-
1 μύξινος
-
2 μυξίνος
-
3 μυξῖνος
-
4 μύξινος
-
5 μυξῖνος
μυξῖνος, ὁ,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μυξῖνος
-
6 σμύξων
σμύξων, ὁ, s. μύξων, μύξινος.
-
7 μύξων
-
8 μύξος
-
9 μυξίνοι
-
10 μυξῖνοι
-
11 μυξίνον
-
12 μυξῖνον
-
13 μυξίνου
μυξί̱νου, μυξῖνοςslime-fish: masc gen sg -
14 μυξίνους
μυξί̱νους, μυξῖνοςslime-fish: masc acc pl -
15 γυλάριον
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > γυλάριον
-
16 γυλιός
γυλιός ( γύλιος)Grammatical information: m.Derivatives: Also γύλλιον ἀγγεῖον πλεκτόν H., and the fish names γυλλίσκοι ἰχθύες ποιοί H., γυλάριον = μυξῖνος (sch. Opp. H. 1, 111). The gloss γυλλάς εἶδος ποτηρίου, παρὰ Μακεδόσιν H.will be a mistake for γυάλας (s.v. γύαλον).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Unknown. One compared ONo. kýll `bag for victuals', OHG kiulla `bag' \<* keula-, s.. W.-Hofmann s. vola. Futher to γύαλον? - Fur. 120 compares γυλάριον with κύλλαρος (s.v.)Page in Frisk: 1,332Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > γυλιός
-
17 γύλιος
γυλιός ( γύλιος)Grammatical information: m.Derivatives: Also γύλλιον ἀγγεῖον πλεκτόν H., and the fish names γυλλίσκοι ἰχθύες ποιοί H., γυλάριον = μυξῖνος (sch. Opp. H. 1, 111). The gloss γυλλάς εἶδος ποτηρίου, παρὰ Μακεδόσιν H.will be a mistake for γυάλας (s.v. γύαλον).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Unknown. One compared ONo. kýll `bag for victuals', OHG kiulla `bag' \<* keula-, s.. W.-Hofmann s. vola. Futher to γύαλον? - Fur. 120 compares γυλάριον with κύλλαρος (s.v.)Page in Frisk: 1,332Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > γύλιος
-
18 μύσσομαι
Grammatical information: v.Meaning: `blow the nose' (Hp., Epic. in Arch. Pap. 7, 5); also act. `wipe off' (Pl., E., Arr., AP), metaph. `draw by the nose, deceive' (Men., H.);Other forms: fut. μύξομαιCompounds: usu. with ἀπο- `id.' (Ar., X., Arist.), also with προ- `deceive somebody for money' (Hp.), `snuff a lamp' (Ar. V. 249 v. l. for πρόβυσον), extort money'.Derivatives: 1. μυκτήρ, - ῆρος m., often in plur., "the snuffer", `nostril' (Ion., com., X.), also (as backformation from μυκτηρίζω) `mocker' (Timo), `insult' (Plu., Luc.); with μυκτηρίζω ( ἀπο- μύσσομαι H.) `bleed at the nose' (Hp.), `be mocked' (Lys.Fr. 323 S., LXX) with - ηρισμός `mockery', - ηρίσματα pl. H. as explanation of ἀποσκώμματα, - ηριστής m. `mocker' (Ath.). -- 2. μύξα, - ης f. `slime, mucus', also `nostril, snout, spout of a lamp' (Hes. Sc. 267, Ion., Arist.; on the formation below) with several derivv.: dimin. μυξάριον (M. Ant.); μυξώδης `slimy, full of slime' (Hp., Arist., Thphr.); μυξ-ωτῆρες pl. (Hdt., Hp.), - ητῆρες (Gal.) `nostril' (cf. τροπωτήρ, κωπητήρ a.o., Chantraine Form. 327 f.); μυξ-άζω, - άω `be slimy' (sch.); fishnames: μύξων, - ωνος m. `kind of mullet' (Arist.), prob. directly from μύξα; as backformation ( κόκκων: κόκκος a.o.; cf. Chantraine 161) μύξος `id.' (Ath.); μυξῖνος `id.' (Hikes. ap. Ath.; like κορακῖνος a.o.). -- 3. ἀπόμυξ-ις `snuffling' (Plu.), - ία `mucus' (AB, H.). -- On μύκης `mushroom' s. v.Origin: IE [Indo-European] [744] * mug-, muk- `slime, glide'?; PGX [probably a word of Pre-Greek origin]Etymology: Beside the primary yot-present *μυκ-ι̯ομαι in μύσσομαι stands in Latin a nasal-present ē-mu-n-g-ō `wipe the nose'; cf. σχίζω (:*σχιδ-ι̯ω) beside scindō. Independent parallel formations are ἀπόμυξ-ις and ēmunc-ti-ō. -- Of the derivations only μύξα needs explanation: like κνίση, κνῖσα can go back on the s-stem supposed in Lat. nīdor, μύξα can go back on Lat. mūcor m. `mould, moistness', if from * mūcos (Solmsen Wortforsch. 238 f.). It is unnecessary to assume an adj. *μυξός `slimy' (*μυκ-σ-ός) with Solmsen (and Brugmann Grundr.2 2: 1, 541), as μύξων, μύξος can be explained from μύξα; s. above. For the rare forms with anl. σμ-(σμύσσεται and σμυκτήρ H., σμύξων Arist. beside μύξων) Celtic has a parallel in Gael. smùc, smug `mucus'; from Celt. may still be mentioned the primary to-derivation in MIr. mocht `weak' (\< * muk-to-). The Germ. and Balto-Slav. words adduced, e.g. OWNo. mjūkr, Latv. mukls `palūdōsus' give nothing new for Greek. Further, partly quite doubtful combinations in WP. 2, 253, Pok. 744, W.-Hofmann s. ēmungō. -- On μύσκος μίασμα H. s. μύσος; the rarely attested ἀμυσχρός, ἀμυχρός etc. (s.v.) cannot be certainly interpreted. Cf. 2. μύζω and μυχθίζω. - The forms μύξα, μύξος, μύξων, and the forms with σ-, seem doubtful and may be Pre-Greek; cf. Fur. 393.Page in Frisk: 2,Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μύσσομαι
См. также в других словарях:
μυξίνος — μυξῑνος, ὁ (Α) είδος ψαριού που έχει γλοιώδες δέρμα, είδος κεστρέως. [ΕΤΥΜΟΛ. < μύξα + κατάλ. ῖνος (πρβλ. κορακ ίνος)] … Dictionary of Greek
μυξῖνος — slime fish masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μυξῖνοι — μυξῖνος slime fish masc nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μυξῖνον — μυξῖνος slime fish masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μυξίνη — και μυξίνα, η ζωολ. γένος θαλάσσιων κυκλόστομων αγνάθων τής οικογένειας myxinidae. [ΕΤΥΜΟΛ. Αντιδάνεια λ., πρβλ. αγγλ. myxine (< μυξίνος* < μύξα). Η λ. μαρτυρείται από το 1877 στο περιοδικό Όμηρος] … Dictionary of Greek
μύξα — η (ΑΜ μύξα) 1. γλοιώδης ουσία που εκκρίνεται από τον βλεννογόνο τής μύτης, βλέννα (α. «κρύωσε και τρέχουν οι μύξες του» β. «μύξη κατάρρυτος», Ευστ.) 2. κάθε έκκριση που έχει γλοιώδη, βλεννώδη σύσταση νεοελλ. 1. (ως περιφρονητικός χαρακτηρισμός)… … Dictionary of Greek
μυξίνου — μυξί̱νου , μυξῖνος slime fish masc gen sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μυξίνους — μυξί̱νους , μυξῖνος slime fish masc acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
meug-2, meuk- — meug 2, meuk English meaning: to slide, slip Deutsche Übersetzung: A. ‘schlũpfen, schlũpfrig”, out of it ‘schleimig, Schleim”; andererseits B. “darũber streichen, gleiten, entgleiten” Note: also with anlaut. s Material: A.… … Proto-Indo-European etymological dictionary