-
61 напряжённый
1) прич. от напрячь2) прил. tenso, tirante; intenso, intensivo ( усиленный)напряжённая рабо́та — trabajo intenso
напряжённое внима́ние — atención intensa
напряжённая борьба́ — lucha tensa
напряжённое положе́ние — situación tensa (tirante)
напряжённые отноше́ния — relaciones tirantes
3) прил. (принуждённый, неестественный) forzado, falsoнапряжённая улы́бка — sonrisa forzada
* * *1) прич. от напрячь2) прил. tenso, tirante; intenso, intensivo ( усиленный)напряжённая рабо́та — trabajo intenso
напряжённое внима́ние — atención intensa
напряжённая борьба́ — lucha tensa
напряжённое положе́ние — situación tensa (tirante)
напряжённые отноше́ния — relaciones tirantes
3) прил. (принуждённый, неестественный) forzado, falsoнапряжённая улы́бка — sonrisa forzada
* * *adj1) gener. (принуждённый, неестественный) forzado, falso, intensivo (усиленный), saltadizo, tieso, tirante (об отношениях), intenso, tenso2) eng. obligado3) C.-R. tilinte -
62 напряженный
1) прич. от напрячь2) прил. tenso, tirante; intenso, intensivo ( усиленный)напряжённая рабо́та — trabajo intenso
напряжённое внима́ние — atención intensa
напряжённая борьба́ — lucha tensa
напряжённое положе́ние — situación tensa (tirante)
напряжённые отноше́ния — relaciones tirantes
3) прил. (принуждённый, неестественный) forzado, falsoнапряжённая улы́бка — sonrisa forzada
* * *1) прич. от напрячь2) прил. tenso, tirante; intenso, intensivo ( усиленный)напряжённая рабо́та — trabajo intenso
напряжённое внима́ние — atención intensa
напряжённая борьба́ — lucha tensa
напряжённое положе́ние — situación tensa (tirante)
напряжённые отноше́ния — relaciones tirantes
3) прил. (принуждённый, неестественный) forzado, falsoнапряжённая улы́бка — sonrisa forzada
* * *adjgener. apretado -
63 политический
полити́ческ||ийpolitika;\политическийая эконо́мия politika ekonomio.* * *1) прил. políticoполити́ческий де́ятель — personalidad política, hombre político
полити́ческая борьба́ — lucha política
полити́ческий строй — régimen político
2) м. разг. уст. preso político••полити́ческая эконо́мия — economía política
* * *1) прил. políticoполити́ческий де́ятель — personalidad política, hombre político
полити́ческая борьба́ — lucha política
полити́ческий строй — régimen político
2) м. разг. уст. preso político••полити́ческая эконо́мия — economía política
* * *adj1) gener. polìtico2) colloq. preso polìtico -
64 противоположность
противополо́жн||остьkontrasto, malo;пряма́я \противоположность plena kontrasto, plena malo;\противоположностьый 1. (расположенный напротив) mala;2. (несходный) kontraŭa.* * *ж.1) contraste m, oposición fв противополо́жность (+ дат. п.) — en contraposición (a), en contradicción (con)
2) филос. contrario mеди́нство и борьба́ противополо́жностей — la unidad y la lucha de los contrarios
3) ( нечто противоположное) contrariedad f, antípoda mпряма́я противополо́жность — contrariedad directa
он по́лная противополо́жность мне — es mi reverso, es mi antítesis
противополо́жности схо́дятся — los extremos se tocan
в противополо́жность ска́занному вы́ше — contrariamente a lo dicho antes
* * *ж.1) contraste m, oposición fв противополо́жность (+ дат. п.) — en contraposición (a), en contradicción (con)
2) филос. contrario mеди́нство и борьба́ противополо́жностей — la unidad y la lucha de los contrarios
3) ( нечто противоположное) contrariedad f, antípoda mпряма́я противополо́жность — contrariedad directa
он по́лная противополо́жность мне — es mi reverso, es mi antítesis
противополо́жности схо́дятся — los extremos se tocan
в противополо́жность ска́занному вы́ше — contrariamente a lo dicho antes
* * *n1) gener. (нечто противоположное) contrariedad, antìpoda, contraste, oposición, contrapartida, contra, contrabalanza, contraparte2) phil. contrario -
65 решительный
прил.1) ( решающий) decisivoреши́тельная борьба́ — lucha decisiva
реши́тельная побе́да — victoria rotunda
сде́лать реши́тельный шаг — dar un paso decisivo
2) (категорический, резкий) decidido, resuelto, categórico; perentorio ( не допускающий возражений)реши́тельный отпо́р — resistencia decidida (resuelta)
реши́тельные ме́ры — medidas drásticas
реши́тельный тон — tono resuelto (perentorio)
реши́тельный отве́т — respuesta categórica (perentoria)
3) (смелый, твёрдый) decidido, resuelto; audaz ( отважный)реши́тельный челове́к — hombre decidido
реши́тельным ша́гом — con paso resuelto
* * *прил.1) ( решающий) decisivoреши́тельная борьба́ — lucha decisiva
реши́тельная побе́да — victoria rotunda
сде́лать реши́тельный шаг — dar un paso decisivo
2) (категорический, резкий) decidido, resuelto, categórico; perentorio ( не допускающий возражений)реши́тельный отпо́р — resistencia decidida (resuelta)
реши́тельные ме́ры — medidas drásticas
реши́тельный тон — tono resuelto (perentorio)
реши́тельный отве́т — respuesta categórica (perentoria)
3) (смелый, твёрдый) decidido, resuelto; audaz ( отважный)реши́тельный челове́к — hombre decidido
реши́тельным ша́гом — con paso resuelto
* * *adj1) gener. arrestado, arriscado, arrojado, atrevido, audaz (отважный), brioso, categórico, decisivo, decisorio, emprendedor, perentorio (не допускающий возражений), sacudido, terminante, tieso, último (о мере и т.п.), animado, decidido, determinado, resoluto, resuelto2) colloq. (ñåñîìñåññúì) incuestionable, evidente (очевидный), indudable, sin duda3) mexic. gallote4) Cub. manicato -
66 суровый
I прил.1) severo; inflexible ( непреклонный); áspero (неприветливый, жёсткий); hosco, adusto ( угрюмый); seco ( сухой)суро́вое обраще́ние — trato severo (seco)
суро́вый взгляд — mirada hosca (áspera, seca)
2) (крайне строгий, без снисхождения) severo, riguroso, duro, rígidoсуро́вое наказа́ние — castigo riguroso
3) (тяжёлый, тягостный) duro, arduo, penosoсуро́вая жизнь — vida dura
суро́вая борьба́ — lucha penosa
суро́вая реа́льность — realidad dura
4) (трудный для жизни - о климате и т.п.) riguroso, crudoII прил.( небелёный) crudoсуро́вое полотно́ — paño crudo
суро́вые ни́тки — hilos crudos
* * *I прил.1) severo; inflexible ( непреклонный); áspero (неприветливый, жёсткий); hosco, adusto ( угрюмый); seco ( сухой)суро́вое обраще́ние — trato severo (seco)
суро́вый взгляд — mirada hosca (áspera, seca)
2) (крайне строгий, без снисхождения) severo, riguroso, duro, rígidoсуро́вое наказа́ние — castigo riguroso
3) (тяжёлый, тягостный) duro, arduo, penosoсуро́вая жизнь — vida dura
суро́вая борьба́ — lucha penosa
суро́вая реа́льность — realidad dura
4) (трудный для жизни - о климате и т.п.) riguroso, crudoII прил.( небелёный) crudoсуро́вое полотно́ — paño crudo
суро́вые ни́тки — hilos crudos
* * *adj1) gener. (трудный для жизни - о климате и т. п.) riguroso, acerbo, acre (о характере), adusto (угрюмый), arduo, arisco (о человеке), austero, bronco (о характере), (небелёный) crudo, duro, hosco, hurañerìa, huraño, inflexible (непреклонный), màs àspero que un cardo, penoso, recio (о климате), rigoroso, rispido, rìgido, seco (сухой), áspero (неприветливый, жёсткий), àspero, desabrido (о характере), despegado, feroz, hoscoso, indigesto, puoso (о характере), renegado, serio, severo2) colloq. bravo (о характере), carrasqueño3) liter. justiciero4) mexic. relajo5) Chil. atracado -
67 существование
существова́||ниеekzist(ad)o;\существованиеть ekzisti.* * *с.existencia f, subsistencia f; vida fборьба́ за существова́ние — lucha por la existencia (por la vida)
сре́дства существова́ния — subsistencias f pl
* * *с.existencia f, subsistencia f; vida fборьба́ за существова́ние — lucha por la existencia (por la vida)
сре́дства существова́ния — subsistencias f pl
* * *ngener. ser, vida, vivir, existencia, subsistencia -
68 упорный
упо́р||ныйfirma, persista, senceda;obstina (упрямый);\упорныйство persist(ec)o;obstin(ec)o (упрямство);insist(ec)o (настойчивость);\упорныйствовать persisti, obstini.* * *I прил.( являющийся упором) de apoyoупо́рный болт — tornillo de tope
II прил.упо́рный подши́пник — soporte de empuje
obstinado, porfiado; perseverante, persistente, tesonero ( настойчивый); tenaz ( стойкий); persistente ( постоянный)упо́рная борьба́, сопротивле́ние — lucha, resistencia encarnizada
упо́рные уси́лия — esfuerzos tenaces
упо́рный ка́шель — tos persistente
упо́рный взгляд — mirada persistente
* * *I прил.( являющийся упором) de apoyoупо́рный болт — tornillo de tope
II прил.упо́рный подши́пник — soporte de empuje
obstinado, porfiado; perseverante, persistente, tesonero ( настойчивый); tenaz ( стойкий); persistente ( постоянный)упо́рная борьба́, сопротивле́ние — lucha, resistencia encarnizada
упо́рные уси́лия — esfuerzos tenaces
упо́рный ка́шель — tos persistente
упо́рный взгляд — mirada persistente
* * *adj1) gener. atestado, (являющийся упором) de apoyo, duro de mollera, inapeable, insistente, obstinado, perseverante, persistente (постоянный), pertinaz, reacio, reluctante, tenaz (стойкий), tesonero (настойчивый), testarudo, tozudo, numantino, acérrimo, aferrado, empeñado, inexpugnable, porfiado, porfioso, refractario, reñido (о споре, соревновании, игре), tieso, empecinado2) amer. empeñoso, parado3) liter. vivaz4) Col. fregado5) Peru. tesonero6) Ecuad. terco, retobado -
69 фронт
фронтв разн. знач. fronto;идеологи́ческий \фронт ideologia fronto;наро́дный \фронт popola fronto;еди́ный \фронт сторо́нников ми́ра unueca fronto de pacamikoj;на \фронте en (milita) fronto;\фронтови́к frontarmeano;\фронтово́й fronta;\фронтова́я полоса́ fronta zono.* * *м.frente m (в разн. знач.)еди́ный, наро́дный фронт — frente único, popular
идеологи́ческий фронт — frente ideológico
хозя́йственный фронт — frente económico
трудово́й фронт — frente de trabajo
••широ́ким фронтом — en gran escala
переме́на фронта — cambio de orientación (de conducta)
борьба́ на́ два фронта — lucha en dos frentes (en dos direcciones)
стать (вы́тянуться) во фронт — ponerse firme
* * *м.frente m (в разн. знач.)еди́ный, наро́дный фронт — frente único, popular
идеологи́ческий фронт — frente ideológico
хозя́йственный фронт — frente económico
трудово́й фронт — frente de trabajo
••широ́ким фронтом — en gran escala
переме́на фронта — cambio de orientación (de conducta)
борьба́ на́ два фронта — lucha en dos frentes (en dos direcciones)
стать (вы́тянуться) во фронт — ponerse firme
* * *n1) gener. frente (в разн. знач.)2) eng. porche (импульса) -
70 японский
прил.japonés, nipón; del Japón••япо́нская борьба́ — lucha japonesa, jiu-jitsu m
* * *прил.japonés, nipón; del Japón••япо́нская борьба́ — lucha japonesa, jiu-jitsu m
* * *adjgener. del Japón, japonés, nipón -
71 пылеподавление
rus борьба (ж) с пылью, пылеподавление (с); борьба (ж) с запыленностьюspa control (m) del polvo, supresión (f) del polvo, lucha (f) contra el polvoБезопасность и гигиена труда. Перевод на испанский > пылеподавление
-
72 битва
-
73 выживание
с.борьба́ за выжива́ние — la lucha por la supervivencia
* * *ngener. suplantación (соперника), supervivencia -
74 мир
мир I(вселенная) mondo, universo.--------мир IIpaco;борьба́ за \мир pacbatalo;сторо́нники \мира pacdefendantoj;Всеми́рный Сове́т \мира Tutmonda Packonsilantaro;заключи́ть \мир packontrakti.* * *I м.со всего́ мира — de todo el universo
2) (человеческое общество; среда) mundo mста́рый, но́вый мир — Viejo, Nuevo Mundo
анти́чный мир — Mundo Antiguo
литерату́рный мир — mundo literario
окружа́ющий мир — medio ambiente
престу́пный мир — mundo criminal, hampa f, mafia f
фина́нсовый мир — organismos financieros
стра́ны тре́тьего мира — países tercermundistas
3) (отдельная область жизни, явлений) mundo m; reino m ( царство)расти́тельный, живо́тный мир — reino vegetal, animal
4) ист. ( сельская община) comunidad f••всем миром — todo el mundo, todos juntos
с сотворе́ния мира — desde que el mundo es mundo
броди́ть по миру — rodar por el mundo
мир переверну́лся разг. — anda (está) el mundo al revés
в миру́ — llamado en el siglo
быть отре́занным от мира — estar separado (apartado) del mundo
быть не от мира сего́ — no ser de este mundo; estar en el limbo
пусти́ть по́ миру — arruinar vt, reducir a la miseria
пойти́ по́ миру — arruinarse, estar en la miseria; pobretear vi ( нищенствовать)
на миру́ и смерть красна́ посл. — con la gente no es temible la muerte
уйти́ в лу́чший мир высок. уст. — pasar a mejor mundo (vida), irse al otro mundo (barrio)
II м.си́льные мира сего́ ирон. — los omnipotentes, los todopoderosos
( спокойствие) paz fзащи́та де́ла мира — salvaguardia (defensa) de la paz
опло́т мира — bastión (baluarte) de la paz
борцы́ за мир — combatientes (luchadores) de la paz; soldados de la paz
движе́ние сторо́нников мира — movimiento de los partidarios de la paz
про́чный мир — paz duradera
заключи́ть мир — hacer (concluir, firmar) la paz
••отпусти́ть с миром — dejar irse en paz
мир пра́ху кого́-либо — (que) descanse en paz, (que) en paz descanse
почи́ть с миром — reposar (yacer) en paz
мир тебе́! — ¡vive en paz!
мир до́му сему́ — paz sea en esta casa
мир и благоде́нствие — paz y pan
* * *I м.со всего́ мира — de todo el universo
2) (человеческое общество; среда) mundo mста́рый, но́вый мир — Viejo, Nuevo Mundo
анти́чный мир — Mundo Antiguo
литерату́рный мир — mundo literario
окружа́ющий мир — medio ambiente
престу́пный мир — mundo criminal, hampa f, mafia f
фина́нсовый мир — organismos financieros
стра́ны тре́тьего мира — países tercermundistas
3) (отдельная область жизни, явлений) mundo m; reino m ( царство)расти́тельный, живо́тный мир — reino vegetal, animal
4) ист. ( сельская община) comunidad f••всем миром — todo el mundo, todos juntos
с сотворе́ния мира — desde que el mundo es mundo
броди́ть по миру — rodar por el mundo
мир переверну́лся разг. — anda (está) el mundo al revés
в миру́ — llamado en el siglo
быть отре́занным от мира — estar separado (apartado) del mundo
быть не от мира сего́ — no ser de este mundo; estar en el limbo
пусти́ть по́ миру — arruinar vt, reducir a la miseria
пойти́ по́ миру — arruinarse, estar en la miseria; pobretear vi ( нищенствовать)
на миру́ и смерть красна́ посл. — con la gente no es temible la muerte
уйти́ в лу́чший мир высок. уст. — pasar a mejor mundo (vida), irse al otro mundo (barrio)
II м.си́льные мира сего́ ирон. — los omnipotentes, los todopoderosos
( спокойствие) paz fзащи́та де́ла мира — salvaguardia (defensa) de la paz
опло́т мира — bastión (baluarte) de la paz
борцы́ за мир — combatientes (luchadores) de la paz; soldados de la paz
движе́ние сторо́нников мира — movimiento de los partidarios de la paz
про́чный мир — paz duradera
заключи́ть мир — hacer (concluir, firmar) la paz
••отпусти́ть с миром — dejar irse en paz
мир пра́ху кого́-либо — (que) descanse en paz, (que) en paz descanse
почи́ть с миром — reposar (yacer) en paz
мир тебе́! — ¡vive en paz!
мир до́му сему́ — paz sea en esta casa
мир и благоде́нствие — paz y pan
* * *n1) gener. luz, orbe, reino (царство), universo (вселенная), creación, mundo, pacificación, paz2) hist. (ñåëüñêàà îá¡èñà) comunidad -
75 неорганизованный
прил.no organizado; desordenado (тж. беспорядочный)неорганизо́ванная борьба́ — lucha desorganizada (desordenada)
неорганизо́ванная ли́чность — persona desordenada (indisciplinada)
* * *adjgener. desordenado (тж. беспорядочный), no organizado -
76 сорняк
сорня́кherbaĉo, lolo.* * *м.maleza f, hierba malaборьба́ с сорня́ка́ми — lucha contra las malas hierbas
* * *n1) gener. hierba mala, maleza, cizaña2) Chil. millo (хлебного поля) -
77 фракционный
фракцио́нныйполит. frakcia.* * *I прил. полит.fraccionista, sectarioII прил. хим.фракцио́нная борьба́ — lucha sectaria
fraccionario, fraccionadoфракцио́нная перего́нка — destilación fraccionada
* * *adj1) gener. fraccionario2) chem. fraccionado3) politics. fraccionista, sectario -
78 демпфирование вибраций
rus снижение (с) вибрации, борьба (ж) с вибрацией; демпфирование (с) вибрацийspa atenuación (f) de las vibracionesБезопасность и гигиена труда. Перевод на испанский > демпфирование вибраций
-
79 защита от шума
rus борьба (ж) с шумом, снижение (с) шума; уменьшение (с) уровня шума; защита (ж) от шумаspa lucha (f) contra el ruidoБезопасность и гигиена труда. Перевод на испанский > защита от шума
-
80 пожаротушение
rus тушение (с) пожара, пожаротушение (с); борьба (ж) с пожаром (огнем)spa lucha (f) contraincendios, combate (m) de incendiosБезопасность и гигиена труда. Перевод на испанский > пожаротушение
См. также в других словарях:
борьба — ведётся • действие, пассив на ся, продолжение борьба идёт • действие, субъект, продолжение борьба началась • действие, субъект, начало борьба продолжается • действие, субъект, продолжение борьба происходит • действие, субъект, продолжение велась… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
БОРЬБА — БОРЬБА, борьбы, мн. нет, жен. 1. Схватка двоих, в которой каждый старается осилить другого. || Такая схватка, как спортивное состязание. Сеанс борьбы. Французская борьба. || Проявление, сознательное или стихийное, классовых противоречий в… … Толковый словарь Ушакова
БОРЬБА — – в философии осн. понятие динамического мировоззрения. Созидательная функция борьбы была впервые подчеркнута Гераклитом («Борьба – отец всех вещей»); борьба – метафизический принцип становления. У Гегеля борьба является сущностью диалектического … Философская энциклопедия
борьба — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? борьбы, чему? борьбе, (вижу) что? борьбу, чем? борьбой, о чём? о борьбе; см. глаг. бороться 1. Борьба это вид спорта, в котором два спортсмена дерутся друг с другом по определённым правилам.… … Толковый словарь Дмитриева
борьба — Борение, состязание, соперничество, соревнование, соискание, конкуренция; поединок, единоборство, потасовка, драка, война. Борьба за существование.. Ср. . См. драка... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова … Словарь синонимов
борьба — борьба, борьбы, борьбы, борьб, борьбе, борьбам, борьбу, борьбы, борьбой, борьбою, борьбами, борьбе, борьбах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Борьба — за существование или Б. за жизнь (struggle for existence,struggle for life) термин, введенный в биологию Дарвином и Уоллесомдля обозначения тех усилий, которые должны производить организмы, чтобыобеспечить свое существование, и конкуренции,… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
БОРЬБА — за выживание (за жизнь). Жарг. мол. То же, что борьба за существование 2. Максимов, 41. Борьба за существование. 1. Публ. Об упорном стремлении выжить (или отстоять личные интересы) в жёстких естественных условиях; о конкурентной борьбе. /em> Из… … Большой словарь русских поговорок
борьба — ы; ж. 1. к Бороться. Победа в борьбе с захватчиками. Б. с предрассудками. Б. за выход в финал. Б. идей, мнений. Предвыборная, идеологическая б. Внутренняя б. Развернуть, возглавить борьбу против чего л. Сдаться без борьбы. Жизнь это б. 2. Вид… … Энциклопедический словарь
БОРЬБА — БОРЬБА, ы, жен. 1. см. бороться. 2. Вид спорта единоборство. Классическая б. (основанная на действиях рук и туловища). Б. дзюдо, самбо, карате. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
БОРЬБА — БОРЬБА, см. бороть. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля