-
61 cast a look
бросать взгляд глагол: -
62 cast an eye
бросать взгляд глагол:бросать взгляд (cast an eye, glance, cast a look, flash a glance, throw a glance) -
63 flash a glance
бросать взгляд глагол: -
64 glance
взгляд имя существительное: глагол:мельком взглянуть (glance, glance at)бегло просмотреть (glance, run an eye over)сверкнуть (flash, glance)блеснуть (flash, glance) -
65 cast a look
бросать взгляд, посмотреть -
66 luoda silmäys
бросать взгляд1)katsahtaa,luoda silmäys,silmätä,vilkaista2)katsahtaa -
67 sneak a peek at
-
68 бросить
несовер. - бросать;
совер. - бросить (кого-л./что-л.)
1) (кидать) throw;
hurl, fling (швырять) ;
throw about (небрежно) ;
chuck разг.;
cast, dart, fling, hurl перен. бросать якорь ≈ to cast/drop anchor бросать на произвол судьбы (кого-л.) ≈ to leave to the mercy of fate бросать взгляд ≈ (на кого-л./что-л.) to cast a glance (at) ;
to dart/shoot a glance (at), to fling one's eyes (at, over) (о быстром взгляде) бросать якорь ≈ to cast/drop anchor бросать обвинение ≈ to hurl an accusation бросать перчатку ≈ to throw down the gauntlet бросать свет ≈ (на кем-л./чем-л.) to shed/throw light (on) бросать в тюрьму ≈ to throw into prison
2) (срочно направлять) бросать войска( куда-л.) ≈ to send troops( to a place)
3) (оставлять) abandon, forsake, desert, relinquish бросать семью бросать работу
4) (что-л. делать что-л.) (переставать) give up, quit, leave off он все бросал курить ≈ he was always trying to give up smoking
5) безл. break into, be seized with его бросает то в жар, то в холод ≈ he keeps going hot and cold ∙ %% бросать в жар ≈ fever %% бросать оружие бросать тень бросать деньги бросать на ветер брось! -
69 взглядывать
взгля́||дывать, \взглядыватьну́тьekrigardi.* * *несов.1) mirar vt; echar una mirada, echar una ojeada ( бросать взгляд); dar un vistazo, ojear vt2) перен. ( принимать тем или иным образом) tomar vt, estimar vtвзгляну́ть на де́ло серьёзно — tomar el asunto en serio
* * *несов.1) mirar vt; echar una mirada, echar una ojeada ( бросать взгляд); dar un vistazo, ojear vt2) перен. ( принимать тем или иным образом) tomar vt, estimar vtвзгляну́ть на де́ло серьёзно — tomar el asunto en serio
* * *v1) gener. dar un vistazo, echar una mirada, echar una ojeada (бросать взгляд), mirar, ojear2) liter. (принимать тем или иным образом) tomar, estimar -
70 взглянуть
взгля́||дывать, \взглянутьну́тьekrigardi.* * *сов.1) mirar vt; echar una mirada, echar una ojeada ( бросать взгляд); dar un vistazo, ojear vt2) перен. ( принимать тем или иным образом) tomar vt, estimar vtвзгляну́ть на де́ло серьёзно — tomar el asunto en serio
* * *сов.1) mirar vt; echar una mirada, echar una ojeada ( бросать взгляд); dar un vistazo, ojear vt2) перен. ( принимать тем или иным образом) tomar vt, estimar vtвзгляну́ть на де́ло серьёзно — tomar el asunto en serio
* * *v1) gener. dar un vistazo, echar un vistazo, echar una mirada, echar una ojeada (бросать взгляд), mirar, ojear2) liter. (принимать тем или иным образом) tomar, estimar -
71 echar una ojeada
гл.общ. (dar) бросить взгляд, (dar) посмотреть, взглянуть мельком, заглядывать, заглянуть, взглядывать (бросать взгляд), взглянуть (бросать взгляд) -
72 dart
[dɑːt] 1. сущ.1)а) дротикб) жало2)3)а) бросок, рывок, быстрое движениеto make a dart for the door — броситься, рвануться к двери
б) метание (дротика, копья)в) расстояние, на которое можно метнуть дротик, копьё4)б) внезапное чувство, волна5) шов, вытачкаSyn:6) преим. австрал.; разг. план действий, намерениеSyn:2. гл.to dart an angry look at smb. — метнуть злобный взгляд на кого-л.
Syn:cast 1. 3)2) рвануться, кинуться, помчаться стрелойThe children darted into the room. — Дети стрелой ворвались в комнату.
to dart down(wards) — ринуться вниз; авиа пикировать
3) уст. бросать, метать (копьё, дротик) -
73 glance
I1. noun1) быстрый взгляд; at a glance с одного взгляда; to take (или to give) a glance (at) взглянуть (на); to cast a glance at бросить быстрый взгляд на; stealthy glance взгляд украдкой2) сверкание, блеск2. verb1) мельком взглянуть (at - на); бегло просмотреть (over)2) поблескивать; блеснуть, сверкнуть; мелькнуть3) отражаться4) скользнуть (часто glance aside, glance off)Syn:lookIIverbнаводить глянец; полировать* * *(n) взгляд* * ** * *[glæns /glɑːns] n. взгляд, беглый взгляд, вспышка, блеск v. взглянуть, бросать взгляд; сверкнуть, мелькнуть, отражаться; перескакивать; наводить глянец, полировать* * *блескблеснутьвзглядвзорвоззрениемелькнутьотражатьсяпоблескиватьполироватьсверканиесверкнуть* * *I 1. сущ. 1) (быстрый, короткий) взгляд прям. и перен. 2) блеск, сверкание; вспышка; отблеск, отсвет прям. и перен. 2. гл. 1) бросить взгляд; мельком взглянуть мельком, одним глазом (at - на кого-л., на что-л.); перен. скользнуть, едва заметить 2) прям. и перен. блеснуть 3) скользнуть; II гл.; амер. шлифовать, полировать; наводить глянец -
74 blikken
без зазрения совести; глядеть; смотреть; бросать взгляд; жестяной* * *1. прил.общ. жестяной2. гл.общ. бросать взгляд (на что-л.), глядеть, смотреть -
75 blikk
I -et, =1) взгляд, взор, выражение глазveksle et blikk med noen — переглядываться с кем-л.
feste blikket på noen — всматриваться в кого-л., пристально смотреть на кого-л.
kaste et blikk på noen — бросать взгляд на кого-л.
2) смёткаha et skarpt blikk for noe — иметь смётку (хватку) на что-л.
II -et, =1) блик, отблеск2) белое пятно (на чём-л.)III -et, =1) жесть, листовое железо2) муз. духовой инструмент -
76 throw
[θrəʊ]1) Общая лексика: бросание, бросать, бросаться, бросить, бросок (при борьбе), быстро (в определенное состояние), ввергать кого-л. что-л. во что-л., вертеть, вертикальное перемещение, выбрасывать, гончарный круг, давать (обед и т. п.), дальность броска, забрасывать, кидать, кинуть, класть на обе лопатки (в борьбе, тж. перен.), крутить (шёлк), менять (кожу - о змее), метать (о кроликах (и т.п.); детёнышей), метать, на которое можно метнуть диск, набрасывать, навести (мост), намеренно проигрывать соревнование, неожиданно приводить (to throw into confusion - приводить в смущение), низвергать, низвержение, ожеребиться, опрокидывать, отелиться, откидывать, повергать, подбрасывать, подкидывать, покрывало (на кровати), положить на обе лопатки (в борьбе), прибивать, прибить, привести, приводить, пускать, пустить, размах, расстояние, риск, рискованное дело, сбрасывать (всадника), скидывать кого-л. что-л., сучить, устраивать (вечеринку), шарф, швырять, кидаться (часто to throw oneself), специально проиграть (напр. спортивное соревнование, поединок) (http://ibnlive.in.com/news/pak-threw-match-to-qualify-for-hockey-wc/113353-5.html), бросать взгляд (the side glances which he threw from time to time), всплеснуть (всплеснуть руками - throw up one's hands), ринуться (oneself at - he threw himself at the person who had just insulted his wife), засандаливать, засандалить, организовывать (вечеринку), шаль, число, выпавшее при броске костей2) Геология: вертикальная высота сброса, дислокация, сброс, смещение, упавшее крыло, смещение вертикальное3) Биология: приносить потомство, менять кожу (напр. о змее)4) Морской термин: вертикальное смещение5) Разговорное выражение: лёгкая накидка, потрясать6) Переносный смысл: устраивать бал7) Спорт: падение (при борьбе), бросок камня (кёрлинг), выброс ("элемент в парном фигурном катании. Во время выброса партнёр выталкивает партнёршу вверх и не ловит во время приземления"... Так-то вот... (фигурное катание на коньках)8) Военный термин: бросок (гранаты)9) Техника: выбросить; направление, дуга качания (балансира), забрасывать топливо, заброс, колено, количество деревьев, лесоповал, отклонение ствола скважины (от заданной траектории), пазовый шаг (ротора или статора электрической машины), перекидывать, переключать, радиус кривошипа (коленчатого вала), рубка леса, скачок, толкать, толчок, забрасывать (бросать), откидывать (отбрасывать), ход (перемещение механизма), переводить (рычаг), амплитуда10) Сельское хозяйство: жеребиться, пороситься, щениться, ягниться, пробег (ножа режущего аппарата), телиться11) Строительство: дальнобойность приточной струи, отклонение (стрелки прибора)12) Математика: вурф, запускать, запустить, набросать, набросить, отбрасывать, отбросить, бросание (of dice)13) Австралийский сленг: дать сопернику выиграть (соревнование, гонки и т.п.) за мзду, изумлять, поражать, приводить в замешательство, смущать, удивлять14) Автомобильный термин: ход (поршня, шатуна и т. п.), бросок (стрелки измерительного прибора)15) Горное дело: выброс породы при взрыве, выемка целика без крепления, закладывать метательной машиной, разброс породы при взрыве, размах подвижной щеки щековой дробилки, эксцентриситет вертикальной конусной дробилки16) Кино: проекционное растояние17) Лесоводство: радиус, валка (леса), ход (поршня), среднее расстояние (эффективной обработки растений пестицидами)18) Металлургия: толчкообразное движение, амплитуда качания (в жираторных дробилках), размах (напр. подвижной щеки дробилки)19) Полиграфия: коленчатый рычаг, подача, проекционное расстояние, ход (напр. талера)20) Текстиль: толкание21) Сленг: намеренно уступать победу за взятку, услуга, устраивать истерику, попытка, раз, единица товара, специально проигрывать спортивное состязание, устраивать общественное мероприятие, устраивать сцену, цена за единицу товара, услугу23) Бранное выражение: хуячить24) Машиностроение: разбег25) Бурение: отклонение26) Нефтегазовая техника взброс27) Футбол: вбрасывание, введение мяча вбрасыванием29) Программирование: ключевое слово C++, используемое для генерации исключения30) Автоматика: полное перемещение, ход (напр. поршня)32) Пивное производство: закладка33) Макаров: выброс, дальность полёта, движение брошенного тела, количество вырубленных деревьев, намётывать, наметать, перебрасывать мост, переводить рычаг, сооружать плотину, ход поршня, бросок стрелки (измерительного прибора), скручивать (комплексные нити), движение (напр. брошенного тела), переводить (напр. рычаг), перекидывать (переключатель), переключать (переключатель), (e. g., an image into focus) фокусировать (напр. изображение)34) Табуированная лексика: "палка" (Five bucks a throw, she said. Дж.Д.Селинджер "Над пропастю во ржи"), совокупляться, страдать рвотой35) Нефть и газ: вертикальный компонент сброса36) Газоперерабатывающие заводы: поршень компрессора (термин DRESSER RAND)37) Баскетбол: бросить из трудного положения, часто без всяких на то оснований -
77 sende
-te, -t1) посылать2) отправлять, направлятьsende rundt — пускать что-л. по кругу
3) бросать, швырять, выпускать4) пускать (корни, ростки)5) бросать (взгляд), дарить (улыбку)6) передавать (что-л. за столом)7) физ. излучать, испускать лучи8) радио передавать, делать передачу -
78 андохтан
1. класть, положитьба чой қанд андохтан класть сахар в чайдастро ба киса андохтан положить руку в карман2. бросать, кидатьметатьзабрасыватьхудро аз як сӯ ба дигар сӯ андохтан метаться из стороны в сторону3. насыпатьподсыпатьзаряжатьба халта орд андохтан насыпать муки в мешок4. наливать, заправлятьба қаҳва шир андохтан наливать в кофе молокоба сатил об андохтан наливать воду в ведроба шавла маска андохтан заправить кашу сливочным маслом5. стелить, стлать, расстилатьнакрыватьдастархон андохтан стелить скатертьҷогаҳ андохтан стлать постель6. строитьхона андохтан строить дом7. в сл. глаг.: гӯш андохтан слушатьдур андохтан удалитьотбрасыватьмева андохтан плодоносить, приносить плоды (о растениях)назар андохтан смотреть, глядеть, бросать взглядтир андохтан стрелятьҷарима андохтан штрафоватьба кор андохтан пускать, вводить в строй, употреблять в делоба ташвиш андохтан беспокоить, волноватьпричинить хлопоты -
79 афкандан
1. бросать, отбрасыватькидатьдур афкандан отбрасывать, откинуть далеконазар (нигоҳ) афкандан смотреть, глядеть, бросать взглядсоя афкандан отбрасывать тень2. ронятьсваливать, опрокидыватьба замин афкандан сваливать на землю3. свергать, низвергать4. распространятьрассеиватьнур (шуоъ, партав) афкандан излучать, рассеивать лучи5. опускать, наклонятьсар ба зер афкандан а)опускать головуб)пер. проявлять застенчивость, стыдливостьсар ба зону афкандан а) опускать голову на колениб)пер. выразить своё уважениеоказать почести6. редко, пер. лишать, оставлятьхудро ба чоҳ афкандан пер. подвергать себя гибели, уничтожениючин ба пешона афкандан пер. злиться, сердиться, приходить в яростьшӯр афкандан возбуждать, вызывать смятение -
80 nigah
сущ. устар. взгляд, взор; nigah etmək (qılmaq) бросать взгляд
См. также в других словарях:
Бросать взгляд — на что. БРОСИТЬ ВЗГЛЯД на что. О чём нибудь на мгновение подумать. Когда бьют часы, Андрей Ефимович откидывается на спинку кресла и закрывает глаза, чтобы немножко подумать. И невзначай, под влиянием хороших мыслей, вычитанных из книги, он… … Фразеологический словарь русского литературного языка
бросать взгляд назад — обертываться, оглядываться, оборачиваться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
бросать — быстрые взгляды • действие бросать взгляд • действие бросать вызов • действие бросать работу • действие, прерывание бросать свет • действие бросить беглый взгляд • действие бросить быстрый взгляд • действие бросить взгляд • действие бросить вызов … Глагольной сочетаемости непредметных имён
БРОСАТЬ — БРОСАТЬ, росаю, бросаешь, несовер. (к бросить). 1. кого что. Выпустив из руки сильным размахом, заставлять лететь и падать вдалеке. Бросать камни. || Направлять, пускать. Солнце бросает лучи. 2. чем. Нацеливаясь чем нибудь, пускать, заставлять… … Толковый словарь Ушакова
взгляд — (не) отрывать взгляда • перемещение / передача бросать быстрые взгляды • действие бросать взгляд • действие бросить беглый взгляд • действие бросить быстрый взгляд • действие бросить взгляд • действие бросить короткий взгляд • действие бросить… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
бросать — Кидать, лукать, метать, швырять, грохнуть, уронить; вергать, ввергать, свергать, ринуть; оставлять, покидать, бежать, дезертировать, переставать. Пустить (запустить) в кого камнем. Ринуть камень. Сыпать, сеять, брызгать, стрелять. Долой, прочь,… … Словарь синонимов
ВЗГЛЯД — Бросать/ бросить (кинуть) взгляд на что л. Разг. Мысленно останавливаться на чём л. (очень кратко и недолго). ФСРЯ, 48; БТС, 98. Взгляд и нечто. Разг. Ирон. О чём л. очень поверхностном, малосодержательном, не содержащем серьёзного анализа темы… … Большой словарь русских поговорок
Взгляд — Бросать ожидай большого искушения … Сонник
бросать — глаг., нсв., употр. очень часто Морфология: я бросаю, ты бросаешь, он/она/оно бросает, мы бросаем, вы бросаете, они бросают, бросай, бросайте, бросал, бросала, бросало, бросали, бросающий, бросаемый, бросавший, бросая; св. бросить; сущ … Толковый словарь Дмитриева
бросать — БРОСАТЬ1, несов. (сов. бросить), кого что. Удаляясь откуда л., уходить (уйти), покидать (покинуть) кого , что л.; оставлять (оставить) без внимания кого , что л. [impf. to leave (for), go (away, from); to abandon, desert, forsake; to relinquish,… … Большой толковый словарь русских глаголов
Бросить взгляд — БРОСАТЬ ВЗГЛЯД на что. БРОСИТЬ ВЗГЛЯД на что. О чём нибудь на мгновение подумать. Когда бьют часы, Андрей Ефимович откидывается на спинку кресла и закрывает глаза, чтобы немножко подумать. И невзначай, под влиянием хороших мыслей, вычитанных из… … Фразеологический словарь русского литературного языка