-
1 κρόταλα
κρόταλονclapper: neut nom /voc /acc pl -
2 κρόταλ'
κρόταλα, κρόταλονclapper: neut nom /voc /acc pl -
3 βρόμιος
βρόμιος, lärmend, rauschend, φόρμιγξ Pind. N. 9, 8; bes. ὁ Βρόμιος, Beiname des Bacchus, Aesch. Eum. 24; Eur. Phoen. 625 u. öfter; Ar. Th. 991; adj., den Bacchus betreffend, bacchisch; κρόταλα Eur. Hel. 1324; ϑύρσος Herc. Fur. 890; χάρις βρομία Ar. Nubb. 310; Νυμφαί scol. 8 Iac.; βρομίου πῶμα Wein, Eur. Cycl. 122; ὄμμα βρομίῳ βεβαρημένος Ep. ad. 525 ( Plan. 309).
-
4 κρόταλον
κρόταλον, τό, Klapper, nach Schol. Ar. Nubb. 259 ein gespaltenes Rohr, κατασκευαζόμενον ἐπίτηδες, ὥςτε ἠχεῖν, εἴ τις δονοίη ταῖς χερσί; auch von Erz od. von Muschelschaalen nach Eust.; z. B. κρόταλα χαλκοῠ neben τυμπάνων ἀράγματα Eur. Cycl. 204; Βρόμια Hel. 1324; Her. 2, 60 von Frauen gespielt; vgl. δίσκος; χειροτυπὴς κροτάλων πάταγος Mel. 260 (V, 175); vgl. auch Ath. IV, 176 a. – Uebertr., Zungendrescher, Plappermaul, Ar. Nubb. 260. 448; auch adj., οἶδ' ἄνδρα κρόταλον Eur. Cycl. 404. – Nach Suid. auch masc. – Nach Eumach. bei Ath. XV, 681 e hieß auch die Narcisse so.
-
5 κροταλιζω
1) грохотать, перен. с грохотом проносить(ἵπποι κείν΄ ὄχεα κροτάλιζον Hom.)
2) трещать(τῶν γυναικῶν τινες, κρόταλα ἔχουσαι, κροταλίζουσι Her.)
-
6 κροταλίζω
A use rattles or castanets,τινὲς τῶν γυναικῶν, κρόταλα ἔχουσαι, κροταλίζουσι Hdt.2.60
: hence ἵπποι κείν' ὄχεα κροτάλιζον rattled them along, Il.11.160.II later, clap, applaud, Anaxil.2, D.Chr.31.162, Alciphr.2.4:—[voice] Pass., Ath.4.159e, 11.503f.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κροταλίζω
-
7 πελάγιος
A of the sea, ; ἀγκάλαι Id.Hel.ll. cc. ; ; πελαγίαν ἅλα the broad sea, A.Pers. 427, cf. 467 ; of animals, living in the sea, E.Hipp. 1276 (lyr.) ;τῶν δὲ θαλαττίων [ζῴων] τὰ μὲν π. τὰ δὲ αἰγιαλώδη Arist.HA 488b7
; opp. παράγεια, ib. 602a16 ; π. ἰχθύες, opp. πρόσγειοι, ib. 598a2 ; φῦκος π. Thphr.HP4.6.4 ; ἱέραξ π. PMag.Par.1.211.2 out at sea, on the open sea, S.Tr. 649(lyr.) ; of seamen or ships,π. πλεῖν Th.8.39
, cf. 101 ; π. ἐπιφανῆναι ib.44 ;π. ἀνάγεσθαι X.HG2.1.17
;π. ἄνεμοι Str.3.2.5
.3 epith. of Poseidon, IG22.410.17 ; of Aphrodite, Artem.2.37 ; of Isis, Paus.2.4.6 ; θεοὶ π. Plu.2.161c.5 γῆ π., a kind of earth, Androm. ap. Gal.13.928.6 πελάγια· τὰ κρόταλα, ἡ δὲ ῥίνος πελαγία, Hsch.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πελάγιος
-
8 φιλοκρόταλος
φῐλο-κρότᾰλος, ον,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > φιλοκρόταλος
-
9 χλάδω
A exult loudly, assumed as [tense] pres. of κέχλᾱδα, wh. occurs thrice in Pi., καλλίνικος.. κεχλαδώς, of a triumphal hymn, O.9.2; κεχλάδοντας ἥβα, of two young heroes, P.4.179;κέχλαδεν κρόταλα Dith.Oxy.2.10
; Hsch. has κεχληδέναι· ψοφεῖν. -
10 ἐπικροτέω
2. c. acc., strike with a rattling sound, clash,κύμβαλα Alciphr.1.12
;κρόταλα Luc.Syr.D. 44
;γένειον Opp.C.2.244
.3. clap, applaud, Men.887, Plu.Ant. 12;τινί Luc.Cont.8
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπικροτέω
-
11 κρέμβαλα
Grammatical information: n. pl.Derivatives: κρεμβαλιάζω `play with c., clapper' (Hermipp. 31; Schwyzer 735) with κρεμβαλιαστύς (h. Ap. 162; Zumbach Neuerungen 8, Porzig Satzinhalte 181; cf. on βαμβαίνω).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: Technical word in - αλο- ( κρόταλα, ῥόπαλον u. a. ; Chantraine Formation 245 f.). Belongs to a group of sound-words, with anlaut ( s)kr- and varying ending, a. o. a labial. Closest are Lat. crepō `creak', Lith. skrebù, -ė́ti `rustle' Russ. kropotátь `growl'. [Gr. β cannot be due to the preceding nasal, as per Schwyzer 333]. - Pok. 569f. - The IE etym. does no explain the nasal; it rather points to a non-IE word, so poss. Pre-Greek; a word of this meaning can easily be a loan word.Page in Frisk: 2,14Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κρέμβαλα
-
12 κρότος
Grammatical information: m.Meaning: `beat of the feet, clapping of the hands, of rowers etc., noise, clapping, applause' (Att. etc.).Compounds: Often as 2. member, e.g. μονό-, δί-, τρί-κροτος `with one, two, three rows of rowers' (E., X., Plb.; Morrison Class. Quart. 41, 122 ff.), ἱππό-κροτος `beaten by horses, sounding from the beat of horses' (Pi., E.), ἀπό-κροτος `beaten hard' (Th., X.).Derivatives: κροτέω, also with preflx, esp. συν-, in diverse meanings, `rattle (make), beat, stamp' (O 453, IA.) with κρότημα (S., E.), - ησμός (A. Th. 561, after ὀρχησμός? Chantraine Formation 141), - ησις ([Pl.] Ax., Ph. Bel.), - ητικός (Dosith.). - κρόταλα n. pl. `clapper, castanets' (h. Hom., Pi., Hdt.), sg. metaph. `boaster' (Ar., E.), with κροτάλια n. pl. `(clappering) ear-rings' (pap.), NGr. κροταλίας, - ίτης `clappersnake?' (Redard Les noms grecs en - της 83), κροταλίζω `clapper' (A 160, Hdt. usw.) with - ίστρια, - ιστρίς `castanetteplayer' (pap.).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: On κρόταφος, - φίς s. v. As soundverb compare κροτέω with κομπέω, κοναβέω, δουπέω, βρομέω, partly denomin., partly intensive deverbatives (see s. vv. and Schwyzer 726 w. n. 5). The earlier and more often attestations of κροτέω compared with κρότος speak for the priority of the verb. - The only usable comparison gives a German. verb with inner (orig. only presential?) nasalising, OE hrindan, hrand, OWNo. hrinda, hratt `push' (IE * kre-n-t-? Pok. 621); the analysis rests only on the comparison with κροτ-, and must prob. be rejected. - Wrong connections in Bq s. v.Page in Frisk: 2,26Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κρότος
-
13 κρούπεζαι
Grammatical information: f. pl. (- ζα sg.)Meaning: `wooden shoes to press olives or to indicate the dance-rhythm' (Paus. Gr., Poll., Phot.).Other forms: Byforms: κρούπαλα (S. Fr. 44; cf. e.g. κρόταλα), κρούπανα (H., after instrument names in - ανον), - πετα (H.; example?).Compounds: κρουπεζο-φόροι pl. name of the Boeotians (Cratin.).Origin: GR [a formation built with Greek elements]X [probably], PGX [probably a word of Pre-Greek origin]Etymology: Governing compound, equal to the expression τὸν πόδα (τῳ̃ ποδὶ) κρούειν `bump your foot, stamp with the foot'; 2. member after ἀργυρό-πεζα a. o. - The byforms (replaced by more understandable forms: folketym.?) suggest some other origin than a compound with - πεδ-; we have κρου-παν\/λ-, - πεT-.Page in Frisk: 2,27Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κρούπεζαι
См. также в других словарях:
κρόταλα — κρόταλον clapper neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κρόταλ' — κρόταλα , κρόταλον clapper neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κροταλίζω — και κροταλώ και κροταλιώ και κουρταλώ (AM κροταλίζω, Μ και κρουταλίζω και κουρταλίζω) [κρόταλον] 1. παράγω ήχο χτυπώντας τα κρόταλα ή κάνω κάτι για να παραχθεί ήχος όμοιος με εκείνον τών κροτάλων («αἱ μέν τινες τῶν γυναικῶν κρόταλα ἔχουσαι… … Dictionary of Greek
όστρακο — Το σκληρό και ανθεκτικό κέλυφος, το οποίο περιβάλλει ολικά ή τμηματικά το σώμα διαφόρων ζώων και ιδιαίτερα των μαλακόστρακων και των μαλακίων. Βλ. λ. κοχύλι ή όστρακο. Όστρακον του 5ου π.Χ. αιώνα, με το όνομα του Θεμιστοκλή. (Αθήνα, Μουσείο… … Dictionary of Greek
ευκρόταλος — εὐκρόταλος, ον, επικ. τ. ἐϋκρόταλος, ον (Α) 1. αυτός που ηχεί, που συνοδεύεται από κρόταλα («εὐκρόταλοι χορεῑαι», Ανθ. Παλ.) 2. θορυβώδης, ζωηρός. [ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + κρόταλον] … Dictionary of Greek
ζίλι — το 1. ταμπούρλο 2. κρόταλο χορευτή ή χορεύτριας 3. στον πληθ. τα ζίλια τα δύο χάλκινα στρογγυλά κρόταλα, με τον ήχο τών οποίων συνοδεύονται τα κάλαντα. [ΕΤΥΜΟΛ. Λέξη περσικής προέλευσης] … Dictionary of Greek
κατακροταλίζω — (Α) προκαλώ ισχυρό κρότο σαν να χρησιμοποιώ κρόταλα … Dictionary of Greek
κρέμβαλον — κρέμβαλον, τὸ (Α) συν. στον πληθ. τὰ κρέμβαλα κρόταλα προσαρμοσμένα στα δάχτυλα τών χορευτών, με τα οποία αυτοί κρατούσαν τον ρυθμό τού χορού. [ΕΤΥΜΟΛ. Ηχομιμητική λ. που ανάγεται στον παρεκτεταμένο με χειλικό τ. *kre b τής ΙΕ ρίζας *ker ,… … Dictionary of Greek
κροταλιστής — ο, θηλ. κροταλίστρια (Α κροταλιστής, θηλ. κροταλίστρια και κροταλιστρίς) [κροταλίζω] αυτός που παίζει τα κρόταλα … Dictionary of Greek
κροτιστής — κροτιστής, ὁ (Μ) [κροτίζω] αυτός που παίζει τα κρόταλα, ο κροταλιστής … Dictionary of Greek
κρόταλο — και κούρταλο, το (AM κρόταλον και κούρταλον) όργανο που αποτελείται από δύο κομμάτια μετάλλου, ξύλου, οστού ή άλλου υλικού τα οποία, όταν χτυπηθούν κατάλληλα, παράγουν ήχο κατά τον ρυθμό τού χορού («κρόταλα δὲ βρόμια διαπρύσιον ἱέντα κέλαδον… … Dictionary of Greek