-
1 λαιάι
-
2 λαιᾶι
-
3 λαιαί
λαιαίstones: fem nom /voc plλαιόςblue thrush: fem nom /voc pl -
4 λαιαί
λαιαί, αἱ,A stones, used as weights to keep the threads of the warp straight in the upright loom (cf. ἀγνύς), Arist.GA 717a35, 787b26; or to move automata, in sg., Hero Aut.2.8, al.: nom. sg.λέα EM 558.57
,λεία Hero
l.c., Spir.2.27: nom. pl.λεῖαι Gal.4.564
, al., Poll. 7.36: acc. pl.λεάς Hsch.
, λαιάς Arist.ll.cc. -
5 λαιαί
Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > λαιαί
-
6 λαιής
λαιόςblue thrush: fem gen sg (epic ionic)——————λαιαίstones: fem dat pl (epic ionic)λαιόςblue thrush: fem dat pl (epic ionic) -
7 λαιήσι
-
8 λαιῇσι
-
9 λαιαίς
-
10 λαιαῖς
-
11 λαιών
λαιαίstones: fem gen plλαιόςblue thrush: fem gen plλαιόςblue thrush: masc /neut gen plλείαtool for smoothing stone: fem gen pl (doric) -
12 λαιῶν
λαιαίstones: fem gen plλαιόςblue thrush: fem gen plλαιόςblue thrush: masc /neut gen plλείαtool for smoothing stone: fem gen pl (doric) -
13 λαιάς
λαιά̱ς, λαιαίstones: fem acc plλαιά̱ς, λαιόςblue thrush: fem acc pl -
14 λέα
-
15 λεία
II v. λαιαί.------------------------------------A booty, plunder, freq. in Hdt. (v. infr.), etc. (Hom. and Hes. always use ληΐς); esp. of cattle, opp. ἄνθρωποι, Pi.l.c., Th.2.94 (v. infr. 4);λείας ἀπαρχὴν βοῦς S.Tr. 761
, cf. Aj.54, 145 (anap.): pl., ἐφθαρμένας εὑρίσκομεν λείας ἁπάσας ib.26; rarely of persons,ἀγόμεθα λεία E.Tr. 614
; prey of hunters, Id.Rh. 326: generally, booty, Th.8.3, X.HG1.2.4, 1.3.2; τοὺς λοιποὺς ληΐην θέσθαι give them up as plunder, Hdt.4.202; λείαν ποιεῖσθαι τὴν χώραν, = λεηλατεῖν τὴν χώραν, Th.8.41;λείαν ἄγειν X.Cyr.5.3.1
;ἐπὶ λείαν ἐκπορεύσονται Id.An.5.1.8
, etc.;κατὰ ληΐην ἐκπλῶσαι Hdt.2.152
: pl.,διεσκεδασμένοι κατὰ τὰς ἰδίας λείας X.HG1.2.5
: prov., Μυσῶν λεία, of anything that may be plundered with impunity, Stratt.35, D.18.72, Arist.Rh. 1372b33.4 flocks and herds, cattle,ἀπογραφὴ λείας PHib.1.33.2
(iii B.C.), cf. PPetr.3p.279 (iii B.C.), BGU 1012 (ii B.C.), D.S.19.21, 97;ἀτέλεια τῆς λ. OGI748.9
(Cyzic., iii B.C.). (Lit. the people's property, cf. Lat. populari 'plunder'.) -
16 λᾶας
Grammatical information: m. (late also f.),Meaning: `stone'; as GN (Laconia) Λᾱ̃ς and Λᾶ (Th., Paus., St.Byz. a.o.; acc. Λᾰ́ᾱν Β 585).Other forms: gen. etc. λᾱ̃-ος, -ι, - αν (-α Call.), pl. λᾶ-ες etc. (Il.); also as ο-stem λᾶος, - ου etc. (Hes.Fr. 115[?], S., Cyrene, Gortyn; details in Schwyzer 578),Compounds: Compp., e. g. λᾱ-τόμος (beside uncontracted or restored λαο-) `stone-cutter' with λᾱτομ-ίαι `quarry' (= Lat. lātomiae beside lautumiae \< *λαο-; s.W.-Hofmann s. v.), Arg., Syracus., hell. (Ruijgh L'élém. ach. 125f.); λα(ο)-ξό(ο)ς with λαξεύω etc. (Georgacas Glotta 36, 165 f.), λατύπος; as 2. member in κραταί-λεως (\< -*ληϜος or -*λᾱϜος; cf. below) `with hard rock' (A., E.), prob. also in ὑπο-λαΐς, - ίδος (H. also - ληΐς) f. name of an unknown bird (Arist.); cf. Thompson Birds s.v.; s. also 2. λαιός.Derivatives: λάϊγγες f. pl. `small stones' (Od., A. R.; on the formation Chantraine Formation 399; wrong Specht Ursprung 127; s. also below); λάϊνος, - ΐνεος `(of) stone' (Il.); uncertain λαιαί f. pl. (Arist.), λεῖαι (Gal.), sg. λεία (Hero) `the stones used as weights hanging from the upright loom'; unclear λαίεται καταλεύεται H. and λαυστήρ μοχθηρός... η οἴκου λαύρα, λαύστρανον τινες λύκον, τινες φρέατος ἅρπαγα H.; hypotheses by Jokl Rev. int. ét. balk. 1,46ff.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: On λαύρα and λεύω s. vv. The unique stemformation of λᾶας is unexplained. One supposes an old neuter with sec. transition to the masc. (fem.) after λίθος, πέτρος (Brugmann IF 11, 100 ff.). The further evaluation is quite uncertain. After Brugmann orig. nom.-acc. *λῆϜας (\< IE. *lēu̯ǝs-; on the full grade cf. λεύω and λεῖαι), gen., dat. etc. *λᾰ́Ϝᾰσ-ος, -ι (IE. *lǝu̯ǝs-os, -i) \> λᾶ-ος, -ι, to which analogically the nom. λᾶ-ας was formed. The simpler assumption, that only the vowellength in λᾶας (for older *λᾰ́Ϝας) was taken from (gen.) λᾶ-ος etc., is rejected by B. Metrical objections against a contraction of *λᾰ́Ϝᾰσ-ος, -ι to λᾶ-ος, -ι by Ruijgh l.c.; he prefers, with Chantraine Gramm. hom. 1, 211 to see in λᾶ-ος, -ι etc. an (unenlarged) consonant-stem λᾱϜ-. Who accepts these, not decisive, objections but also does not want to assume heteroclis, might assume a full grade monosyllabic oblique stem *λᾱϜσ- (beside *λᾰϜᾰσ-). The abandoning of the old σ-flection was anyhow connected with the gender-change. - Quite diff. Pedersen Cinq. decl. lat. 44ff. (with de Saussure Rec. 587 f.): λᾶας old masc. ablauting ā-stem: *λᾱϜᾱ-: λᾱϜ(ᾰ)- \< IE. * leh₂ueh₂-: *leh₂u̯(h₂)-; the supposed full grade -ā- (*- eh₂-) is however quite hypothetical, but it would nicely explain the absence of the root-vowel in the inflection; followed by Beekes, Origins (1985)15-17. - The word λᾶας was apparently unknown to Ion.-Attic (Wackernagel Hell. 9 f., Chantraine Gramm. hom. 1,22; doubts in Björck Alpha impurum 69 and 76 n. 1); Ion.-Att. form shows κραταί-λεως (or only poetical analogy after λαός: Μενέ-λεως a.o.?); thus the free-standing λεύω (s. v.). Connections to λᾶας outside Greek are rare and not without doubt. First Alb. lerë, -a `stone, heap of stones, stony plain, rockslope' from IE. *lā̆uerā (Jokl Rev. int. et. balk. 1, 46ff.; to λαύρα?, s.v.); Illyr. PN Lavo f. prop. "which belongs to the rock (stone)" (from * lava `stone'; Krahe ZNF 19, 72; Spr. d. Illyr. 1,69 f.). One considers further the orig. Celtic Lat. lausiae f. `small stones from stone-cuttings', s. W.-Hofmann s. v. The suffixal agreement between λάϊγγες and OIr. līe, gen. līac (\< Celt. *līu̯ank-; cf. Pok. 683 against Loth Rev. celt. 44, 293; also Lewy Festschr. Dornseiff 226 f.) is no doubt accidental. Further uncertain combinations in Bq, WP. 2, 405 ff., W.-Hofmann s. lausiae. - For Aegaean origin also Chantraine Formation 421, Güntert Labyrinth 5,9. - Since the Myc. form shows that there was no -w- in the form, we must assume *lāh- (but not from *lās-, as the -s- would have been retained. Hence the relation to λεύω, λαύρα has become quite unclear. See Heubeck, IF 66 (1961) 29-34. Fur. 329 compares λέπας; he considers (n. 53) λαίνθη λάρναξ λιθίνη Cyr. as proof of Pre-Greek origin.Page in Frisk: 2,64-66Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > λᾶας
См. также в других словарях:
λαιαί — stones fem nom/voc pl λαιός blue thrush fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαιᾶι — λαιᾷ , λαιός blue thrush fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαιαῖς — λαιαί stones fem dat pl λαιός blue thrush fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαιῇς — λαιαί stones fem dat pl (epic ionic) λαιός blue thrush fem dat pl (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαιῇσι — λαιαί stones fem dat pl (epic ionic) λαιός blue thrush fem dat pl (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λαιῶν — λαιαί stones fem gen pl λαιός blue thrush fem gen pl λαιός blue thrush masc/neut gen pl λεία tool for smoothing stone fem gen pl (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λέα — λέα, ἡ (Α) βλ. λαιαί … Dictionary of Greek
λαιά — και λεῑα και λέα, ἡ (Α) 1. στον πληθ. λαιαί λίθοι με το βάρος τών οποίων κρατούσαν ευθείς τους μίτους τών στημόνων τού όρθιου ιστού 2. λίθος που χρησιμοποιούσαν για την κίνηση αυτομάτων. [ΕΤΥΜΟΛ. Η λ. πιθ. συνδέεται με το λᾶας] … Dictionary of Greek
λαιάς — λαιά̱ς , λαιαί stones fem acc pl λαιά̱ς , λαιός blue thrush fem acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)