-
41 ana
noun1) сборник воспоминаний, высказываний, изречений2) (pl.) анекдоты, рассказы о каком-л. лице* * *(n) анекдот; анекдотов; изречение; рассказ; сборник изречений* * ** * *1. (American Nurses Association) Американская ассоциация медсестер 2. n. сборник изречений, сборник анекдотов, сборник воспоминаний, анекдоты, рассказы* * *высказыванийизречений* * *1) сборник анекдотов 2) мн. анекдоты, рассказы о ком-л. -
42 ana
-
43 anecdotiser
1. vt 2. viсобирать анекдоты, рассказывать анекдоты по всякому поводу -
44 Australiana
n1. "австралиана"; предметы, относящиеся к истории и культуре Австралии;2. австралийские предания, песни, анекдоты.* * *сущ.1) "австралиана"; предметы, относящиеся к истории и культуре Австралии;2) австралийские предания, песни, анекдоты. -
45 talk smut
1) Общая лексика: рассказывать неприличные анекдоты (и т. п.)2) Макаров: говорить сальности, рассказывать неприличные анекдоты (и т.п.) -
46 mop
мопс; лепёшка; лапа, лапушка, лапочка; анекдот, острота, шутка* * *v(m) -penанекдот м, шутка жmop pen táppen — рассказывать анекдоты, травить (разг.) анекдоты
* * *сущ.общ. музыкальная вещица, сорт печенья, шутка, кусок (дерева, торфа), грубый, крупный кирпич, анекдот, невоспитанный человек, мопс (порода собак) -
47 anecdotiser
гл.общ. рассказывать анекдоты по всякому поводу, обращать в анекдот, собирать анекдоты -
48 анекдот
анекдот;висьтавлыны анекдотъяс — рассказывать анекдоты; травить анекдоты
-
49 Australiana
австралиана, предметы, относящиеся к культуре и истории Австралии - early * предметы, относящиеся к ранней истории Австралии (кустарные ткани и т. п.) австралийские предания, песни анекдоты об австралийцахБольшой англо-русский и русско-английский словарь > Australiana
-
50 anecdota
(собирательнле) анекдоты;
занимательные, пикантные или поучительные истории;
эпизоды из жизни выдающихся людейБольшой англо-русский и русско-английский словарь > anecdota
-
51 anecdotage
(собирательнле) анекдоты;
занимательные, пикантные или поучительные истории;
эпизоды из жизни выдающихся людей( ироничное) любовь к рассказыванию случаев из своей жизни;
старческая болтливость - grandfather is in his * дед любит предаваться воспоминаниямБольшой англо-русский и русско-английский словарь > anecdotage
-
52 anecdote
ˈænɪkdəut сущ.;
от греч. - неопубликованное
1) короткий рассказ;
эпизод He told some anecdotes of Alfred's childhood. ≈ Он рассказал несколько забавных эпизодов о детстве Альфреда. Syn: narrative
2) анекдот to relate, tell an anecdote ≈ рассказывать анекдоты funny, witty anecdote ≈ забавная история Syn: joke, funny story
3) мн. подробности частной жизни (обыкн. какого-л. исторического лица) Monsieur Coccei will tell you all the anecdotes of London better than I can. ≈ Господин Коксей лучше меня расскажет Вам все последние лондонские сплетни.рассказ, история;
эпизод - witty * остроумный рассказ анекдот часто неопубликованные, неизвестные биографические подробностиanecdote анекдот ~ короткий рассказ;
эпизод ~ pl подробности частной жизни (обыкн. какого-л. исторического лица)Большой англо-русский и русско-английский словарь > anecdote
-
53 anecdotic
ˌænekˈdɔtɪk прил.
1) анекдотичный
2) маловероятный, невероятный, немыслимый, неправдоподобный Syn: incredible, unbelievable
3) любящий/умеющий рассказывать анекдотыa
1) анекдотичный ;
2) невероятный, неправдоподобныйanecdotic анекдотичный ~ невероятный, неправдоподобныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > anecdotic
-
54 anecdotic, anecdotical
анекдотичный примечательный;
невероятный умеющий рассказывать анекдоты включающий эпизоды, из жизни знаменитостей - the book is * and easy to read в книге много интересных эпизодов, и она легко читается (искусство) фабульный, сюжетныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > anecdotic, anecdotical
-
55 blue
blu: I
1. прил.
1) значение цвета а) голубой;
лазурный;
синий (любые оттенки синего от самых светлых до самых темных) blue flame true blue dark blue б) обозначает цвет табачного дыма, пара, удаленных вершин, стали;
переводится на русский в зависимости от контекста blue magnetism
2) посиневший (о коже после удара по ней;
о коже на морозе) ;
в кровоподтеках blue in the face
3) испуганный;
подавленный, унылый;
грустный( от последнего происходит название жанра джазовой музыки) Charley replied that neither had he any money at home. "That's blue," said the man. ≈ Чарли ответил, что дома у него тоже нет денег. "Плохо", сказал незнакомец. blue note look blue blue study blue fear blue funk be blue Syn: sad
4) амер. сл. находящийся под действием алкоголя или наркотиков, "под кайфом"
5) непристойный, скабрезный make the air blue by all that's blue!
6) относящийся к партии тори (наиболее часто;
были и другие партии, выбиравшие своим цветом синий), консервативный vote blue
7) презр. ист. ученый (о женщине - "синечулочнице")
8) голубой, имеющий гомосексуальную ориентацию ∙ to drink till all's blue ≈ допиться до белой горячки once in a blue moon ≈ очень редко blue devils blue laws blue pages blue sky law blue boy blue collar blue heat blue chip share blue chip paper blue water
2. сущ.
1) синий цвет;
тот или иной оттенок синего Oxford blue Cambridge blue
2) синяя краска;
голубая краска;
синька Paris blue Berlin blue
3) синяя одежда;
форма синего цвета (у моряков, полицейски и т.п.) ;
человек, носящий форму такого цвета (в значении "представитель такой организации")
4) черника Syn: blueberry
5) синяя фишка в покере
6) (the blue) небо All at once, a cloud has blanched the blue. ≈ Неожиданно на небе появилось белое облако. The stars came out in the blue overhead. ≈ На небе появились звезды. out of the blue
7) (the blue) море;
океан
8) разг.;
см. bluestocking
9) (the blues) (исконно сокращение от blue devils) мн. меланхолия, хандра;
от последнего - название жанра джазовой музыки блюз have the blues get the blues to be in the blues give smb. the blues
10) ошибка;
воен. неудачная боевая операция
11) воен. сл. пустыня ∙ cry the blues the Blue and the Grey Dark Blues Light Blues
3. гл.
1) окрашивать в синий цвет, подсинивать The articles of dress must be well starched, blued, and rough dried. ≈ Одежду надо хорошо накрахмалить, подсинить, а затем высушить.
2) воронить сталь;
накаливать металл до синего каления II гл. (переиначенный глагол toblow)
1) бездумно тратить деньги, транжирить, разбазаривать;
жить на широкую ногу, "сорить деньгами" So Papa Eccles had the money? - And blued it!" ≈ Так у папы Экклса были деньги? - И какие! И как он их все продул!
2) приводить в беспорядок;
портить, разрушать This top coat would blue it. ≈ Это пальто совершенно не идет к остальному костюму, оно все портит.синий цвет;
голубой цвет;
- Oxford * темно-синий цвет;
- Cambridge * светло-голубой цвет синяя краска;
голубая краска;
- Berlin /Prussian/ * берлинская лазурь;
- Paris * парижская лазурь синька (the *) небо (the *) море, океан синее платье( форма) - men in * полицейские (разговорное) полицейский pl (морское) синее обмундирование моряк pl (the *s) войска в синей форме( the Blues) конная гвардия цвет партии тори консерватор, тори;
- true * настоящий тори;
- the old strife of Blues and Yellows старая борьба между консерваторами и либералами (американизм) (историческое) солдаты армии Севера член университетской спортивной команды;
- Dark Blues команды Оксфорда или Харроу;
- Light Blues команды Кембриджа или Итона;
- to get one's * быть включенным в университетскую команду;
- an old B. член команды, неоднократно участвовавший в межуниверситетских состязаниях (разговорное) (ироничное) "синий чулок", ученая женщина;
педантка что-л синее;
- bits of old Nankin * образцы старинного нанкинского голубого фарфора > to be in the * сбиться с пути, пойти по плохой дорожке;
потерпеть неудачу;
(австралийское) быть в долгу;
> to disappear into the * исчезнуть из виду, затеряться;
> out of the * внезапно, неожиданно, без предупреждения синий;
голубой, лазурный;
голубоватый;
- the * hills of Sussex голубоватые холмы Сассекса;
- dark *, navy * темно-синий;
- * milk снятое молоко;
- * eyes голубые глаза;
синяки под глазами посиневший;
- to go * with cold посинеть от холода;
- baby cried till it was * in the face ребенок так плакал, что весь посинел неяркий (о пламени) испуганный;
унылый, подавленный;
- to look * иметь унылый вид;
- things look * дела плохи;
- I am not a bit * over the prospect я ничуть не огорчен этой перспективой;
- I am * у меня хандра;
у меня плохое настроение верный, постоянный;
- he is true * to his principles он верен своим принципам относящийся к партии тори;
консервативный;
- to vote * голосовать за консерваторов (американизм) пуританский, строгий( эмоционально-усилительно) страшный, ужасный;
- in * fear в ужасной панике;
в страшном замешательстве (разговорное) непристойный, скабрезный;
- to tell * stories рассказывать неприличные анекдоты (ироничное) ученый (о женщине) (австралийское) (разговорное) пьяный в стиле "блюз" > * water открытое море;
> * blanket( историческое) знамя эдинбургских ремесленников;
небо;
> * dahlia редкость, нечто необычное;
> by all that is * клянусь в чем угодно;
> to be * in the face в изнеможении;
побагроветь( от усилий, раздражения и т. п.) ;
до посинения;
> he ran until he was * in the face он бежал, пока совершенно не выбился из сил;
> you can say that until you are * in the face можешь говорить об этом до хрипоты;
> to make the air * ругаться, сквернословить;
> till all is * до предела, до крайности;
> to burn * быть дурным предзнаменованием;
> to drink till all is * допиться до белой горячки;
> once in a * moon очень редко окрашивать в синий цвет синеть синить белье воронить сталь (сленг) промотать, спустить;
- to * the family fortunes промотать состояние семьи, пустить на ветер наследствоbe ~ хандрить~ (the blues) pl меланхолия, хандра;
to have (или to get) the blues, to be in the blues быть в плохом настроении, хандрить~ синяя краска;
голубая краска;
синька;
Paris blue парижская лазурь;
Berlin blue берлинская лазурьblue разг. см. bluestocking ~ воронить (сталь) ~ голубой;
лазурный;
синий;
dark (или Navy) blue синий ~ испуганный;
унылый, подавленный;
to look blue иметь унылый вид;
things look blue дела плохи;
blue study( мрачное) раздумье, размышление ~ (the blues) pl меланхолия, хандра;
to have (или to get) the blues, to be in the blues быть в плохом настроении, хандрить ~ (the ~) море;
океан ~ (the ~) небо;
out of the blue совершенно неожиданно;
как гром среди ясного неба ~ непристойный, скабрезный;
to make (или to turn) the air blue сквернословить, ругаться ~ окрашивать в синий цвет;
подсинивать (белье) ~ относящийся к партии тори, консервативный;
to vote blue голосовать за консерваторов ~ посиневший;
с кровоподтеками ~ синий цвет;
Oxford blue темно-синий цвет;
Cambridge blue светлоголубой цвет ~ синяя краска;
голубая краска;
синька;
Paris blue парижская лазурь;
Berlin blue берлинская лазурь ~ синяя форменная одежда ~ разг. транжирить ~ ирон. ученый (о женщине)to give (smb.) the ~s наводить тоску (на кого-л.) ;
to cry the blues амер. разг. прибедняться;
the Blue and the Grey "синие и серые" (северная и южная армии в американской гражданской войне 1861-1865 гг)~ sky law амер. закон, регулирующий выпуск и продажу акций и ценных бумаг;
blue chip, blue chip share( или paper) бирж. надежная акция, опирающаяся на устойчивый курс chip: blue ~ первоклассная промышленная акция blue ~ первоклассный~ sky law амер. закон, регулирующий выпуск и продажу акций и ценных бумаг;
blue chip, blue chip share (или paper) бирж. надежная акция, опирающаяся на устойчивый курс~ devils уныние~ fear (или funk) разг. испуг, паника, замешательство~ laws амер. пуританские законы (закрытие театров по воскресеньям, запрещение продажи спиртных напитков)~ sky law амер. закон, регулирующий выпуск и продажу акций и ценных бумаг;
blue chip, blue chip share (или paper) бирж. надежная акция, опирающаяся на устойчивый курс~ испуганный;
унылый, подавленный;
to look blue иметь унылый вид;
things look blue дела плохи;
blue study (мрачное) раздумье, размышление~ water открытое мореblue разг. см. bluestocking bluestocking: bluestocking ирон. ученая женщина, "синий чулок";
педантка~ синий цвет;
Oxford blue темно-синий цвет;
Cambridge blue светлоголубой цветto give (smb.) the ~s наводить тоску (на кого-л.) ;
to cry the blues амер. разг. прибедняться;
the Blue and the Grey "синие и серые" (северная и южная армии в американской гражданской войне 1861-1865 гг)~ голубой;
лазурный;
синий;
dark (или Navy) blue синийDark (или Oxford) Blues команда Оксфорда;
Light (или Cambridge) Blues команда Кембриджаto drink till all's ~ допиться до белой горячкиto give (smb.) the ~s наводить тоску (на кого-л.) ;
to cry the blues амер. разг. прибедняться;
the Blue and the Grey "синие и серые" (северная и южная армии в американской гражданской войне 1861-1865 гг)~ (the blues) pl меланхолия, хандра;
to have (или to get) the blues, to be in the blues быть в плохом настроении, хандритьDark (или Oxford) Blues команда Оксфорда;
Light (или Cambridge) Blues команда Кембриджа~ испуганный;
унылый, подавленный;
to look blue иметь унылый вид;
things look blue дела плохи;
blue study (мрачное) раздумье, размышление~ непристойный, скабрезный;
to make (или to turn) the air blue сквернословить, ругатьсяthe men (или the gentlementhe boys) in ~ американские федеральные войска the men (или the gentlementhe boys) in ~ матросы the men (или the gentlementhe boys) in ~ полицейскиеonce in a ~ moon очень редко~ (the ~) небо;
out of the blue совершенно неожиданно;
как гром среди ясного неба~ синий цвет;
Oxford blue темно-синий цвет;
Cambridge blue светлоголубой цвет~ синяя краска;
голубая краска;
синька;
Paris blue парижская лазурь;
Berlin blue берлинская лазурьpeacock ~ переливчатый синий цветSaxon ~ темно-голубой цвет~ испуганный;
унылый, подавленный;
to look blue иметь унылый вид;
things look blue дела плохи;
blue study (мрачное) раздумье, размышление~ относящийся к партии тори, консервативный;
to vote blue голосовать за консерваторов -
56 borderline
граница;
демаркационная линия - on the very * на самой границе пограничный стоящий на грани;
граничащий;
промежуточный;
спорный - a * case промежуточный случай больной с пограничным состоянием (о психопате) - * cases of arthritis (медицина) промежуточные формы артрита сомнительный;
стоящий на грани непристойности - * jokes сомнительные анекдоты - * remarks замечания на грани допустимости - he publishes thrillers and rather shoocking * books он издает триллеры и книги довольно сомнительного содержания borderline граница ~ пограничныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > borderline
-
57 cabal
kəˈbæl
1. сущ.
1) интрига;
политический маневр centres of cabal ≈ заговорщицкие центры;
рассадники интриг There were cabals breaking out in the presidential company. ≈ В ходе политической компании разгорались интриги. Syn: conspiracy
2) политическая клика;
группа заговорщиков
3) (the Cabal) ист. 'кабальный' совет (при Карле II)
4) тайные собрания, встречи Anecdotes were usually told at those little cabals, that will occasionally take place among the most orderly servants. ≈ На тех случайных встречах, которые устраивали старые слуги, обычно рассказывали анекдоты.
2. гл.
1) интриговать;
готовить заговор, плести интриги (против кого-либо)
2) вступать в заговор( политическая) клика группа заговорщиков (готовящая дворцовый переворот) ;
кучка интриганов интрига;
(дворцовый) заговор;
тайный сговор - the * against G. Washington заговор против Дж.Вашингтона - centres of * заговорщицкие центры;
рассадники интриг (the C.) (историческое) "кабальный" совет при Карле II (начальные буквы фамилий участников составляли слово cabal) сговариваться( о чем-л. дурном) ;
вступать в заговор;
участвовать в заговоре интриговать cabal интрига;
политический маневр ~ интриговать;
вступать в заговор ~ (the C.) ист. "кабальный" совет (при Карле II) ~ политическая клика;
группа заговорщиков -
58 fistiana
pl рассказы, анекдоты о боксеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > fistiana
-
59 flyblown
пораженный яйцами мухи засиженный мухами замаранный, запачканный, нечистый испорченный, гнилой прогнивший, заплесневелый - * metaphors избитые метафоры - he always brings me the same * old stories он всегда рассказывает анекдоты, которые я слышал уже сто раз (сленг) пьяный flyblown перен. замаранный ~ испорченный (о мясе, пораженном яйцами мух)Большой англо-русский и русско-английский словарь > flyblown
-
60 locker-room
раздевалка( на предприятии, стадионе и т. п. с индивидуальными шкафчиками) раздевалка при плавательном бассейне > * humour анекдоты для мужчин > * language "мужской язык", не стесняясь в выраженияхБольшой англо-русский и русско-английский словарь > locker-room
См. также в других словарях:
АНЕКДОТЫ — Анекдот это остроумие тех, у кого его нет. Адриан Декурсель Анекдот это комедия, спрессованная в секунды. Карел Чапек Все мы обожаем анекдоты. Которые сами рассказываем. «Пшекруй» Если анекдот оружие слабого, ясно, почему мужчины насочиняли… … Сводная энциклопедия афоризмов
Анекдоты-в — русской литературе назывались смехотворными повестями или на польский лад фацециями и жартами . А. впервые появился вЗападной Европе, вместе с развитием новелл и легких шуточных рассказов вроде напр. Декамерона Боккачио. Веселая шутка получала в… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Анекдоты — Анекдот жанр фольклора Анекдоты (фильм) … Википедия
АНЕКДОТЫ — АНЕКДОТЫ, СССР, Нева, 1990, цв., 78 мин. Комедия. Анекдот в анекдоте: талантливый рассказчик анекдотов В.И.Кутузов (А.Абдулов), пациент сумасшедшедшего дома, ведет беседы на животрепещущие темы с Марксом, Лениным, Сталиным, Брежневым… Авторы… … Энциклопедия кино
Анекдоты о тёще — цикл анекдотов, высмеивающих конфликтные ситуации между супругами и тёщей. В этих ситуациях, как правило, основноее противостояние возникает между зятем и тёщей. Конфликт может приобретать жестокий оборот, вплоть до убийства тёщи. Впрочем, узнав… … Википедия
Анекдоты — в русской литературе назывались смехотворными повестями или, на польский лад, фацециями и жартами . А. впервые появился в Западной Европе вместе с развитием новелл и легких шуточных рассказов вроде, напр., Декамерона Боккаччо. Веселая шутка… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
АНЕКДОТЫ — 1990, 78 мин., цв., студия “Нева”, “Ленфильм”. жанр: комедия. реж. Виктор Титов, сц. Владимир Вардунас, Александр Кузнецов, опер. Владимир Ильин, худ. Владимир Светозаров, Эдуард Исаев, комп. Николай Фоменко, зв. Наталия Аванесова. В ролях … Ленфильм. Аннотированный каталог фильмов (1918-2003)
анекдоты — жанр устного короткого юмористического рассказа. Могут оживить неофициальное общение. Дурной тон – рассказывать много анекдотов за один раз в одной и той же компании, щеголяя знанием тех из них, которые не знают собеседники. Еще хуже… … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология
Анекдоты о москалях — Анекдоты о москалях устойчивый жанр украинского[1] и белорусского[2] устного фольклора. Под москалями в этих анекдотах подразумеваются русские, которым приписываются этностереотипные[3] отрицательные черты. Примечательно, что подобные… … Википедия
Анекдоты (фильм) — Анекдоты … Википедия
Анекдоты Ходжи Насреддина — Анекдоты Ходжи Насреддина это маленькие сценки (анекдоты), которые остро высмеивают и обличают пороки людей как бедных, так и богатых. В них затрагиваются проблемы разных слоёв населения, но особенно достается Тимуру. Имя этого… … Википедия