-
61 entertain
v1) приймати гостей; проявляти гостинність; влаштовувати прийоми ( гостей); cпopт. приймати ( іншу команду) на своєму полі, корті3) розважати, забавляти4) брати до уваги; враховувати5) підтримувати (розмову, листування) -
62 fall in
phr v1) провалюватися, обвалюватися ( про дах)2) шикуватися3) ( with) випадково зустрітися, натрапити на кого-небудь; гармоніювати з чим-небудь; відповідати чому-небудь; приєднатися до чого-небудь; підтримати що-небудь; рахуватися з чим-небудь; брати до уваги що-небудь4) прилаштуватися до чого-небудь, кого-небудь (to fall in alongside, to fall in beside)5) минати ( про термін)6) ( for) накликати на себе що-небудь; піддатися чому-небудь; отримати частку в чому-небудь -
63 ignorable
aтакий, яким можна знехтувати, який можна не брати до уваги -
64 ignore
v1) не брати до уваги, ігнорувати; нехтувати2) юp. відхиляти (скаргу, позов) -
65 into
prep2) указує на продовження процесу до моменту, який далеко відстоїть від початку якого-небудь відрізка часу ( часто far into) до3) указує на проникнення в яке-небудь середовище, сферу в, у; потрапляння у скрутне або неприємне положення в, у; проникнення в сутність чого-небудь в, у; включення до складу або наявність у складі чого-небудь в, у4) указує на перехід у новий стан в, у; передається дієслівними префіксамиto burst into tears — залитися слізьми; додання або придбання форми в, у
to put into shape — надавати форми; упорядковувати; переклад з однієї мови на іншу на ( translate intoEnglish)
5) указує на поділ предмета на частини, згинання, складання на; діленняthree into six is two — шість поділене на три дорівнює двом; множення
six (multiplied) into three is eighteen — шість ( помноженна три дорівнює вісімнадцятьом)
6) указує на результат дії, повідомляючи попередньому дієслову каузативність; передається описово7) указує на зіткнення, випадкову зустріч з ким-небудь, чим-небудь на8) у сполученнях: into the bargain до того жto take into account /consideration/ — враховувати, брати до уваги
to come into being — виникнути, з'явитися
-
66 leave out
-
67 override
v(overrode; overridden)1) відкидати, не брати до уваги2) переїжджати, наїжджати; задавити3) зневажати, топтати5) мeд. заходити одне за одне ( про кісткові уламки)6) скасовувати; заміщати -
68 put by
phr v1) відкладати ( на чорний день); приховувати2) не брати до уваги; намагатися не зважати, ігнорувати3) уникати ( розмови); ухилятися ( від відповіді)4) відкласти тимчасово, перервати ( роботу)5) відмовитися від чого-небудь (звички, принципів) -
69 receive
[ri'siːv]v1) отримувати, одержувати; отримати, придбати; набути2) піддатися, зазнати3) зустріти, знайти (співчуття, розуміння); отримати4) сприймати5) уміщати; служити вмістищем6) визнавати, вважати правильним, приймати на віру7) приймати (гостей, відвідувачів)8) (to, into, among) прийняти ( в організацію); допустити (куди-небудь, до чого-небудь)9) радіо, тб. приймати ( сигнал)11) підхоплювати, схоплювати (що-небудь падаюче, зверху); cпopт. приймати ( подачу); віддати м'яч ( у тенісі); приймати на себе ( удар); відбивати12) юp. укривати або скуповувати крадене13) юp. допускати, брати до уваги ( показання свідків)14) дип. давати агреман15) цepк. вислухувати ( сповідь)16) цepк. причащатися -
70 reckon in
-
71 supersede
v1) заміняти; міняти; витісняти2) не брати до уваги; відкидати; анулювати3) юp. скасовувати, заміняти собою ( про закон стосовно іншого закону) -
72 eliminate
v1. усувати; виключати2. ліквідувати, знищувати3. ігнорувати, не брати до уваги; не зважати- to eliminate all unnecessary words усунути всі зайві слова- to eliminate foreign bases ліквідувати іноземні військові бази- to eliminate war знищити війну -
73 override
v (overrode, overriden) відкидати, не брати до уваги- to override to smbd.'s authority не визнавати чиєсь авторство- to override to one's commission перевищувати свої повноваження -
74 set
I n1. комплект, набір2. коло, група осіб3. тенденція, спрямованість- political set політичні кола- complete set of treaties concluded by the country of residence повне досьє, яке містить угоди, заключені країною перебування- set of public opinion тенденція громадської думкиII adj1. встановлений законом/ традицією, офіційний- set arrangments завчасно обумовлені зобов'язання- set speech завчасно підготовлена промова- set visit офіційний візит- at a set time на встановлений заздалегідь час- in set terms в офіційних виразах; офіційною мовою- III v (set)1. встановлювати, визначати, створювати2. ставити підпис, штамп- to set one's hand поставити особистий підпис- to set a document підписати документ- to set a limit to smth. встановити межу чомусь, припинити щось- to set a precedent створювати прецедент- to set requirements визначити вимоги- to set a veto on smth. накласти заборону на щось- to set aside не враховувати, не брати до уваги- to set forth формулювати, викладати- conditions set forth in the agreement умови, що сформульовані в угоді- to set forward викладати, роз'яснювати- to set up a candidate висувати кандидата- to set up a committee створити комітет- to set up a principle сформулювати принцип -
75 statement
n1. заява, твердження2. формулювання- agreed statement узгоджена заява- common statement спільна заява- contradictory statement протирічлива заява- countering statement зустрічна заява- explicit statement недвозначна заява- final statement останнє/ заключне слово- foreign-policy statement заява з питань зовнішньої політики- formal statement офіційна заява- general statement виступ/ заява загального характеру- joint statement спільна заява- lucid statement ясна заява- misleading statement дезорієнтуюча держава- negotiating statements держави, що беруть участь у переговорах- official statement офіційна заява- opening statement вступна заява/ слово- personal statement особиста заява- policy statement програмна заява- political statement політична заява- preliminary statement попередня заява- summary statement коротка заява (про стан справ тощо)- unequivocal statement недвозначна заява- unfounded statement необґрунтована заява- unilateral statement одностороння заява- veracious statement заява, яка відповідає істині- verbal statement усна заява; усні показання- well-founded statement аргументована заява- written statement письмова заява; письмові показання- statement of the date вказівка дати- statement of the defence виклад обставин справи захистом (у кримінальному процесі)- statement of extraordinary events заява про виняткові обставини- statement of intention заява про наміри- statement of the place вказівка місця- statement of policy заява про політичний курс- statement of the prosecution виклад обставин справи представником обвинувачення- statement by the President/ Chairman заява головуючого (на засіданні тощо)- statement by a representative of a country заява представника якоїсь країни- statement of the time вказівка терміну- confirmation of a statement підтвердження заяви- reproduction of statements verbatim in records відтворення у звітах заяв у стенографічній формі- verasity of the statement достовірність заяви- to acknowledge a statement брати до уваги заяву, підтверджувати одержання заяви- to come out with a public statement виступити з публічною заявою- to contest a statement оспорювати заяву- to contradict a statement спростовувати заяву- to dispute a statement піддавати сумніву заяву- to doubt the veracity of the statement сумніватися в достовірності заяви- to issue a statement опублікувати заяву- to make a statement зробити заяву- to make a statement for the press зробити заяву/ виступити із заявою для преси- to note a statement відмітити заяву- to place a statement on record занести заяву в протокол- to proclaim a statement out of order оголосити про неправомірність заяви; оголосити про те, що заява є недоречною- to publish a statement опублікувати заяву- to verify a statement перевірити твердження -
76 supersede
v1. заміняти2. звільняти3. витісняти, займати (чиєсь) місце, приходити на зміну (чомусь)4. не брати до уваги; відкидати; анулювати5. юр. відміняти, заміняти собою (про закон щодо іншого закону)- to supersede another as chairman заміняти кого-небудь на посту голови -
77 take
I n захоплення, взяття; здобуття, одержання- give and takea) взаємні поступки, компромісb) обмін люб'язностями/ ущипливими зауваженнями- give and take policy політика взаємних поступокII v (took, taken)1. користуватися; діставати; набувати; одержувати2. займати (позицію); дотримуватися (точки зору)3. брати (керівництво); нести (відповідальність)5. записувати, реєструвати; протоколювати- to take account of smth. брати щось до уваги- to take action вживати заходи; діяти- to take advantage of smth.- to take attitude зайняти позицію, дотримуватися позиції- to take a ballot проводити голосування; ставити на голосування- to take the chair головувати; зайняти місце голови- to take the crown вступати на престол- to take effect мати (бажаний) результат; привести до (бажаного) результату- to take the floor брати слово, виступити з промовою- to take a jaundiced view віднестись до чогось з упередженням- to take measures вжити заходів- to take minutes вести протокол- to take notes занотовувати- to take an oath прийняти присягу- to take an offer прийняти пропозицію- to take office вступати на посаду- to take opportunity скористатися випадком- to take part брати участь- to take place відбуватися, траплятися- to take practical view of the situation дивитися на справу практично/ з практичної точки зору- to take prisoners захоплювати/ брати в полон- to take the privilege скористатися правом/ привілеєм- to take a stand for/ against proposals висловитися за пропозицію/ проти пропозиції- to take steps вжити заходів- to take a strong stand рішуче настоювати на своєму, рішуче відстоювати свою точку зору- to take the view дотримуватися думки- to take a vote вирішувати питання голосуванням- to take at his word спіймати когось на слові- to take down записувати щось; записувати під диктовку- to take down in shorthand стенографувати- to take ina) займати, приєднувати (територію)b) збирати, стягувати (щось)- to take in a country займати/ захоплювати країну- to take smth. into account/ consideration брати щось до уваги- to take a lady in to dinner супроводжувати даму до столу- to take in taxes збирати податки- to take smbd. in the wrong way неправильно зрозуміти когось- to take over приймати (посаду тощо); від когось- to take over the office (of mayor) прийняти посаду (мера)- the law will take effect next year закон вступить в силу з наступного року -
78 objection
n1. заперечення, протест2. перешкода, затримка, заборона- grave objections серйозні заперечення- principle objection принципове заперечення- valid objection важливе/ переконливе заперечення- objection to a reservation заперечення проти застереження- to disregard an objection не рахуватись з запереченням, не приймати до уваги заперечення- to express an objection висунути/ висловити заперечення- to lodge a strong objection against smth. заявити рішучий протест проти чогось- to make an objection висунути/ висловити заперечення- not to take the objection into account не рахуватись з запереченням; не брати заперечення до уваги- to overrule an objection відхилити заперечення- to raise an objection висунути/ висловити заперечення- to take the objection into account рахуватися з запереченням; брати заперечення до уваги- to utter a strong objection against smth. заявити рішучий протест проти чогось- to waive an objection зняти заперечення- without objection без заперечень- objection overruled юр. заперечення відхиляється- objection sustained заперечення приймається- there being no objection оскільки немає/ не надійшло заперечень -
79 pass
1. n1) прохід, шлях2) перен. канал, підхід, шлях, ключ (до чогось)3) вузька вулиця, провулок4) ущелина, перевал, сідловина5) військ. стратегічне укріплення6) військ. форт, фортеця в горах7) фарватер; протока; судноплавний канал; судноплавне русло8) брід, переїзд (на ріці)9) гірн. пропускний отвір; схил10) топографічна зйомка11) ав. неточно розраховане заходження на посадку12) смертьa sudden pass — нагла (раптова) смерть
13) карт. пас14) перехід (з одного стану в інший)15) посередня оцінка16) критичне становище17) фокус18) пас, рух рук (фокусника)19) дотепна вихватка21) випад (фехтування)22) паспорт; перепустка23) військ. дозвіл бути відсутнім під час перевірки; відпускне посвідчення24) амер. короткотермінова відпустка25) безплатний квиток, контрамаркаpass door — двері, що ведуть зі сцени в зал
to hold (to gain, to keep) the pass — захищати свою справу
2. v1) проходити; проїздити; рухатися впередplease let me pass — будь ласка, дайте мені пройти
2) проходити мимо, минати3) пропустити, проґавити4) не звернути уваги; не надати значення5) проходити (через щось); переїжджати, перетинати, переправлятися6) перевозити, проводити (через щось)7) просовувати, утягати8) передавати, пасуватиpass me the butter, please — будь ласка, передайте мені масло
9) переходити, перетворюватися (to, into)10) передаватися (переходити) у спадщину12) зникати, щезати; іти в небуття13) підходити, годитися14) відбуватися, траплятися, мати місце15) виходити за межі; перевищувати16) обмінятися19) затверджувати; ухвалювати; приймати (закон тощо)20) висловлювати, робити (зауваження)21) пускати в обіг22) бути в обігу23) відходити, ухилятися, залишати24) відчувати, переживати25) протягувати, пропускати26) амер. відчиняти, відмикати27) проколоти28) спорт. робити випад, нападати29) брати, долати (перешкоду)30) юр. підготувати, оформити (документ)31) шахраювати (в картах)32) фізл. випорожнятися; мочитисяpass away — а) померти; б) зникати, припинятися, минати; в) проводити час
pass by — а) проходити мимо; б) залишати поза увагою, пропускати
pass forth — виходити, іти геть
pass in — а) подавати, пред'являти, здавати; б) померти
pass into — перетворюватися (на щось); переходити (у щось); ставати (чимсь)
pass off — а) зникати; припинятися; зменшуватися; б) пройти, промайнути; в) збувати, підсовувати; г) залишати поза увагою; д) видавати себе (за когось — for, as)
pass on please! — проходьте!, не зупиняйтеся!; б) передавати далі; в) переходити до іншого питання
pass out — розм. а) померти; б) зникати, в) успішно пройти (курс навчання); г) роздавати, поширювати; д) непритомніти; є) амер., розм. напитися до нестями
pass over — а) переправлятися (через ріку тощо); б) переправляти, перевозити; в) пропускати, залишати поза увагою; обходити мовчанням; г) проходити, минати; д) передавати; є) померти; є) амер. обходити, уникати (когось); ж) хім. дистилюватися
pass round — передавати один одному, пускати по колу
pass through — а) пропускати; б) просіювати, проціджувати; в) провозити, завозити; г) перетинати, переходити; д) переживати; є) проколювати
pass up — амер., розм. відмовлятися (від чогось); відкидати (щось)
to pass by the name of... — бути відомим під ім'ям...
to pass in the checks — розм. померти
to pass the buck — амер. звалити відповідальність (на когось)
* * *I n1) прохід; шлях; шлях, підхід, ключ ( до чого-небудь); канал2) прохід, вузька вулиця, провулок3) ущелина, дефіле, перевал, сідловина4) вiйcьк. стратегічне укріплення, висота; форт, фортеця в горах5) фарватер, протока, судноплавне русло; судноплавний канал; рибохід; брід, переїзд ( на річці)6) гipн. прохід, пропускний отвір; скат, хідник для людей7) метал. калібр або рівчак валка8) гipн. топографічна зйомка9) aв. неточно розрахований захід на посадку; проходження, проліт ( літака)10) перехід ( з одного стану в інший)11) смерть12) кapт. пасII v1) іти; проходити; проїжджати2) проходити повз, минати; обганяти (про машину, водія); пройти ( мимо), пропустити, проґавити3) не звернути уваги, знехтувати ( pass by)to pass by in silence — замовчувати; пройти непоміченим, зійти (pass unheeded, unnoticed або unobserved)
4) проходити ( через що-небудь), переїжджати; перетинати, переправлятися, перевозити, проводити, переводити ( через що-небудь); просовувати5) передавати (тж. pass over); cпopт. передавати, пасувати; кapт. пасувати, оголошувати пас6) (to, into) переходити; перетворюватися, переходити з одного стану в інший; переходити або передаватися в спадщину ( pass over)7) іти, проходити, минати ( про час)8) мелькнути, промайнути, з'явитися9) пройти; зникнути; минути; припинитися ( pass off)10) підходити, годитися11) відбуватися, траплятися, мати місце12) виходити за межі; бути вищим; перевищувати13) відповісти на ( яку-небудь) дію тією ж дією, обмінятися (вітаннями, поглядами)14) проводити (час, день; pass away)15) проводити (щіткою, рукою)16) задовольняти (вимогам, нормам)17) пройти ( випробування); скласти ( іспит); ставити ( залік)18) пройти (цензуру, огляд); пропустити ( через цензуру)19) затверджувати (план, витрати); приймати (резолюцію, закон); бути прийнятим, отримати схвалення ( про закон)20) виносити (вирок, резолюцію); бути винесеним21) висловлювати ( думку); робити ( зауваження)22) пускати в обіг (гроші, фальшиві); бути в обігу ( про гроші)23) ( from) відходити, ухилятися (від принципів, курсу); вмерти, відійти24) ( through) зазнавати (нестатків, труднощів)25) ( for) зійти ( за кого-небудь); мати славу ( кого-небудь)27) cл. відкривати ( ключем)28) простромити, проткнути (кинджалом, шпагою)29) робити випад, нападати ( фехтування)30) cпopт. брати ( перешкоду)31) робити паси ( у футболі)32) юp. виготовити, оформити ( документ)34) мeд. випускати (мочу, кал)36) видавати себе за білого (про мулата, квартерона); приховувати своє негритянське походженняIII n2) посередня оцінка; прохідний бал, залік; оцінка "посередньо" ІІ тк. sing (важкий, критичний, скрутний) стан або положення3) пас, рух рук (гіпнотизера, фокусника)4) фокус5) icт. дотепна витівка, випад6) cпopт. передача; пас7) випад ( фехтування)IV n1) пропуск, паспорт; пароль2) вiйcьк. дозвіл не бути присутнім на перевірці; відпускний білет; звільнення; cл. короткострокова відпустка3) безплатний квиток; контрамаркаV скор. від passenger -
80 with
prepвказує на:1) зв'язок, узгодженість, сумісність, взаємність, відповідність з, за, уto deal with smb. — мати справу з кимсь
with the sun — за сонцем, за годинниковою стрілкою
2) предмет дії або знаряддя, за допомогою якого відбувається дія; перекладається орудним відмінкомto take smth. with both hands — взяти щось обома руками
3) характер або характерну особливість дії, разом з іменником передається тж прислівником або дієприслівникомwith a smile — з посмішкою, посміхаючись
4) причинний зв'язок, одночасність подій від, з5) особу, думку, про які йде мова зI think with you — я з вами згодний; я думаю так само, як і ви
7) предмет занять, турбот, уваги з, для8) порівняння з9) допустове значення незважаючи наwith all his faults we liked him — незважаючи на всі його вади, ми любили його
◊ with regard to — щодо, з приводу
◊ with a few exceptions — за деякими винятками
◊ to begin with — насамперед, по-перше
◊ to be with child — бути вагітною
◊ it is pouring with rain — ллє як з відра
◊ I shall be with you! — я з тобою поквитаюся!
◊ what do you want with me? — що вам від мене потрібно?
* * *I n, v[wip] = withe; n; vII [wip] prepto work (together) with smb — працювати ( разом) з ким-н.
to go with the times — йти в ногу з часом; не відставати від часу
your name was mentioned with others — серед інших імен було згадано, ваше
side by side with smb — поруч /бік о бік/ з ким-н.
he fought with the navy — він бився в рядах ВМС; взаємовідносини з
with each other /one another/ — один з одним
to talk with smb — розмовляти з ким-н.
to make friends with smb — потоваришувати з ким-н.
to be at odds with smb — не ладити /бути в поганих відносинах/ з ким-н.
to mix with smb — спілкуватися з ким-н.; приєднання, зв'язок з
the rent is five guineas a week with attendance — оплата за квартиру з послугами п'ять гіней на тиждень; перебування в домі у кого-н. у
to stay with one's parents — жити у батьків; залишати кого-н. під чию-н. опіку у
leave your key with the hotel clerk — залиште ключ у портьє; робота де-н. або у кого-н. в, у
he worked with the firm for five years — він працював в цій фірмі п'ять років; змішування, поєднання, додавання (разом) з
do you want sugar with your tea — є ви будете пити чай з цукромє включення в групу, клас з, к
2) вказує на знаряддя, інструмент або спосіб виконання дії; передається оруд. відмінкомto buy smth with money — купити що-н. за гроші
to pay for smth with one's life — заплатити за що-н. своїм життям
3) вказує на вміст або зміст чого-н. з; передається оруд. відмінкомstuffed with straw — набитий соломою; матеріал, речовина, що покриває, оточує або прикрашає що-н.; передається оруд. відмінком
a table with a white tablecloth — стіл, покритий білою скатеркою
a house surrounded with trees — дім, оточений деревами
4) вказує на характерну ознаку з; разом з іменником іноді передається складним означеннямa man with white hair — сивий чоловік, чоловік із сивим волоссям; наявність чого-н. у кого-н. у, при; із ( собою)
I have no money [no documents] with me — у мене із собою /при собі/ немає грошей [документів]
5) вказує на характерну особливість дії з; разом з іменником передається прислівником або дієприслівникомwith a smile — з посмішкою, посміхаючись
with pleasure [joy] — із задоволенням [з радістю]
to speak with an accent [a stutter] — говорити з акцентом [заїкаючись]
to walk with a limp — ходити шкутильгаючи handle with care! поводитися обережно! ( напис); супутні обставини або зовнішній вигляд предмета з; з наступними словами передається дієприслівниковим зворотом або частиною складного речення
another ten minutes passed with no sign of John — пройшло ще десять хвилин, а Джон все ще не з'явився
he sat with his head down — він сидів, опустивши голову
with one's hat off — без капелюха, знявши капелюх; вiйcьк. звинувачений в злочині; особливості початку або закінчення чого-н. з; передається оруд. відмінком
to begin with smth — почати з чого-н.
to end with smth — закінчити чим-н.; додаткові обставини або моменти причому
they were all late with him being the last — вони всі спізнилися, а він прийшов останнім; умови виконання дії в умовах, коли, при тому, що
with unemployment rising no economic growth is possible — в умовах зростання безробіття економічний ріст неможливий
6) вказує на згоду з ким-н., чим-н. зto agree with smb — погоджуватися з ким-н.
to side with smb — бути на чиїй-н. стороні
I think with you — я думаю так само, як, ви, я з вами погоджуюся
who is not with us is against us — хто не з нами, той проти нас; об'єкт дружелюбного, недружелюбного ставлення до; ( по відношенню) до
to be patient with smb — бути терплячим з ким-н.
to sympathize with smb — співчувати кому-н.
to be angry with smb — сердитися на кого-н.
to be in love with smb — кохати кого-н.; бути закоханим в кого-н.; змагання з ким-н.
to compete with smb — змагатися з ким-н.; конкурувати з ким-н.; предмет заняття, турбот, уваги з, для
this film is made with children in mind — цей фільм розрахований на дітей; особа, предмет, який знають, с яким знайомі з
to be familiar with smth — ( добре) знати що-н.
to be acquainted with smb — бути знайомим з ким-н.; предмет, який дарують або справа, яку доручають to entrust smb
with smth — доручати що-н. кому-н.
what has he presented her with — є що він їй подарувавє; особа, відповідальна за що-л
this decision rests /lies/ with you — рішення залежить від вас
a question that is always with us — питання, яке завжди стоїть перед нами; предмет емоційної або розумової оцінки; передається оруд. відмінком
to be satisfied with smth — бути задоволеним чим-н.
7) вказує на порівняння зthis skirt is identical with mine — в мене така сама спідниця; сумісність або співставність нарівні з
8) вказує на причину, джерело чого-н. від, наto be ill with fever — хворіти на лихоманку; умова або підстава з, при
such mistakes would be impossible with a careful secretary — при уважній секретарці такі помилки були б неможливі
with John away, we've got more room — тепер, коли Джон поїхав, в нас більше місця; одночасність явищ
her hair became grey with the passing of the years — з роками її волосся посиділи; пропорційність
his earnings increased with his power — з ростом його впливу зростали, його доходи
11) вказує на особу, що володіє певними якостями, звичками, схильності у, для, з12) що стосуєтьсяwhat's wrong with you — є що з тобоює, що з тобою трапилосяє
there's a difficulty with this new timetable — в зв'язку з цим новим розкладом виникають ускладнення
13) має допустове значення (звичайно with all) не дивлячись наaway with him! — геть /гони/ його!
with regard to, with reference to, with relation to, with respect to — що стосується, по відношенню; з приводу; відносно
with the object of — з метою, для того, щоб
to begin with — перш за все; по-перше
what with... (and what with) — через
what with the darkness and what with the fright he did not notice much — через темноту та страх він мало що помітив
close with, close in with — мop. близько, поруч
См. также в других словарях:
мати взгляд — брати до уваги … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
нехтувати — 1) (кого що і ким чим ставитися до кого / чого н. без уваги й без поваги, не зважати на когось / щось), нехаяти (кого що), греб(ув)ати (ким чим); іґнорувати (кого що навмисно не помічати кого / що н., не звертати уваги на когось / щось) Пор.… … Словник синонімів української мови
око — I а, с. (мн. о/чі, рідко ві/чі, оче/й – перев. з прийм. у). 1) Орган зору у людини, всіх хребетних та деяких безхребетних тварин. || Те саме, що погляд. •• Редуко/ване о/ко спрощена фізична модель ока, яка являє собою оптичну систему, що має… … Український тлумачний словник
проігнорувати — ру/ю, ру/єш, док., перех. 1) Умисно не помітити кого небудь, не звернути уваги на кого небудь. 2) Нехтувати чим небудь, не брати до уваги що небудь … Український тлумачний словник
слухати — аю, аєш, недок. 1) перех. і неперех. Спрямовувати слух на створювані ким , чим небудь звуки; намагатися сприймати що небудь слухом. || Сприймаючи слухом, чути що небудь; напружено вслухатися, прислухатися до чого небудь. || Прислуховуючись,… … Український тлумачний словник
увага — и, ж. 1) Зосередження думки або зору, слуху на будь якому об єкті; спрямованість думки на кого , що небудь. || Цікавість до кого , чого небудь, вияв бажання роздивитися, зрозуміти і т. ін. кого , що небудь. || Настроєність на сприйняття,… … Український тлумачний словник
уважати — (вважа/ти), а/ю, а/єш, недок. 1) неперех., перев. зі спол. що. Мати якусь думку; думати, гадати. 2) перех., ким, чим, яким, за кого – що, за якого. Визнавати якимось, прирівнювати до кого , чого небудь, давати якусь оцінку. 3) неперех.… … Український тлумачний словник
замітка — и, ж. 1) Короткий запис, зроблений з метою зберегти в пам яті якесь спостереження, думку і т. ін. || Невелика стаття, повідомлення в газеті, журналі, збірнику. •• Бра/ти на замі/тку а) (кого) брати під особливий нагляд; б) (що) брати до уваги. 2) … Український тлумачний словник
важити — жу, жиш; наказ. сп. важ; недок. 1) неперех. Мати певну вагу. 2) неперех., перен. Мати значення; значити. 3) перех. Визначати вагу чого , кого небудь. 4) неперех., на кого – що. Розраховувати, сподіватися мати своїм. || Замірятися, зазіхати. 5)… … Український тлумачний словник
відкидати — I відк идати аю, аєш, недок., відки/нути, ну, неш, док., перех. 1) Кидати вбік або назад від кого , чого небудь. || Різким рухом відстороняти, відштовхувати когось від себе. 2) Відводити геть, піднімати вгору або опускати вниз що небудь,… … Український тлумачний словник
замічати — а/ю, а/єш, недок., замі/тити, і/чу, і/тиш, док., розм. 1) перех., також зі спол. що. Те саме, що помічати. 2) неперех. Брати до уваги, примічати; запам ятовувати. 3) тільки док., неперех., рідко. Висловити вголос яке небудь спостереження,… … Український тлумачний словник