-
1 μύσσομαι
Grammatical information: v.Meaning: `blow the nose' (Hp., Epic. in Arch. Pap. 7, 5); also act. `wipe off' (Pl., E., Arr., AP), metaph. `draw by the nose, deceive' (Men., H.);Other forms: fut. μύξομαιCompounds: usu. with ἀπο- `id.' (Ar., X., Arist.), also with προ- `deceive somebody for money' (Hp.), `snuff a lamp' (Ar. V. 249 v. l. for πρόβυσον), extort money'.Derivatives: 1. μυκτήρ, - ῆρος m., often in plur., "the snuffer", `nostril' (Ion., com., X.), also (as backformation from μυκτηρίζω) `mocker' (Timo), `insult' (Plu., Luc.); with μυκτηρίζω ( ἀπο- μύσσομαι H.) `bleed at the nose' (Hp.), `be mocked' (Lys.Fr. 323 S., LXX) with - ηρισμός `mockery', - ηρίσματα pl. H. as explanation of ἀποσκώμματα, - ηριστής m. `mocker' (Ath.). -- 2. μύξα, - ης f. `slime, mucus', also `nostril, snout, spout of a lamp' (Hes. Sc. 267, Ion., Arist.; on the formation below) with several derivv.: dimin. μυξάριον (M. Ant.); μυξώδης `slimy, full of slime' (Hp., Arist., Thphr.); μυξ-ωτῆρες pl. (Hdt., Hp.), - ητῆρες (Gal.) `nostril' (cf. τροπωτήρ, κωπητήρ a.o., Chantraine Form. 327 f.); μυξ-άζω, - άω `be slimy' (sch.); fishnames: μύξων, - ωνος m. `kind of mullet' (Arist.), prob. directly from μύξα; as backformation ( κόκκων: κόκκος a.o.; cf. Chantraine 161) μύξος `id.' (Ath.); μυξῖνος `id.' (Hikes. ap. Ath.; like κορακῖνος a.o.). -- 3. ἀπόμυξ-ις `snuffling' (Plu.), - ία `mucus' (AB, H.). -- On μύκης `mushroom' s. v.Origin: IE [Indo-European] [744] * mug-, muk- `slime, glide'?; PGX [probably a word of Pre-Greek origin]Etymology: Beside the primary yot-present *μυκ-ι̯ομαι in μύσσομαι stands in Latin a nasal-present ē-mu-n-g-ō `wipe the nose'; cf. σχίζω (:*σχιδ-ι̯ω) beside scindō. Independent parallel formations are ἀπόμυξ-ις and ēmunc-ti-ō. -- Of the derivations only μύξα needs explanation: like κνίση, κνῖσα can go back on the s-stem supposed in Lat. nīdor, μύξα can go back on Lat. mūcor m. `mould, moistness', if from * mūcos (Solmsen Wortforsch. 238 f.). It is unnecessary to assume an adj. *μυξός `slimy' (*μυκ-σ-ός) with Solmsen (and Brugmann Grundr.2 2: 1, 541), as μύξων, μύξος can be explained from μύξα; s. above. For the rare forms with anl. σμ-(σμύσσεται and σμυκτήρ H., σμύξων Arist. beside μύξων) Celtic has a parallel in Gael. smùc, smug `mucus'; from Celt. may still be mentioned the primary to-derivation in MIr. mocht `weak' (\< * muk-to-). The Germ. and Balto-Slav. words adduced, e.g. OWNo. mjūkr, Latv. mukls `palūdōsus' give nothing new for Greek. Further, partly quite doubtful combinations in WP. 2, 253, Pok. 744, W.-Hofmann s. ēmungō. -- On μύσκος μίασμα H. s. μύσος; the rarely attested ἀμυσχρός, ἀμυχρός etc. (s.v.) cannot be certainly interpreted. Cf. 2. μύζω and μυχθίζω. - The forms μύξα, μύξος, μύξων, and the forms with σ-, seem doubtful and may be Pre-Greek; cf. Fur. 393.Page in Frisk: 2,Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μύσσομαι
-
2 μύσσομαι
A blow the nose,μύσσονται δὲ οὐδέν Hp.Vict.3.70
:—[voice] Act. (dub. in Hsch.) is only found in compds. ἀπο-, προ-μύττω. (Cf. μυκτήρ, μύξα (A); Skt. muncáti 'let go', Lat. e-mungo.)Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μύσσομαι
-
3 ἐν-απο-μύσσομαι
ἐν-απο-μύσσομαι, sich daran schnäuzen, τινί, Plut. de occulte viv. 1.
-
4 μυσσόμενον
μύσσομαιblow the nose: pres part mp masc acc sgμύσσομαιblow the nose: pres part mp neut nom /voc /acc sg -
5 μύγης
μύσσομαιblow the nose: aor ind mp 2nd sg (homeric ionic) -
6 μύσσεται
μύσσομαιblow the nose: pres ind mp 3rd sgμύζωmake the sound: aor subj mid 3rd sg (epic) -
7 μύσσονται
μύσσομαιblow the nose: pres ind mp 3rd pl -
8 καταμεμυγμένα
κατά-μύσσομαιblow the nose: perf part mp neut nom /voc /acc plκαταμεμυγμένᾱ, κατά-μύσσομαιblow the nose: perf part mp fem nom /voc /acc dualκαταμεμυγμένᾱ, κατά-μύσσομαιblow the nose: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)κατά-μύσσωperf part mp neut nom /voc /acc plκαταμεμυγμένᾱ, κατά-μύσσωperf part mp fem nom /voc /acc dualκαταμεμυγμένᾱ, κατά-μύσσωperf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)κατά-μύζωmake the sound: perf part mp neut nom /voc /acc pl (doric)καταμεμυγμένᾱ, κατά-μύζωmake the sound: perf part mp fem nom /voc /acc dual (doric)καταμεμυγμένᾱ, κατά-μύζωmake the sound: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic) -
9 μύξη
μύξαdischarge from the nose: fem nom /voc sg (attic epic ionic)μυξάωpres imperat act 2nd sg (doric)μυξάωpres imperat act 2nd sg (epic doric ionic aeolic)μυξάωimperf ind act 3rd sg (homeric ionic)——————μύξαdischarge from the nose: fem dat sg (attic epic ionic)μύσσομαιblow the nose: aor subj mp 2nd sgμύσσομαιblow the nose: fut ind mp 2nd sgμύζωmake the sound: aor subj mid 2nd sgμύζωmake the sound: aor subj act 3rd sgμύζωmake the sound: fut ind mid 2nd sg -
10 μύκης
μύκης, - ητοςGrammatical information: m.Meaning: `mushroom', also metaph., e.g. `mushroomlike excrescence, any knobber round body, cab or cap at the end of a scabbard, snuff of a lamp-wick, membrum virile' (IA.).Derivatives: μυκήτ-ινος `made of mushrooms' (Luc.), μυκόομαι `become like a mushroom, spongy' (medic.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Formation in - η(τ)- (Schwyzer 462 u. 499) from a noun, which may be found in Lat. mūcus `snivel, mucus of the nose'; on the meaning cf. Slav., e.g. Sloven. glíva `agaric' to Lith. gleĩvės `slime' etc. (Schulze KZ 45, 189 = Kl. Schr. 619); further s. μύσσομαι. -- Diff. (hesitating) Strömberg Pflanzennamen 28: from μῦς `mouse' because of the grey colour as Fr. gris souris name of a mushroom. But μύκης is not only a grey mushroom, and its formation is unclear. Fur. 298 thinks correctly that the meanings of this word cannot be all explained from a derivation from μύσσομαι `snuff, blow one's nose' and assumes a basic meaning `prominent, extremity'. He connects the word with μύσκλοι οἱ πυθμένες τῶν ξηρῶν σύκων Η, which implies that the word is Pre-Greek. On the suffix - ης, - ητος (in Pre-Greek) s. p. 172 n. 118.Page in Frisk: 2,267Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μύκης
-
11 εμύξατο
-
12 ἐμύξατο
-
13 εναπομύττεσθαι
ἐν, ἀπό-μύσσομαιblow the nose: pres inf mp (attic)ἐν-ἀπομύσσωwipe: pres inf mp (attic)ἐν-ἀπομύσσωwipe: pres inf mp (attic) -
14 ἐναπομύττεσθαι
ἐν, ἀπό-μύσσομαιblow the nose: pres inf mp (attic)ἐν-ἀπομύσσωwipe: pres inf mp (attic)ἐν-ἀπομύσσωwipe: pres inf mp (attic) -
15 εξεμύξατο
ἐκ-μύσσομαιblow the nose: aor ind mp 3rd sgἐκ-μύσσωaor ind mid 3rd sgἐκ-μύζωmake the sound: aor ind mid 3rd sg -
16 ἐξεμύξατο
ἐκ-μύσσομαιblow the nose: aor ind mp 3rd sgἐκ-μύσσωaor ind mid 3rd sgἐκ-μύζωmake the sound: aor ind mid 3rd sg -
17 κατεμύξατο
κατά-μύσσομαιblow the nose: aor ind mp 3rd sgκατά-μύσσωaor ind mid 3rd sgκατά-μύζωmake the sound: aor ind mid 3rd sg -
18 μύξαι
μύξαdischarge from the nose: fem nom /voc plμύξᾱͅ, μύξαdischarge from the nose: fem dat sg (doric aeolic)μύσσομαιblow the nose: aor imperat mp 2nd sgμύζωmake the sound: aor imperat mid 2nd sgμύζωmake the sound: aor inf actμύξαῑ, μύζωmake the sound: aor opt act 3rd sg -
19 μύξω
μύξοςmasc nom /voc /acc dualμύξοςmasc gen sg (doric aeolic)μύσσομαιblow the nose: aor ind mp 2nd sg (homeric ionic)μύζωmake the sound: aor subj act 1st sgμύζωmake the sound: fut ind act 1st sgμύζωmake the sound: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
20 μυκτήρ
A nostril, φλέγει δὲ μ., of the fire-breathing bull of Aeetes, S.Fr. 336, cf. Ar.V. 1488, etc.: freq. in pl.,μυκτῆρσιν ἐρευνᾶν Emp.101
, cf. Hp.Art.37, Acut.(Sp.) 23, Sophr.135, Hdt.3.87, Ar.Ra. 893, X.Smp.5.6, Antiph.217.6, Ph.1.249, al.: dat. pl. μυκτήρεσσιν, in a prescription, POxy.1088.32 (i A. D.): metaph., of a lamp- nozzle, Ar.Ec.5.2 from the use of the nose to express ridicule, sneerer, of Socrates, Timo 25; in the abstract, sarcasm, raillery,μ. πολιτικώτατος Longin.34.2
, cf. Plu.2.860e;μ. Ἀττικός Luc. Prom.Es1
;κεράσας μυκτῆρι φρόνημα AP9.188
.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
μύσσομαι — (Α) φυσώ τη μύτη, βγάζω τη μύξα («μύσσονται δὲ οὐδέν», Ιπποκρ.). [ΕΤΥΜΟΛ. Το ρ. μύσσομαι (< *μυκ jω) απ όπου κατά μια ετυμολογία παράγεται και το νεώτ. μύτη βλ. λ. ανάγεται σε ΙΕ ρίζα *(s)meu k / *(s)meu g με αρχική σημ. «μαλακός», απ όπου… … Dictionary of Greek
μυσσόμενον — μύσσομαι blow the nose pres part mp masc acc sg μύσσομαι blow the nose pres part mp neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μύγης — μύσσομαι blow the nose aor ind mp 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μύσσεται — μύσσομαι blow the nose pres ind mp 3rd sg μύζω make the sound aor subj mid 3rd sg (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μύσσονται — μύσσομαι blow the nose pres ind mp 3rd pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐμύξατο — μύσσομαι blow the nose aor ind mp 3rd sg μύζω make the sound aor ind mid 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
καταμεμυγμένα — κατά μύσσομαι blow the nose perf part mp neut nom/voc/acc pl καταμεμυγμένᾱ , κατά μύσσομαι blow the nose perf part mp fem nom/voc/acc dual καταμεμυγμένᾱ , κατά μύσσομαι blow the nose perf part mp fem nom/voc sg (doric aeolic) κατά μύσσω perf… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μύξῃ — μύξα discharge from the nose fem dat sg (attic epic ionic) μύσσομαι blow the nose aor subj mp 2nd sg μύσσομαι blow the nose fut ind mp 2nd sg μύζω make the sound aor subj mid 2nd sg μύζω make the sound aor subj act 3rd sg μύζω make the sound fut… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
απομύσσω — ἀπομύσσω (αττ., ττω) (Α) 1. βγάζω τη μύξα μου, καθαρίζω τη μύτη μου 2. καθαρίζω τη σκέψη, διαφωτίζω 3. ( ομαι) εξαπατώμαι. [ΕΤΥΜΟΛ. < απο* + μύσσω, ενεργ. Μόνο σε σύνθεση του ρ. μύσσομαι «φυσώ τη μύτη μου»] … Dictionary of Greek
επιμυκτηρίζω — ἐπιμυκτηρίζω (Α) φυσώ τη μύτη μου για να εμπαίξω κάποιον, χλευάζω («οἱ δὲ πάλιν ἐπεμυκτήρισαν», Μέν.). [ΕΤΥΜΟΛ. < επί + μυκτηρίζω «χλευάζω» (< μυκτήρ «ρουθούνι» < μύσσομαι «φυσώ τη μύτη μου»)] … Dictionary of Greek
μυκτήρας — ο (ΑΜ μυκτήρ, ῆρος) καθεμιά από τις δύο ελλειψοειδείς οπές τής κάτω βασικής επιφάνειας της μύτης, ρουθούνι («τὴν ἀναπνοήν περιωθεῑ κατά τήν τοῡ στόματος καὶ τήν τῶν μυκτήρων δίοδον», Πλάτ.) μσν. ράμφος αρχ. 1. συνεκδ. η ρίνα, η μύτη 2. η άκρη τού … Dictionary of Greek