называет действие по значению существительного•- drop back
- drop behind
- drop in
- drop off
- drop out
- drop through••to drop a brick / clanger — допустить промах, попасть впросак
to drop smth. like a hot potato — поспешить избавиться от чего-л.
to drop a line / note — черкнуть несколько строк
Drop dead! груб. — Иди к чёрту!, Отвали!, Проваливай!, Пошёл на фиг!
to drop a bombshell разг. — повергнуть в шок, ошеломить неожиданным известием
- drop a dime- drop short 2. сущ.1) капляDrops of water sparkled in the sunlight. — Капли воды сверкали на солнце.
drop by drop — капля за каплей, по капле; медленно и постепенно
2) слеза; капля дождя; капля росы; капля пота; капелька кровиThey would be faithful to him to the last drop. — Они будут верны ему до последней капли крови.
Syn:3) ( drops) мед. капли4) небольшое количество, капляAdd a drop of Tabasco and mix well. — Добавь чуточку соуса табаско и хорошенько перемешай.
Syn:to have a drop in one's eye — быть навеселе, выпить
I have had a drop, but I had not been drinking. — Я опрокинул чуть-чуть, но я не пил.
6) подвеска (у люстры, канделябра); серьга7) драже; леденец; печенье круглой формы8) падение, понижение, снижениеThe drop in temperature was a relief. — Снижение температуры привело к улучшению состояния.
Syn:9) удар по мячу, отскочившему от земли, удар с полулета ( в футболе)Syn:10) спорт. укороченный удар (резкий удар вниз через сетку; в теннисе, бадминтоне)11) карт. сбрасывание карты ( обычно в бридже)12) авиа сбрасывание с самолета боеприпасов, снабжения; сбрасывание десанта13) приземление самолета, ракеты14) ( the drop) амер.; разг. преимуществоto get the drop on smb. — получить преимущество перед (кем-л.)
to have the drop on smb. — иметь преимущество перед (кем-л.)
He had got the drop on us, and he knew it. — Он получил преимущество над нами, и знал об этом.
Two of us can handle it. We shall have the drop on them. — Мы вдвоем с этим справимся. У нас перед ними будет преимущество.
15) потомство, помёт ( у животных)The bulk of the lambs consisted of this season's drop. — Основная часть ягнят представляла собой помёт этого года..
16) падающее устройство; падающая дверца; трап17) пластинка, закрывающая замочную скважину18) театр.; = act drop; = drop-curtain занавес, опускаемый между действиями19) опускающаяся подставка, люк ( виселицы); виселицаIt comes to the morning when he is going to get the drop. — Приближается утро, когда его должны повесить.
20) крим. укрыватель или скупщик краденогоSyn:21)а) тайник для краденого; шпионский тайник22) амер. щель, прорезь (в почтовом ящике, для монеты или жетона в автомате)23) разг. деньги, даваемые в качестве пожертвования или взяткиA halfpenny's the usual drop. — Полпенни - это обычная сумма для подаяния.
24) высота, расстояние сверху внизSometimes the rope slipped, or the drop was insufficient. — Иногда развязывалась веревка, иногда высота оказывалась недостаточной.
25) обрыв, откосThe road ends abruptly in a drop to the sea. — Дорога внезапно кончается резким обрывом к морю.
Syn:••a drop in the / a bucket / the ocean — капля в море
-
117 executioner's block
-
118 gallows
['gæləuz]сущ.; мн. gallows, gallowses1)а) виселицаб) ( the gallows) повешениеSyn:hanging 1. 1)2) козлы3) амер.; разг. подтяжки, помочиI want to supply each of my pairs of pants with its own set of gallows. — Я хочу, чтобы у меня к каждым брюкам были подходящие подтяжки.
Syn:4) стр. неполный дверной оклад5) = gallows bird -
119 gibbet
['ʤɪbɪt] 1. сущ.1) виселица ( место и орудие казни)Syn:Syn:3) тех. укосина, стрела грузоподъёмного кранаSyn:2. гл.1) вешать, осуществлять смертный приговор через повешение2) заклеймить позором, выставить на посмешище, выставлять на позорPoor gentleman died yesterday, and today he is, of course, gibbeted in the Times. — Почтенный джентльмен вчера скончался, а сегодня его, конечно же, заклеймили позором в "Таймс".
-
120 hanging
['hæŋɪŋ] 1. сущ.2) подвеска; что-л. подвешенное, висящее; привесок прям. и перен.Syn:3) ( hangings) драпировки, портьеры; гардиныSyn:4) = hanging up приостановка, временное прекращениеThis measure authorized the hanging up of bills. — Эта мера санкционировала приостановку всех операций по счетам.
Syn:2. прил.1)а) висячий, подвеснойSyn:б) висящий, свисающийSyn:в) нависающий, нависший, свешивающийсяSyn:2) заслуживающий повешения; по которому виселица плачет3) расположенный на крутом склоне, на высоте или на верхней поверхности чего-л. (создает видимость того, что предмет висит)hanging walks — обрывающиеся резко вниз тропинки (по склону холма, горы)
4) поникший, удручённый, унылыйSyn:
См. также в других словарях:
виселица — петля, перекладинка кленовая, еще петелька шелковая, два высокие столбика, два столба дубовые, да петля шелковая, повешение, два столба с перекладиной Словарь русских синонимов. виселица 1. два столба с перекладиной (разг.); два высокие столбика … Словарь синонимов
ВИСЕЛИЦА — ВИСЕЛИЦА, виселицы, жен. Орудие смертной казни два столба с перекладиной, на которой вешают приговоренных. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВИСЕЛИЦА — ВИСЕЛИЦА, ы, жен. Два столба (или столб) с перекладиной сооружение для смертной казни через повешение. | прил. виселичный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Виселица — (англ. gallows) сооружение для приведения в исполнение смертной казни через повешение (в виде одного или двух столбов с перекладиной), совершаемого с помощью веревки. Повешение один из древнейших видов смертной казни, известный египтянам, евреям… … Энциклопедия права
Виселица — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
Виселица — распространенный вид казни. Употреблялась в Средние Века наряду с обезглавливанием. Однако, если к обезглавливанию присуждали в основном дворян, то на виселицу попадали в основном преступники из простого народа. Но были случаи, когда знатный… … Военно-исторический словарь
ВИСЕЛИЦА — Видеть во сне виселицу – наяву вас подстерегает опасность, если на ней никого нет. Если на ней кто то висит – это к богатству. Видеть себя на виселице – вы пострадаете от злонамеренности мнимых друзей. Сон, в котором вас подводят к виселице,… … Сонник Мельникова
виселица по нем плачет — преступник, тюрьма по нем плачет, петля по нем плачет Словарь русских синонимов. виселица по нем плачет сущ., кол во синонимов: 3 • петля по нем плачет (4) … Словарь синонимов
Виселица (почта) — У этого термина существуют и другие значения, см. Виселица (значения). Средневековый гонец с … Википедия
Виселица (значения) — Виселица: В Викисловаре есть статья «виселица» Виселица орудие для приведения в исполнение казни через повешение … Википедия
Виселица (игра) — У этого термина существуют и другие значения, см. Виселица (значения) … Википедия