-
1 μύησις
μύησιςinitiation: fem nom sg -
2 μύησις
A initiation, Androt.34, OGI764.7 (Pergam., ii B. C.), Herm.in Phdr.p.158 A., etc.: in pl., Ph.1.156, Plu.2.169d, SIG 1267.27 (Ios, iii A. D.), Iamb.VP17.74. -
3 μυήσει
μύησιςinitiation: fem nom /voc /acc dual (attic epic)μυήσεϊ, μύησιςinitiation: fem dat sg (epic)μύησιςinitiation: fem dat sg (attic ionic)μυάωcompress the lips: aor subj act 3rd sg (attic epic ionic)μυάωcompress the lips: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)μυάωcompress the lips: fut ind act 3rd sg (attic ionic)μυέωinitiate into the mysteries: aor subj act 3rd sg (epic)μυέωinitiate into the mysteries: fut ind mid 2nd sgμυέωinitiate into the mysteries: fut ind act 3rd sg -
4 μυήσεις
μύησιςinitiation: fem nom /voc pl (attic epic)μύησιςinitiation: fem nom /acc pl (attic)μυάωcompress the lips: aor subj act 2nd sg (attic epic ionic)μυάωcompress the lips: fut ind act 2nd sg (attic ionic)μυέωinitiate into the mysteries: aor subj act 2nd sg (epic)μυέωinitiate into the mysteries: fut ind act 2nd sg -
5 μυησίων
μύησιςinitiation: fem gen pl (epic doric ionic aeolic)μυάωcompress the lips: fut part act masc nom sg (attic doric ionic)μυέωinitiate into the mysteries: fut part act masc nom sg (doric) -
6 μυήσεσι
μύησιςinitiation: fem dat pl -
7 μυήσεσιν
μύησιςinitiation: fem dat pl -
8 μυήσιος
μύησιςinitiation: fem gen sg (epic doric ionic aeolic) -
9 μύησιν
μύησιςinitiation: fem acc sgμύωclose: pres subj mp 2nd sg (epic)μύωclose: pres subj act 3rd sg (epic)μυάωcompress the lips: pres ind act 3rd sg -
10 μυήσεων
μυήσεω̆ν, μύησιςinitiation: fem gen pl -
11 μυήσεως
μυήσεω̆ς, μύησιςinitiation: fem gen sg (attic) -
12 μυήση
μυήσηι, μύησιςinitiation: fem dat sg (epic)μυάωcompress the lips: aor subj mid 2nd sg (attic ionic)μυάωcompress the lips: aor subj act 3rd sg (attic ionic)μυάωcompress the lips: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)μυέωinitiate into the mysteries: aor subj mid 2nd sgμυέωinitiate into the mysteries: aor subj act 3rd sgμυέωinitiate into the mysteries: fut ind mid 2nd sg -
13 μυήσῃ
μυήσηι, μύησιςinitiation: fem dat sg (epic)μυάωcompress the lips: aor subj mid 2nd sg (attic ionic)μυάωcompress the lips: aor subj act 3rd sg (attic ionic)μυάωcompress the lips: fut ind mid 2nd sg (attic ionic)μυέωinitiate into the mysteries: aor subj mid 2nd sgμυέωinitiate into the mysteries: aor subj act 3rd sgμυέωinitiate into the mysteries: fut ind mid 2nd sg -
14 προπαρασκευή
προπαρασκευ-ή, ἡ,A preparation, Hp.Acut.25 (pl.), Sor.1.66, Procl. in Prm.p.679S. (pl.);π.
futurae litis,Donat.
ad Ter.Eun.495; of τελετή, opp. μύησις, Herm.in Phdr.p.158A.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προπαρασκευή
-
15 μύω
Grammatical information: v.Meaning: `close, be shut', esp. of the eyes, `shut the eyes, abate', also (esp. with κατα-) trans. `shut' ( ὀφθαλμούς etc.) (S. Fr. 774, Call., Nic.).Other forms: aor. μῠ́σαι (Ω 637; cf. below), late. μῦσαι (AP), fut. μῠ́σ-ω (Lyc. 988), perf. μέμῡκα (Ω 420).Compounds: Also with prefix, esp. ἐπι-, κατα-, συν-. As 1. element in μύ-ωψ, them. elarged - ωπός "with closing eyes", i.e. `near-sighted' (cf. Sommer Nominalkomp. 9 n. 2).Derivatives: 1. Adv. in - τί with α priv.: ἀ-μυσ-τί `without closing (the lips), at one draught' (Hp., Pherecr.), from where ἄμυστις f. `drinking at one draught' (Anacr., Epich., E.) with ἀμυστίζω `empty the cup at one draught' (E., Plu.); cf. Schwyzer 623 w. n. 10. -- 2. ( σύμ-, κατά-)μύσις f. `the closing, go together' (Hp., Thphr., Plu.). -- 3. μύστης m. prob. prop. "who shuts his eyes", `the initiated (in the Eleusinian mysteries)' (Heraclit., Ar., E.) in opposition to the ἐπόπτης "the observer", wo reached the highest degree; f. μύστις name of comedies of Antiph. and Philem., LXX; with μυστικός `belonging to the mystai (mysteries), secret' (IA.; Chantraine Études 116, 123, 125), μυστήριον, usu. pl. - ια `secret service' (IA.) with μυστηρ-ιώδης, - ικός etc.; cf. Fraenkel Nom. ag. 1, 222 f. -- Beside μύω stands μυέω, mostly pass. μυέομαι, aor. μυηθῆναι, μυῆσαι, fut. μυηθήσομαι, perf. μεμύημαι, rarely with ἐν-, συν-, προ-, prob. prop. "have one's eyes closed" (cf. μύστης), `be initiated', with secondarily the act. `initiate' (IA.). From where μύησις f. `initiation' (hell., inscr., Ph.). -- On itself stands μυάω `shut the lips (the eyes?)' (only Ar. Lys. 126 τί μοι μυᾱ̃τε; by H. explained with σκαρδαμύττετε), also μοιμυάω (H., Phot.); constucted from the Ar.-place?; but cf. μοιμύλλω s. μύλλω.Etymology: The perfect μέμῡκα agrees with the also intransitive ἕστηκα, βέβηκα etc.; the shortvowel aor. μῠ́σαι (for which secondarily μῦσαι to μύω) may like φθάσαι a.o. have been transformed from a root aor. (μῠ́σαν Ω 637 for *μῠ́-ν?); from there the fut. μῠ́σ-ω. Then the σ in μύσ-της would be unoriginal. If old, μέμῡκα would have to be analogical. The present μύω can be explained both from μυ- and from μυσ- (*μύσ-ι̯ω Schulze Q. 334 n. 3 as a question); cf. Schwyzer 686 and 721. -- Comparisons outside Greek are hardly of help: the isolated Latv. musinât `whisper, murmur' (WP. 2, 310, Pok. 752) does no say much. (Does μύω go back on sound-imitating μῦ?; s. also μύζω, μῦθος, μυκάομαι. -- The innovation μυέομαι with μυέω may have arisen from nonpres., with η enlarged forms like μυηθῆναι, μεμύημαι; cf. Schwyzer 721. On μυάω cf. σιγάω, βοάω a.o. -- On the fate of μυστικός, μυστήριον in the Westeurop. languages (Fr. mystique, mystère etc.) and in Newgr. s. Chantraine Studii clasice 2, 69 f. - Fur. 378 compares ἀμύω and considers it as perh. Pre-Greek. Janda connects Pal. muš- `satiate oneself', IE * meus- `shut oneself' (LIV 401), Sprache 40, 1998 [2001], 21.Page in Frisk: 2,Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μύω
-
16 μυέω
μυέω pf. pass. μεμύημαι; aor. subj. 3 sg. μυηθῇ t.t. of the mystery religions initiate (into the mysteries) (Trag., Hdt. et al.; OGI 530, 15; 764, 12; 3 Macc 2:30; Philo, Cher. 49, Sacr. Abel. 62; Jos., Ap. 2, 267; Just.; Tat. 1, 1. On μύησις in ins s. SCole, Megaloi Theoi ’84, 46f; on mysteries at Samothrace 25–56.). Of baptism ἵνα] Ἀρτεμύλλα μυηθῇ [τῆς ἐ]ν κυρίῳ σφραγίδος so that Artemilla might be initiated by being sealed in the Lord AcPl Ha 3, 23. Also gener., without the specific sense (Straub 31): pass., w. inf. foll. (Alciphron 4, 19, 21 v.l., but in all mss., κυβερνᾶν μυηθήσομαι) ἐν παντὶ καὶ ἐν πᾶσιν μεμύημαι καί χορτάζεσθαι καὶ πεινᾶν in any and all circumstances I have learned the secret of being well fed and of going hungry Phil 4:12.—DELG s.v. μύω. M-M. TW.
См. также в других словарях:
μύησις — initiation fem nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μυήσει — μύησις initiation fem nom/voc/acc dual (attic epic) μυήσεϊ , μύησις initiation fem dat sg (epic) μύησις initiation fem dat sg (attic ionic) μυάω compress the lips aor subj act 3rd sg (attic epic ionic) μυάω compress the lips fut ind mid 2nd sg… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μυήσεις — μύησις initiation fem nom/voc pl (attic epic) μύησις initiation fem nom/acc pl (attic) μυάω compress the lips aor subj act 2nd sg (attic epic ionic) μυάω compress the lips fut ind act 2nd sg (attic ionic) μυέω initiate into the mysteries aor subj … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μυησίων — μύησις initiation fem gen pl (epic doric ionic aeolic) μυάω compress the lips fut part act masc nom sg (attic doric ionic) μυέω initiate into the mysteries fut part act masc nom sg (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μυήσεσι — μύησις initiation fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μυήσεσιν — μύησις initiation fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μυήσιος — μύησις initiation fem gen sg (epic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
μύησιν — μύησις initiation fem acc sg μύω close pres subj mp 2nd sg (epic) μύω close pres subj act 3rd sg (epic) μυάω compress the lips pres ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Samothrace temple complex — Samothrace among the main Greek temples The Samothrace Temple Complex, known as the Sanctuary of the Great Gods , Greek Hieron ton Megalon Theon , is one of the principal Pan Hellenic religious sanctuaries, located on the island of Samothrace… … Wikipedia
Mystères de Samothrace — Sanctuaire des Grands Dieux de Samothrace Localisation de Samothrace Le sanctuaire des Grands Dieux de Samothrace est l un des principaux sanctuaires panhelléniques, situé sur l île de Samothrace au large de la Thrace. Construit immédiatement à l … Wikipédia en Français
Sanctuaire des Grands Dieux de Samothrace — 40° 30′ 03″ N 25° 31′ 48″ E / 40.5008, 25.5301 … Wikipédia en Français