-
1 λύττα
-
2 λύττα
λύττᾱ, λύσσαrage: fem nom /voc /acc dual (attic)λύσσαrage: fem nom /voc sg (attic)λύττᾱ, λυσσάωto be raging: pres imperat act 2nd sg (attic)λύσσᾱ, λυσσάωto be raging: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) -
3 λυττά
λυσσάωto be raging: pres subj mp 2nd sg (attic)λυσσάωto be raging: pres ind mp 2nd sg (attic epic)λυσσάωto be raging: pres subj act 3rd sg (attic)λυσσάωto be raging: pres ind act 3rd sg (attic epic) -
4 λυττᾷ
λυσσάωto be raging: pres subj mp 2nd sg (attic)λυσσάωto be raging: pres ind mp 2nd sg (attic epic)λυσσάωto be raging: pres subj act 3rd sg (attic)λυσσάωto be raging: pres ind act 3rd sg (attic epic) -
5 λύττα
-
6 λύττα
-
7 λύττας
λύττᾱς, λύσσαrage: fem acc pl (attic)λύττᾱς, λύσσαrage: fem gen sg (attic doric aeolic)λύσσᾱς, λυσσάωto be raging: imperf ind act 2nd sg (homeric ionic) -
8 λύτταν
λύσσαrage: fem acc sg (attic)λύττᾱν, λυσσάωto be raging: imperf ind act 3rd pl (attic doric aeolic)λύττᾱν, λυσσάωto be raging: imperf ind act 1st sg (attic doric aeolic) -
9 λύσσα
A rage, fury, in Hom. always of martial rage,κρατερὴ δέ ἑ λ. δέδυκεν Il.9.239
; λ. ἔχων ὀλοήν ib. 305;λ. δέ οἱ κῆρ αἰὲν ἔχε κρατερή 21.542
.2 after Hom., raging madness, frenzy, such as was caused by the gods, as that of 10,λύσσης πνεύματι μάργῳ A.Pr. 883
(anap.); of Orestes, Id.Ch. 287, E.Or. 254, etc.; of the Proetides, B.10.102; of Bacchic frenzy,ἐλαφρὰ λ. E. Ba. 851
; θοαὶ Λύσσας κύνες, of the Furies, ib. 977 (lyr.);λύσσῃ παράκοπος Ar.Th. 680
: strengthd.,λ. μανιάς S.Fr.941.4
;λύττα ἐρωτική Pl.Lg. 839a
; λ. alone, of raging love, Theoc.3.47; simply, rage, Phld.Ir.p.77 W.; fanaticism,περὶ τὰς αἱρέσεις Gal.8.148
(pl.).3 personified, Λύσσα the goddess of madness, E.HF 823. -
10 λύσσα
λύσσα, ἡ, att. λύττα, Wuth; in der Il. von wildem Kriegsmuth, Kampfwuth, κρατερἡ δέ ἑ λύσσα δέδυκεν, Il 9, 239, λύσσαν ἔχων ὀλοήν, 305, vgl. 21, 542; bei den Folgdn Raserei, auch von jeder heftigen Leidenschaft, Aesch. Prom. 885 Ch. 286; μαινάς, Soph. frg. 678; ϑεομανεῖ λύσσῃ δαμείς, Eur. Or. 843, öfter; auch personificirt, Herc. Fur. 823 ff.; λύσσῃ παράκοπος Ar. Thesm. 681; sp. D., wie in Prosa, λύσσαι οἰστρώδεις Plat. Tim. Locr. 102 e, λύττης ἐρωτικῆς καὶ μανίας Legg. VIII, 839 a. – Bes. von der Hundswuth, ἔδεισαν, μὴ λύσσα τις ὥςπερ κυσὶν ἡμῖν ἐμπεπτώκοι Xen. An. 5, 7, 26; Plut.; auch der sogenannte Tollwurm unter der Zunge der Hunde, Plin. H. N. 29, 5, 32.
-
11 λυσσα
-
12 λυττάν
λύσσαrage: fem gen pl (attic doric aeolic)λυσσάωto be raging: pres part act masc voc sg (attic doric aeolic)λυσσάωto be raging: pres part act neut nom /voc /acc sg (attic doric aeolic)λυσσάωto be raging: pres part act masc nom sg (attic doric aeolic)λυττᾶ̱ν, λυσσάωto be raging: pres inf act (attic epic doric)λυσσάωto be raging: pres inf act (attic doric)——————λυσσάωto be raging: pres inf act (attic) -
13 παρακοπή
παρα-κοπή, ἡ, metaph., (Aπαρακόπτω 11
) infatuation, frenzy, A.Ag. 223 (lyr.), Eu. 329 (lyr.);ἔστιν ὁ γέλως π. τις καὶ ἀπάτη Arist.Pr. 965a14
; λύττα καὶ π. D.S.15.7, cf. Dsc.4.68;π. φρενῶν J.BJ1.25.4
: pl., Demetr.Lac.Herc.1012.30, Iamb.Myst.3.25.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παρακοπή
-
14 λύσσα
Grammatical information: f.Meaning: `(martial) rage, fury, frenzy' (Il.), `rabies' (X., Arist.).Other forms: Att. λύτταCompounds: Some compp., e.g. λυσσο-μανής `mad for rage' (AP), ἄ-λυσσος ' λυσσα healing' (Paus.), ἄ-λυσσον n. name of a plant, of which the seeds were used against rabies (Strömberg Pflanzennamen 91). -Derivatives: λυσσάς f. `raging' (E.), λυσσ-ώδης (N 53 u.a.), - αλέος (A. R., Man.), - ήρης (Orph., Man.), - ήεις (H.) `id.'; λυσσηδόν adv. (Opp.). Denomin. verbs: 1. λυσσάω, - ττάω `rage, rave, be mad' (Hdt., Ar., S., Pl.) with λυσσητήρ adjunct of κύων (Θ 299; cf. AP 5, 265; on the meaning Benveniste Noms d'agent 37), and λυσσητής, Dor. - ατάς ( Anth.) `raging', λυσσ-ητικός `id.' (Ael.), - ήματα pl. `attacks of rage' (E.); 2. λυσσαίνω `rage, rave' (S.); 3. λυσσόομαι `become raging' (Ps.-Phoc.).Etymology: Formation like ὄσσα, γλῶσσα, αἶσα a. o., so first a `moviertes' fern., though verbal connection is possible (Schwyzer 474, Chantraine Form. 99); further uncertain. Since F. Hartmann KZ 54, 287ff. usu. explained as "the she-wolf" and identified with Skt. vr̥kī́ḥ, OWNo. ylgr `id.'; cf. Porzig Satzinhalte 349 f. ("the demoness, which makes the dog to a wolf, is herself a she-wolf"), Ernout Rev. de phil. 75, 154ff.; slightly reserved Risch ̨ 50b and Schwyzer; acc. to Wackernagel-Debrunner 3, 171 rather abstract like φύζα. Rejected by Specht Ursprung 344 (a. 387), who connects Skt. rúc- f. `light' (the rage is called after the sparkling eyes) and like Lagercrantz Lautgesch. 88 f. reminds of the expression λευκαῖς φρασίν (Pi. P. 4, 194), λευκαὶ φρένες μαινόμεναι H. (quite diff. F. Hartmann KZ 60, 223); thus Havers Sprache 4, 32, Pok. 687; to λευκός a. rel. also Lasso de la Vega Emer. 20, 32ff.Page in Frisk: 2,147Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > λύσσα
См. также в других словарях:
λύττα — λύττᾱ , λύσσα rage fem nom/voc/acc dual (attic) λύσσα rage fem nom/voc sg (attic) λύττᾱ , λυσσάω to be raging pres imperat act 2nd sg (attic) λύσσᾱ , λυσσάω to be raging imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λύττα — λύττα, ἡ (Α) (αττ. τ.) βλ. λύσσα … Dictionary of Greek
λυττᾷ — λυσσάω to be raging pres subj mp 2nd sg (attic) λυσσάω to be raging pres ind mp 2nd sg (attic epic) λυσσάω to be raging pres subj act 3rd sg (attic) λυσσάω to be raging pres ind act 3rd sg (attic epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λύττας — λύττᾱς , λύσσα rage fem acc pl (attic) λύττᾱς , λύσσα rage fem gen sg (attic doric aeolic) λύσσᾱς , λυσσάω to be raging imperf ind act 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λύτταν — λύσσα rage fem acc sg (attic) λύττᾱν , λυσσάω to be raging imperf ind act 3rd pl (attic doric aeolic) λύττᾱν , λυσσάω to be raging imperf ind act 1st sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Шпанки — ? Шпанки Шпанская мушка … Википедия
Tollwurm, der — Der Tollwurm, des es, plur. die würmer, ein länglicher Wurm, welchen die Hunde unter der Zunge haben sollen, und welcher, wenn er ihnen nicht genommen wird, die Tollheit verursachen soll; ein altes Mährchen, welches schon zu Plinii Zeiten gangbar … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
неистововатисѧ — НЕИСТОВ|ОВАТИСѦ (4*), ОУЮСѦ, ОУѤТЬСѦ гл. 1. Неистовствовать, бесноваться, безумствовать: камыкъ паньзионъ... сокъ же ѥго цѣли(т)... водны˫а труды. иже сѧ неистовуть. [в др. сп. неистовуѥть]. ѿ вина морьскаго цѣлить. Пал 1406, 137в; в роли с.: iже … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
lita — (Del lat. lytta < gr. lytta, rabia.) ► sustantivo femenino VETERINARIA Ladilla, en especial la del perro. * * * lita (del lat. «lytta», del gr. «lýtta») f. Landrilla; particularmente, la del *perro. * * * lita. (Del lat. lytta, y este del gr.… … Enciclopedia Universal
λύσσα — Θανατηφόρα νόσος, η οποία προκαλείται από έναν νευροτρόπο διηθητό ιό, που μεταδίδεται στον άνθρωπο συνήθως από δάγκωμα ή από αμυχές που προξενούν μολυσμένοι σκύλοι ή και άλλα μολυσμένα ζώα, όπως οι γάτες. Πριν από την πλήρη εκδήλωση της νόσου,… … Dictionary of Greek
Λύκτος ή Λύττος — Αρχαία πόλη της Κρήτης. Ήταν χτισμένη στο όρος Αργαίο, παρακλάδι της Ίδης, και βρισκόταν ΝΑ της Κνωσού, σε μικρή απόσταση από το Λιβυκό πέλαγος. Στην επικράτειά της περιλαμβάνονταν επίσης τα νησιά Μινώα και Στρογγύλη και οι πόλεις Μίλατος και… … Dictionary of Greek