-
1 Λιμναία
Λιμναίᾱ, Λιμναίηfem nom /voc /acc dualΛιμναίᾱ, Λιμναίηfem nom /voc sg (attic doric aeolic)——————Λιμναίᾱͅ, Λιμναίηfem dat sg (attic doric aeolic) -
2 Λιμναια
ἡ Лимнея (город в сев. Акарнании) Thuc. -
3 Λιμναία
-
4 Λιμναῖα
-
5 λιμναία
-
6 λιμναῖα
-
7 Λιμναίᾳ
Βλ. λ. Λιμναία -
8 λιμναία
λιμναί̱ᾱ, λιμναῖοςof: fem nom /voc /acc dualλιμναί̱ᾱ, λιμναῖοςof: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)——————λιμναί̱ᾱͅ, λιμναῖοςof: fem dat sg (attic doric aeolic) -
9 λιμναίᾳ
Βλ. λ. λιμναία -
10 Λιμναίας
Λιμναίᾱς, Λιμναίηfem acc plΛιμναίᾱς, Λιμναίηfem gen sg (attic doric aeolic) -
11 Λιμναίαν
Λιμναίᾱν, Λιμναίηfem acc sg (attic doric aeolic) -
12 Limnaeum
Limnaeum, ī, n. (Λιμναία), ein Hafenort an der Grenze von Amphilochia in Akarnanien (beim j. Kervasara), Liv. 36, 13, 9 u. 14, 2.
-
13 λιμναῖος
-
14 κοπτω
(fut. κόψω; эп. part. pf. 2 κεκοπώς; pass.: aor. 2 ἐκόπην, pf. κέκομμαι)1) ударять, бить(τινὰ ἀμφὴ κάρη χερσί, τινὰ παρήϊον Hom.)
; med. бить себя (в отчаянии)(κ. κεφαλήν Her.; στένει, κέκοπται, sc. ἄστυ Σούσων Aesch.)
2) med. ( с биением себя в грудь) горько оплакивать(τινα Arph., NT.; ἐπί τινα и ἐπί τινι NT.)
3) толкать, по(д)гонять(τόξῳ, sc. ἵππους, τινὰ μετάφρενον ἠδὲ καὴ ὤμους Hom.)
4) чеканить(νόμισμα Xen., Arst., Plut.)
5) ковать(δεσμούς Hom.)
6) стучать(ся)(τέν θύραν Arph.)
7) толочь, дробить, разбивать(τὰς πέτρας λίθοις Arst.; κόνις κοπτομένη Hes.)
8) расшибать9) ( о лошади) трясти, утомлять тряской(τὸν ἀναβάτην Xen.)
10) ранить, разить, поражать(ῥήμασι καὴ κοπίσιν Anth.; med. τὰ μέτωπα μαχαίρῃσι Her.)
11) ( о змее) кусать(τινὰ κατὰ στῆθος Her.)
12) бить клювом, клевать(ὅ κίρκος ἕλκη ποιεῖ κόπτων Arst.; ἀετοὴ κόπτουσι τὰ ὁμόφυλα καὴ φονεύουσι Plut.)
13) ( о рыбах) ловить ртом, клевать(κοπτόντων τῶν ἰχθυδίων Arst.)
14) ловить добычу, охотиться(ὅ ἁλιάετος καὴ τὰ λιμναῖα κόπτει Arst.)
15) убивать, умерщвлять(ἄνδρα Aesch.; ἱκτῆρας ξένους Eur.)
16) убивать на мясо, зарезывать(ὗν Hom.; βοῦς καὴ ὄνους Xen.)
17) отсекать, отрубать, срезывать(χεῖρας καὴ πόδας, κεφαλέν ἀπὸ δειρῆς Hom.; κλάδους δένδρων NT.; κύπερος κεκομμένος Her.)
18) разорять, опустошать(χώραν Xen., Plut.)
19) наносить пробоины, повреждать(τὰς ναῦς Plut.)
φρενῶν κεκομμένος Aesch. — безумный20) мучить, донимать, утомлять(ἐρωτήμασιν ἀχαίροις Plut.)
21) волновать(θάλασσα κοπτομένη πνοιαῖς, перен. τὸν ὕπνον ἁ φροντὴς κόπτοισα Theocr.)
-
15 Limnaeum
Limnaeum, ī, n. (Λιμναία), ein Hafenort an der Grenze von Amphilochia in Akarnanien (beim j. Kervasara), Liv. 36, 13, 9 u. 14, 2.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > Limnaeum
-
16 κόπτω
Aκόψω Hippon.83
, Men.Pk.64, etc.: [tense] aor. ἔκοψα, [dialect] Ep.κόψα Il.13.203
: [tense] pf. κέκοφα (ἐκ-) X.HG6.5.37, ( περι-) Lys.14.42, ( συγ-) Pl.Tht. 169b; [dialect] Ep. part.κεκοπώς Il.13.60
(v.l. -φώς, -πών), Od.18.335:—[voice] Med., [tense] fut. : [tense] aor.ἐκοψάμην Hdt.4.166
:—[voice] Pass., [tense] fut. κεκόψομαι ( ἀπο-) Ar.Nu. 1125, (ἐκ-) Id.Ra. 1223, ( κατα-) X.An.1.5.16, , Gal.13.759: [tense] aor. , Ar.Ra. 723, Th.8.13: [tense] pf. :— cut, strike,1 smite,ο' ἀμφὶ κάρη κεκοπὼς χερσὶ στιβαρῇσι Od.18.335
: c. dupl. acc., κόψε δὲ παπτήναντα παρήϊον smote him on the cheek, Il.23.690.2 smite with weapons,κόπτοντες δούρεσσι μετάφρενον Od.8.528
;τοῖσι Πέρσῃσι εἵποντο κόπτοντες Hdt.6.113
: metaph. in [voice] Pass., with play on words,αἰεὶ κόπτῃ ῥήμασι καὶ κοπίσιν AP11.335
.3 smite, slaughter an animal with an axe or mallet,κόψας ἐξόπιθεν κεράων βοός Il.17.521
, cf. Od.14.425, X.An.2.1.6; in Trag., A.Ag. 1278, Eu. 635, E.El. 838.4 cut off, chop off,κεφαλὴν ἀπὸ δειρῆς κόψεν Il.13.203
;χεῖράς τ' ἠδὲ πόδας κόπτον Od.22.477
;κ. [τὰ γέρρα] ταῖς μαχαίραις X.An.4.6.26
; κ. δένδρα cut down or fell trees, Th.2.75, X. HG5.2.39,43; κ. τὴν χώραν lay it waste, ib.3.2.26, 4.6.5:—in [voice] Pass., of ships, to be shattered, disabled by the enemy, Th.4.14,8.13:—metaph.,φρενῶν κεκομμένος A.Ag. 479
(lyr.); τὸν ὕπνον ἁ φροντὶς κόπτοισα preventing, Theoc.21.28; [πνεῦμα] κοπτόμενον being suddenly stopped, arrested, Arist.Mete. 367a10.5 strike, beat a horse, to make him go faster,κόψε δ' Ὀδυσσεὺς τόξῳ Il.10.513
; also σκηπανίῳ Γαιήοχος ἀμφοτέρω (sc. Αἴαντε)κεκοπὼς πλῆσεν μένεος 13.60
.6 hammer, forge,κόπτε δὲ δεσμούς 18.379
, Od.8.274; later, stamp metal, i.e. coin money,κ. νόμισμα IG12(5).480.11
(Siphnos, Athenian Law), Xenoph.4, Hdt.3.56:—[voice] Med., coin oneself money, order to be coined,κ. χρυσοῦ καὶ ἀργύρου νόμισμα Id.1.94
, cf. 4.166:—[voice] Pass., of money, to be stamped or coined, [νομίσμασιν] μόνοις ὀρθῶς κοπεῖσι Ar.Ra. 723
, cf. 726.7 knock or rap at, , Pl. 1097, And. 1.41, X.HG5.4.7, Men.Epit. 538, Phld.Vit.p.30 J., Plu.Alc.8, etc.; without θύραν, οὗτος, τί κόπτεις; Ar.Ec. 976.8 pound, bray in a mortar,κυπἐρου κεκομμένου Hdt.4.71
; ἀσταφίδα κεκ. Alex.127.4; ἔλαιον κεκ., i.e. pure oil, LXX 3 Ki.5.11.9 knock, dash about,τὸ ὕδωρ ὅταν κοπῇ Pl.Ti. 60b
;κόνις.. κοπτομένη.. ὑφ' ἅρμασι Hes. Sc.63
;θάλασσα κοπτομένη πνοιαῖς Theoc.22.16
.10 of birds, peck, Arist.HA 609b5; ὁ ἁλιάετος.. τὰ λιμναῖα κ. preys on the lagoon life, ib. 593b24; σπειρὴν κ. peck at, Arat.449; of fish, gnaw, Arist.HA 620b17; of a snake, strike, Il.12.204:—[voice] Pass., of wood or seeds, to be worm-eaten, Thphr.HP3.18.5, 8.11.2.b munch, masticate, dub. in Chionid.6.11 ὁ ἵππος κ. τὸν ἀναβάτην jars his rider by his paces, X.Eq.1.4:—[voice] Pass., ib.8.7, Hp.Aër.21.12 κ. ὄνους dress, prepare mill-stones for use, Alex.13; set, sharpen, Herod.6.84:—[voice] Med., AP 11.253 (Lucill.).13 metaph., tire out, weary,μήθ' ὑμῖν ἐνοχλῶ μήτ' ἐμαυτὸν κ. D.Prooem.29
, cf. Alciphr.2.3;λέγων φαίνου τι δὴ καινὸν.., ἢ μὴ κόπτε με Hegesipp.1.3
, cf. Sosip.1.20;μὴ κόπτ' ἔμ', ἀλλὰ τὰ κρέα Alex.173.12
;κ. τὴν ἀκρόασιν D.H.Comp.19
;κ. τὰ ὦτα Poll.6.119
;κ. ἐρωτήμασιν ἀκαίροις Plu.Phoc.7
, cf. Moer.p.74 P.:—[voice] Pass., to be worn out, .II [voice] Med. κόπτομαι, beat or strike oneself, beat one's breast or head through grief,κεφαλὴν δ' ὅ γε κόψατο χερσίν Il.22.33
, cf. Hdt.2.121.δ (also [voice] Act. τί κόπτεις τὴν κεφαλήν; Men.Her.4);κόπτεσθαι μέτωπα Hdt.6.58
(with μαχαίρῃσι added 2.61): abs., Pl.Phd. 60b, R. 619c: [tense] pf. [voice] Pass., [πόλις] κέκοπται A.Pers. 683
:—[voice] Act. c. acc. cogn.,ἐκοψα κομμὸν Ἄριον Id.Ch. 423
(lyr.).2 κόπτεσθαί τινα mourn for any one,κόπτεσθ' Ἄδωνιν Ar.Lys. 396
, cf. Ev.Luc.8.52; but alsoἐπί τινα Apoc.1.7
, 18.9 (v.l. αὐτῇ). (Cf. Lith. kapóti, Lett. kapāt 'chop small', 'beat', 'stamp', Lat. capo 'capon', perh. σκέπαρνον.) -
17 λιμναῖος
A of or from the marsh, ὄρνιθας χερσαίους καὶ λ. both land-fowl and water-fowl, Hdt.7.119, cf. Ar.Av. 272; of the crocodile,ἐὸν.. τετράπουν, χερσαῖον καὶ λ. ἐστι Hdt.2.68
; λ. κρηνῶν τέκνα, of frogs, Ar.Ra. 211; of the beaver, Nic. Al. 307; of an eel, Diph.Siph. ap. Ath.8.355d (vulg. λιμνία) λ. φυτόν water-plant, Plu.2.399f.2 of water, stagnant, Hp.Aër.7.II ([etym.] Λίμναι) of or from Limnae, epith. of Dionysus, from his temple there, Call.Fr.37 P.: but Λιμναῖον, τό, a temple of Artemis at Limnae, on the borders of Laconia and Messenia, Str.8.4.9, cf. Paus.3.2.6: hence she was called [full] Λιμνᾶτις v. λιμνήτης; also [full] Λιμναία, epith. of Artemis at Sicyon and elsewhere, Id.2.7.6, etc.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λιμναῖος
-
18 τέκνον
τέκνον, τό, (Aτίκτω,--οὐκ ἔστι μήτηρ ἡ κεκλημένου τέκνου τοκεύς, τροφὸς δὲ.. A.Eu. 658
), child,ἄλοχοι καὶ νήπια τέκνα Il.2.136
, al.;πατρὸς σωφροσύνη μέγιστον τέκνοις παράγγελμα Democr.208
, cf. 222;τέκνα καὶ γυναῖκες Hdt.1.164
, 2.30, SIG569.10 (Cos, iii B.C.), al., Plb.2.58.9, 9.39.3; γυναῖκες καὶ τ. Hdt.6.19, al., Plb.5.78.1 (cf. 10.34.3), SIG633.46 (Milet., ii B.C.), BGU1811.5 (i B.C.), etc.: the sg. is used by Hom. only in voc., as a form of address from elders to their youngers, my son, my child, sts. with masc. Adj.,φίλε τέκνον Il.22.84
, Od.2.363, al.: the relat. Pron. or Participle sts. follows in masc. or fem., Pi.Fr. 171, E.Supp.12 sq., Tr. 740:—the word is used in Prose at Cyrene, Berl.Sitzb.1927.160, and Epidaurus, IG42(1).122.82 (iv B.C.), al., but is rarer than παῖς in [dialect] Att. Prose, Lys.2.74, 11.10, 12.96, D.11.9, Din.1.109; freq. in X., Lac. 1.8, al., also Arist., Pol. 1253b7, al., and later, PPetr.3p.237 (iii B.C.), PCair.Zen.620.9 (iii B.C.), LXX Ge.3.16, al., PAmh.2.35.55 (ii B.C.), Plb. (v. supr.); rare in Com. exc. in paratragoedic passages, Ar. Ach. 891, al.; in Trag. it is generally used with espec. reference to the mother,ὦ τέκνον Νηρῇδος, ὦ παῖ Πηλέως E.IA 896
(troch.); Ἀγαμέμνονος παῖ (sic codd.)καὶ Κλυταιμήστρας τέκνον Id.IT 238
.2 of animals, young, Od.16.217, Il.2.311, 12.170, al., A.Th. 292 (lyr.), Hdt. 2.66, 3.102, 109, X.Cyr.4.1.17, Arist.GA 753a8, etc.3 metaph., flowers areγαίας τέκνα A.Pers. 618
; birdsαἰθέρος τέκνα E.El. 897
; frogs λιμναῖα κρηνῶν τ. Ar.Ra. 211, etc. [The penult. is long in Hom.; it is occasionally long in Trag.(e.g. S.Ph. 249, 260, 875, 914), but much more freq. short, as always in old Com., e.g.Ar.Lys.7, Th. 469, al., except in mock Tragic passages, e.g.Ar.V. 1518 (lyr.); but sts. long in later Com., Antiph.163.6.] -
19 ἀμύς
-
20 λιμναῖος
λιμναῖος, im See, Sumpf lebend, wachsend; ὄρνιϑες λιμναῖοι, Wasservögel, im Ggstz der χερσαῖοι; die Frösche, λιμναῖα κρηνῶν τέκνα; κάστωρ. Auch φυτόν, Sumpfpflanze
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Λιμναία — Λιμναίᾱ , Λιμναίη fem nom/voc/acc dual Λιμναίᾱ , Λιμναίη fem nom/voc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Λιμναίᾳ — Λιμναίᾱͅ , Λιμναίη fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λιμναία — (Limnaea). Γένος γαστερόποδων μαλακίων της οικογένειας των λιμναιιδών, της υφομοταξίας των πνευμονοφόρων. Το όστρακό τους, το χρώμα του οποίου ποικίλλει από γκρίζο έως καστανό, έχει μήκος 4 6 εκ., κωνικό σχήμα και παρουσιάζει 5 7 σπείρες. Ο πόδας … Dictionary of Greek
Λιμναῖα — Λιμναῖον neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λιμναῖα — λιμναῖον neut nom/voc/acc pl λιμναῖος of neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λιμναία — λιμναί̱ᾱ , λιμναῖος of fem nom/voc/acc dual λιμναί̱ᾱ , λιμναῖος of fem nom/voc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λιμναίᾳ — λιμναί̱ᾱͅ , λιμναῖος of fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Λιμναίας — Λιμναίᾱς , Λιμναίη fem acc pl Λιμναίᾱς , Λιμναίη fem gen sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Μπαλχάς — Λιμναία λεκάνη (17.400 τ. χλμ.) του Καζακστάν. Κατά ένα μέρος είναι αλμυρή και τεκτονικής προέλευσης, έχει σχήμα μεγάλου τόξου, η καμπύλη του οποίου αρχίζει από νοτιοδυτικά, όπου φτάνει στο μεγαλύτερο πλάτος της (80 χλμ.) και προχωρεί προς… … Dictionary of Greek
Λιμναίαν — Λιμναίᾱν , Λιμναίη fem acc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λιμναίος — Άγιος της Ανατ. Ορθόδοξης Εκκλησίας. Ο Λ. ήταν ονομαστός ασκητής και υπήρξε μαθητής των αγίων Θαλάσσιου και Μάρωνα. Η μνήμη του τιμάται στις 22 Φεβρουαρίου. * * * α, ο (Α λιμναῑος, αία, ον, ποιητ. θηλ. λιμνάς, άδος) [λίμνη] 1. αυτός που ανήκει,… … Dictionary of Greek