-
41 riempire una scheda
Итальяно-русский универсальный словарь > riempire una scheda
-
42 scheda
ж.1) карточка (каталожная, регистрационная и т.п.), листок2) бланк, карточка4) справка (в газете, журнале)* * *сущ.1) общ. SIM-карта (для мобильных телефонов), характеристика (профессиональная и т. п.), личное дело (òæ. scheda anagrafica), персональные данные (òæ. scheda anagrafica), биографические данные (òæ. scheda anagrafica), личное досье (òæ. scheda personale), анкета, доклад, отчёт, дело (òæ. ñì. scheda segnaletica), досье (dossier; es.: ho visto la sua scheda e direi che...), послужной список, биография, анкетные данные, данные о личности (òæ. scheda anagrafica), перечень, карточка (учётная)2) экон. бюллетень, листок3) фин. бланк, график, схема, ведомость4) электр. карта, модуль5) выч. плата -
43 scheda
f.1) карточка2) (modulo) бланк (m.), листок (m.)3) (telefonica) телефонная карточка4) (elettorale) избирательный бюллетень -
44 biancosegno
-
45 bollettino
m1) бюллетень, информационное сообщениеbollettino presagi — прогноз погодыbollettino di versamento — приходный ордер•Syn: -
46 fattura
f1) работа ( процесс); выделка, изготовлениеarticolo di fattura italiana — товар итальянского производстваqueste scarpe non sono di nostra fattura — эти туфли не нашей работы2) выделка, фактура4) ком. фактура, счёт на товарfattura saldata — закрытый / оплаченный счётprezzo di fattura — цена по счёту6) иск. фактура; манера7) разг. сглаз•Syn: -
47 firma
f1) подписьfirma in bianco — подписанный незаполненный бланк документаfirma depositata — образец подписи (напр. в банке)avere la firma — иметь право( официальной) подписиmetterci / farci la firma перен. — быть полностью согласным, соглашаться не раздумывая ( с чем-либо)raccogliere firme — собирать подписиautenticare / legalizzare la firma — удостоверить / засвидетельствовать подписьfar onore alla propria firma — точно выполнить свои обязательстваper onor di firma — чести ради, во имя выполнения обязательств2) имя, величинаè una firma nel campo industriale — это (известнейшее) имя среди промышленников / в области промышленностиè una firma nel mondo degli affari — это известное имя в мире бизнеса / в деловых кругах3) подписание, заключение4) см. firmaiolo 1)•Syn: -
48 formulario
m1) сборник формул / установленных формformulario farmaceutico — рецептурный сборник2) формуляр, бланк -
49 intestato
I agg2) записанный (на чьё-либо имя, на кого-либо); именнойlibretto intestato — именная книжка (сберкассы, банковского кредита и т.п.)carta intestata — именная бумага; фирменный бланкcarta d'identità intestata a... — удостоверение личности на имя3) упрямыйII agg, m -
50 ricompilare
-
51 riempire
(-empio, -isco) vt1) наполнять, заполнятьriempire il serbatoio — наполнить бак, заправиться горючимriempire la lacuna — заполнить пробелriempire il cuore di gioia перен. — наполнить сердце радостьюriempire la tela текст. — набить уток3) начинять4) заполнять ( в письменном виде)riempire la scheda elettorale — заполнить избирательный бюллетень•Syn:colmare, completare, empire, gremire, insaccare, impinzare, zeppare, saturare, stipare; satollar(si), saziarsiAnt: -
52 телеграфный
прил.телеграфное сообщение — comunicato telegrafico -
53 фирменный
прил.della ditta / casa (commerciale) -
54 чистый
прил.1) pulito, lindo, nettoчистые руки — mani pulite тж. перен.чистые простыни — lenzuola fresche / di bucato2) ( хорошо сделанный) accurato, garbato, ben fatto, ben lavoratoчистая отделка — rifinitura accurata3) ( переписанный начисто) ricopiato in bello, in bella copia4) ( открытый) aperto5) ( незаполненный)6) ( без примесей) puro, schietto; genuino, naturale7) ( свежий) fresco, puro8) ( отчетливый) chiaro; corretto ( правильный)чистое произношение — pronuncia corretta9) (правдивый, честный) puro, onesto, pulito, illibato10) (о доходе, весе) nettoчистая случайность — puro / mero caso13) ( не прикладной) puroчистая математика / физика — matematica / fisica puraвывести на чистую воду — scoprire gli altarini / i malfatti di qdпринять за чистую монету — prendere per oro colato -
55 biancosegno
-
56 bollettino
bollettino m 1) бюллетень, информационное сообщение bollettino di guerra -- военная сводка, сводка военных действий bollettino del fante fig -- солдатское радио bollettino meteorologico -- сводка погоды bollettino presagi -- прогноз погоды 2) квитанция; талон; бланк bollettino dei prezzi -- прейскурант -
57 fattura
fattura f 1) работа (процесс); выделка, изготовление articolo di fattura italiana -- товар итальянского производства queste scarpe non sono di nostra fattura -- эти туфли не нашей работы 2) выделка, фактура 3) стоимость работы 4) comm счет на товар, фактура fattura di acquisto -- счет на покупку fattura saldata -- закрытый <оплаченный> счет prezzo di fattura -- цена по счету fattura pro forma -- счет проформа 5) бланк для счета 6) arte фактура; манера 7) fam сглаз -
58 firma
firma f 1) подпись firma in bianco -- подписанный незаполненный бланк документа firma a timbro -- факсимиле, факсимильная подпись firma depositata -- образец подписи (напр в банке) avere la firma -- иметь право( официальной) подписи apporrela (propria) firma (a qc) -- поставить подпись, подписать metterci la firma fig fam -- быть полностью согласным, соглашаться не раздумывая (с чем-л) falsificare una firma -- подделать подпись raccogliere firme -- собирать подписи autenticare la firma -- удостоверить <засвидетельствовать> подпись far onore alla propria firma -- точно выполнить свои обязательства per onor di firma -- чести ради, во имя выполнения обязательств 2) имя, величина grandi firme del giornalismo -- известные журналисты 3) подписание, заключение firma del trattato -- подписание договора firma dell'armistizio -- подписание перемирия 4) v. firmaiolo 1 5) фирма( тж перен) Х una firma nel campo industriale -- это (известнейшее) имя среди промышленников <в области промышленности> Х una firma nel mondo degli affari -- это известное имя в мире бизнеса <в деловых кругах> -
59 formulario
formulàrio m 1) сборник формул, сборник установленных форм formulario farmaceutico -- рецептурный сборник 2) формуляр, бланк -
60 ricompilare
См. также в других словарях:
бланк — бланк, а … Русский орфографический словарь
бланк — бланк/ … Морфемно-орфографический словарь
БЛАНК — бланка; 1) белый лист с напечатанным обозначением учреждения, лица, от которого будет послано написанное на этом листе письмо; 2) печатная бумага с пробелами в тексте, куда вставляются рукописью нужные недостающие слова, нпр., бланки для… … Словарь иностранных слов русского языка
БЛАНК — БЛАНК, бланка, муж. (франц. blanc, букв. белый). 1. Лист с частично напечатанным текстом, в прочей же части заполняемый текстом от руки при надобности (канц.). Анкетные бланки. 2. Документ, подписанный выдавшим его лицом, но не заполненный… … Толковый словарь Ушакова
бланк — БЛАНК (БЛАНКА) , неизм. Единственная карта какой либо масти на руках. ◘ Немало было смеху в середине игры, когда Анна Фёдоровна с тузом и королем бланк говорила мизер и оставалась с шестью. Л.Н.Толстой. Два гусара, 1856. ◘ С короля… … Карточная терминология и жаргон XIX века
БЛАНК — БЛАНК, а, муж. Лист со специально напечатанными графами (или грифом 3), заполняемый какими н. официальными сведениями, официальным текстом. Б. учреждения. | прил. бланковый, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
бланк — таблица; формуляр, форма, лист, карт бланш, листок, фотобланк Словарь русских синонимов. бланк сущ., кол во синонимов: 9 • карт бланш (6) • … Словарь синонимов
Бланк — – это бумажный лист, как правило формата А4, содержащий элементы фирменного стиля или информацию постоянного характера (накладные, акты и т.п.); предназначен для последующего заполнения; Пробельный материал; пробел; Пустая [незаполненная]… … Краткий толковый словарь по полиграфии
БЛАНК — (фр. blanc белый) лист бумаги с оттиском углового или центрального штампа либо с напечатанным любым способом текстом штампа или иным текстом (текстом и рисунком), используемый для составления документа (бланки лицензии, паспорта, удостоверения,… … Юридический словарь
Бланк — А. Предназначенный для заполнения макет документа для внесения записей в отведенные места от руки или машинным способом. Б. Лист бумаги с названием компании, фирмы, организации, предназначенный для его заполнения текстом. Словарь бизнес терминов … Словарь бизнес-терминов
Бланк — I м. 1. Лист бумаги с частично напечатанным стандартным текстом (включая заголовок), предназначенный для единообразного оформления документов, сообщений и т.п. 2. Документ, подписанный выдавшим его лицом, но не заполненным текстом. II м. устар.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой