-
1 благодарность
ж.1) gratitudine, riconoscenzaв знак благодарности — in segno di riconoscenzaвыражать благодарность — esprimere la gratitudineглубокая благодарность — una riconoscenza profonda / inestinguibile3) (официальное выражение высокой оценки) riconoscimento mобъявлять благодарность — conferire un attestato di riconoscenza -
2 encomio
m1) хвала, восхваление; панегирикdegno d'encomio — достойный похвалrendere encomi — воздавать хвалу2) воен. благодарность•Syn: -
3 encomio
encòmio m 1) хвала, восхваление; панегирик degno d'encomio -- достойный похвал rendere encomi -- воздавать хвалу fareun encomio -- выразить благодарность 2) mil благодарность encomio semplice -- словесная благодарность encomio solenne -- благодарность в приказе -
4 encomio
encòmio ḿ 1) хвала, восхваление; панегирик degno d'encomio — достойный похвал rendere encomi — воздавать хвалу fareun encomio — выразить благодарность 2) mil благодарность encomio semplice — словесная благодарность encomio solenne — благодарность в приказе -
5 gratitudine
ж.благодарность, признательность* * *сущ.общ. благодарность, признательность -
6 ringraziamento
м.* * *сущ.общ. благодарность, выражение благодарности -
7 encomio
m.1) восхваление (n.), похвала (f.), хвала (f.) -
8 encomio solenne
сущ.1) общ. благодарность в приказе2) воен. благодарность (объявляемая публично, в торжественной обстановке, в отличие от encomio semplice) -
9 grazia
ж.1) прелесть, обаяние2) ж. мн. grazie физические прелести3) грация4) тонкость, изящество5) доброе расположение, симпатия6) помилование••7) благодать8) ж. мн. grazie благодарность* * *сущ.1) общ. благодарность, вежливость, грация, наша эра, прощение, расположение, фация, благоволение, изящество, любезность, прелесть, признательность, приятность2) рел. благодать, благословение3) юр. помилование -
10 grazie
-
11 paga
1. ж.1) заработная плата, зарплата2) награда, благодарность2. неизм.l'ho aiutato, e per paga mi insulta — я ему помог, а он в благодарность меня оскорбляет
busta paga — конверт с зарплатой, зарплата
* * *1. сущ.1) общ. оплата, плата2) экон. жалованье3) фин. оклад2. гл.1) общ. заработная плата2) воен. денежное довольствие -
12 riconoscenza
ж.признательность, благодарность* * *сущ.общ. благодарность, признательность -
13 gratitudine
f.благодарность, признательностьprovare (nutrire) gratitudine per qd. — испытывать благодарность к + dat.
-
14 grazie
1. interiez.1)grazie tante (mille, infinite) — большое (огромное, большущее) спасибо!
- Vuoi un caffè? - Sì, grazie (No, grazie) — - Хочешь кофе? - Спасибо, да! (Спасибо, нет!)
- Buon appetito! - grazie altrettanto! — - Приятного аппетита! - Спасибо, Вам тоже!
dire grazie — поблагодарить + acc. (сказать спасибо + dat.)
Pierino, dì grazie alla zia! — Пьерино, скажи спасибо тёте!
2) (iron.) ничего удивительного; ещё бы- Claudia ha tradotto un altro libro! - grazie tante, non fa altro! — - Клаудия перевела ещё одну книгу. - А что удивительного, она только этим и занимается!
- Biagio parla bene russo. - grazie, ha vissuto tre anni a Mosca! — - Бьяджо хорошо говорит по-русски. - Ещё бы, он прожил три года в Москве!
2. prep.благодаря + dat.è diventato quello che è grazie alla moglie — он стал тем, кто он есть, благодаря жене
adesso, grazie a Dio, sta bene! — теперь он, слава Богу, здоров
3. m.un grazie di cuore a chi mi ha appoggiato in questi anni difficili — сердечная благодарность (сердечное спасибо) всем, кто меня поддержал в эти трудные годы
-
15 ricompensa
f.1) плата, вознаграждение (n.)è stata promessa una ricompensa in denaro per chi ritroverà il cane — тому, кто найдёт собаку, обещано денежное вознаграждение
2) (fig.) компенсация; награда; благодарность -
16 -M336
la buona mancia! (тж. questa è la mancia!)
ирон. и это благодарность!, хороша благодарность! -
17 citare
vt1) юр. вызывать в суд2) ссылаться; цитировать, приводитьcitare una legge — сослаться на закон3) воен.citare all'ordine del giorno — объявить благодарность в приказе -
18 encomiare
-
19 grado
I m1) уст. ступень(ка)2) перен. ступень, степеньustione di terzo grado — ожог третьей степени(interrogatorio di) terzo grado — допрос с пристрастиемin sommo / al massimo grado — в высшей степениper gradi, a gradi, a grado a grado, di grado in grado, grado per grado — постепенно, мало-помалу; шаг за шагомottenere il grado — получить чин / званиеavanzare / passare di grado — получить повышениеdestituire / rimuovere dal grado — разжаловатьreintegrare nel grado — восстановить в чине / звании5) социальное положение; рангgente dello stesso grado — люди одного социального происхождения6) состояние, возможность7) грам. степень сравненияgrado positivo / comparativo / superlativo — положительная / сравнительная / превосходная степень8) муз. ступень (лада)9) спец., тех. степень; коэффициентequazione di secondo grado мат. — уравнение второй степени, квадратное уравнение10) градусgrado Celsius / centigrado — градус стоградусной шкалы, градус Цельсияangolo di trenta gradi — угол в тридцать градусов11) оттенок12) фин. ранг•Syn:II m книжн.1) воля, желание; расположение; одобрение, удовлетворение; удовольствиеmio mal grado — против моего желания, против моей волиa grande grado уст. — к вящему удовольствиюavere a grado — принимать с удовольствием2) благодарность, признательность -
20 gratitudine
fблагодарность, признательностьrivolgere a qd espressioni di gratitudine — обратиться к кому-либо со словами благодарности
См. также в других словарях:
Благодарность — Благодарность … Википедия
БЛАГОДАРНОСТЬ — БЛАГОДАРНОСТЬ чувства обязанности, уважения и любви к другому человеку (в частности, выраженные в соответствующих действиях) за оказанное им благодеяние. Как моральное чувство и обязанность благодарность восходит к древнейшим отношениям… … Философская энциклопедия
благодарность — Признательность, спасибо. Рассыпаться в благодарностях. И на том спасибо. Царское спасибо. . См. взятка.. выражать благодарность, изъявлять благодарность... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.:… … Словарь синонимов
Благодарность — Воспитание * Величие * Гений * Здравый смысл * Идеал * Манеры * Мнение * Мораль * Помощь * Поступок * Привычка * Репутация * Совет * Тайна * Талант * Характер … Сводная энциклопедия афоризмов
Благодарность — Благодарность ♦ Gratitude Признательная память о том, что было; память о счастье или благодати; само это счастье или заново переживаемая милость. Именно поэтому благодарность является добродетелью – сознание долга приносит ей радость, тогда… … Философский словарь Спонвиля
"Благодарность" — «БЛАГОДАРНОСТЬ», стих. позднего Л. (1840), в к ром в афористич. форме с особой силой поэтич. экспрессии подводится итог отношений поэта с «непринявшим» его миром. Мотивы, нашедшие выражение в стих., восходят к ранней романтич. лирике, по новому… … Лермонтовская энциклопедия
БЛАГОДАРНОСТЬ — БЛАГОДАРНОСТЬ, благодарности, жен. 1. только ед. Чувство признательности за оказанное добро. 2. Выражение этого чувства (во мн. разг.). Рассыпаться в благодарностях. 3. Взятка (разг. эвф.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
БЛАГОДАРНОСТЬ — БЛАГОДАРНОСТЬ, и, жен. 1. см. благодарный. 2. Чувство признательности к кому н. за оказанное добро, внимание, услугу. Принять с благодарностью что н. Принести б. кому н. Сделать что н. в знак благодарности или в б. за что н. 3. только мн. Слова,… … Толковый словарь Ожегова
благодарность — Безграничная, безмерная, бесконечная, большая, великая, вечная, восторженная, глубокая, горячая, душевная, живейшая (устар.), искренняя, молчаливая, незабываемая, немая, огромная, сердечная, трогательная, чувствительная (устар.), щемящая. Словарь … Словарь эпитетов
Благодарность — ■ Нет нужды её высказывать … Лексикон прописных истин
благодарность — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN acknowledgement … Справочник технического переводчика