-
21 ακλειης...
ἀκλειής...ἀκλεής, ἀκλειής21) не стяжавший славы, т.е. безвестный, неведомый, забытый(βασιλῆες Hom.; μεγάλα ἔργα Her.)
2) бесславный, позорный(θάνατος Lys.)
ἀ. γενόμενος Plat. — заклейменный позором -
22 ακριτος
21) беспорядочный, бессвязный, путаный(μῦθος Hom.)
ἄκριτα ἀγορεύειν Hom. — толковать и вкривь и вкось;ἠχέ ἄ. Plut. — нестройный шум2) смешанный, необособленныйτύμβος ἄ. Hom. — общая могила;
(πάντων χρημάτων) ἀκρίτων ὄντων Plat. — когда все элементы были перемешаны друг с другом3) нерешенный; сомнительный, спорный, неясный(νείκεα Hom., Plut.; ἄεθλον Hes.; ἔρις Dem.)
ἔτι δ΄ ὄντων ἀκρίτων Thuc. — так как исход войны еще не решен;ἄ. καὴ χαλεπὸς ὅ Ὠρίων εἶναι δοκεῖ Arst. — трудно определить с точностью время восхода и захода Ориона4) неисчислимый, несметный(ἄστρων ὄχλος Eur.; πλῆθος Plut., Babr.)
5) непрерывный, нескончаемый, сплошной(ἄχεα Hom.; ὄρος Anth.)
6) не рассмотренный судом, неразобранный(πρᾶγμα Isocr.)
ἀ. θάνατος Plat. — казнь без суда7) никому не подсудный(πρύτανις Aesch.)
8) действующий без разбора, вслепую, опрометчиво(Μοῖρα Anth.; ἀλόγιστος καὴ ἄ. Polyb.)
9) не разобравший дела -
23 αλγεινος
3(compar. ἀλγεινότερος и ἀλγίων, superl. ἀλγεινότατος и ἄλγιστος)1) болезненный, мучительный, горестный(πημοναί Aesch.; βίοτος Eur.; θάνατος Plat.)
2) страждущий, скорбящийοὐκ ἀ. ἐξεπέμπετο Soph. — он скончался без страданий
-
24 αμφικαλυπτω
1) скрывать, закрывать, покрывать(τι Hom.)
ἀμφεκαλύφθη κρᾶτα χάσματι θηρός Eur. — он надел на голову звериную пасть2) покрывать (своей) тенью, окутывать, обволакивать(θάνατος ἀμφεκάλυψέ τινα Hom.)
3) помрачать(ὄσσε Hom.)
ἀ. φρένας τινά Hom. — помрачать чей-л. ум4) принимать в себя, вмещать(ὀστέα Hom.)
ὁθ΄ ἑὸς δόμος ἀμφεκάλυψέ με Hom. — когда я гостил в его доме5) набрасывать, накидывать(νέφος τινί Hom.)
σάκος ἀμφικαλύψαι τινί Hom. — прикрыть кого-л. щитом;ὄρος πόλει ἀμφικαλύψαι Hom. — заслонить город горой -
25 αναγκαιος
I3 и 21) повелительный, властный(μῦθος Hom.)
χρειοῖ ἀναγκαίῃ Hom. — в силу настоятельной необходимости;πειθὼ ἀναγκαία Plat. — неотразимый (убедительиый) довод2) неизбежный, неотвратимый, неминуемый(λόγοι ἀτερπεῖς, ἀλλ΄ ἀναγκαῖοι Eur.; τύχη Soph., Eur.; θάνατος Xen.)
3) необходимый, нужный(τροφή, μαθήματα Plat.)
αἱ οὐκ ἀναγκαῖαι πόσεις Xen. — излишние напитки;τέν ὁδὸν ἀναγκαιοτάτην τρέπεσθαι Plat. — пойти по пути, которого никак не миновать;τὸ ἀναγκαιότατον ὕψος Thuc. — совершенно необходимая, т.е. минимально достаточная (для обороны) высота;ἥ πὀλις ἀναγκαιοτάτη Plat. — минимальный по своим размерам город4) вынужденный(ἀναγκαίῳ τινὴ τρύπῳ Plut.)
5) подневольный, рабский(πολεμισταί Hom.)
ἦμαρ ἀναγκαῖον Hom. — день порабощения6) родственный, родной(μήτηρ Plat.; συγγενεῖς καὴ ἀναγκαῖοι Dem.)
IIὅ преимущ. pl. родственник Xen., Dem. -
26 αναισθητος
21) бесчувственный, нечувствительный, невосприимчивый(τῶν κακῶν Plat.; δέρμα Arst.; ἀ. καὴ νεκρός Men.)
3) неощущаемый, безболезненный(θάνατος Thuc.)
4) неощутимый, незаметный(χρόνος Arst.)
ἀόρατος καὴ ἄλλως ἀ. Plat. — невидимый и вообще недоступный чувствам -
27 αναλγης
-
28 απονος
21) беспечальный, безмятежный(χάρμα Pind.; οἶκος Aesch.; τύχη Soph.)
2) безболезненный, легкий(θάνατος Plat.)
; не причиняющий страданий(αἱμορροΐδες Arst.)
3) движущийся без усилий(οὐρανός Arst.)
4) бездеятельный, праздный, ленивый(πρός τι Plat.; ἀ. καὴ μαλακός Xen.)
-
29 ασπονδος
21) не освященный возлияниями, т.е. не скрепленный установленными обрядами(ἀνοκωχή Thuc.)
ἀσπόνδους τοὺς νεκροὺς ἀνελέσθαι Thuc. — убрать трупы без заключения перемирия2) непримиримый(Ἄρης Aesch.; πόλεμος Dem., Polyb., Plut.; ἔχθρα Plut.)
ἄ. θεός Eur. = θάνατος -
30 αστοργος
21) лишенный чувства любви, бессердечный Aesch., Theocr.2) безжалостный, жестокий(γυνή Theocr., Plut.; θάνατος Anth.)
-
31 ατιμωρητος
21) неотмщенный(θάνατος Aeschin.)
2) ненаказанный Her., Thuc., Luc.ἀ. τινος Plat. — не понесший кары за что-л.
3) незащищенный, беззащитный(ἐρῆμος καὴ ἀ. Thuc.)
-
32 ατρυγετος
-
33 ατυμβευτος
-
34 αυθαιρετος
21) добровольно избранный, добровольный(πημοναί Soph.; κίνδυνοι Thuc.; θάνατος Xen.; δουλεία Dem.)
πόλεμον αὐθαίρετον προσάγειν Plut. — намеренно затягивать войну;αὐ. ἀμφοτέροις ἥ εὐβουλία Thuc. — обе стороны могут прийти к благоразумному решению2) сам себя избравший, т.е. самозванный(στρατηγοί Xen.)
-
35 αυθεντης
-
36 αυτοθανατος
-
37 αυτοκτονος
I.21) убивающий своих(χείρ Eur.)
2) Aesch., Anth. = αὐτόκτονος См. αυτοκτονοςII.2самоубийственныйθάνατος αὐ. Aesch. — взаимное убийство
-
38 αυτοματος
3 и 21) самодействующий, самодвижущийся(πύλαι οὐρανοῦ Hom.; ὕδατα αὐτόματα ῥεῖ Arst.)
2) самопроизвольный, действующий по собственной волеαὐ. ἦλθε Hom. — он пришел добровольно;
τὰ μὲν ληφθέντα, τὰ δ΄ αὐτόματα Thuc. — отчасти путем захвата, отчасти добровольно3) естественный, природный(αἰτία Plat.; θάνατος Dem.)
αὐτόματα ῥόδα Her. — дикорастущие розы4) случайный, см. αὐτόματον См. αυτοματον -
39 αυτοχειρ
I- χειρος adj.1) совершенный собственной рукой(θάνατος, σφαγή Eur.; μίασμα Soph.)
2) собственноручно совершающий, виновник(τινός Soph., Isocr., Dem.)
παίσασα αὐ. αὑτήν Soph. — сама нанесшая себе ударII -
40 αφυκτος
21) неизбежный, неминуемый(γυιοπέδαι Pind.; βέλη Soph.; τόξα Eur.; τύχη Plat.; θάνατος Plut.; δεσμοί Luc.)
2) неразрешимый, запутанный, тж. хитрый(λόγοι Arph. etc.; ἐρώτημα Plat.)
3) не могущий убежатьἄφυκτον λαμβάνειν τινά Arph. — крепко схватить кого-л.
См. также в других словарях:
Θάνατος — death masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
θάνατος — death masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
θάνατος — Αρχαιοελληνική θεότητα, προσωποποίηση του θανάτου. Σύμφωνα με τον Ησίοδο ήταν γιος του Ερέβους και της Νύχτας και αδελφός του Ύπνου. Ο ίδιος αναφέρει ότι ο Θ. κατοικούσε στον Τάρταρο, είχε σιδερένια καρδιά και ήταν ανελέητος και σκληρός με τους… … Dictionary of Greek
θάνατος — ο 1. κατάσταση ενός οργανικού όντος όταν σταματούν όλες οι λειτουργίες του: Φυσιολογικός θάνατος. – Βίαιος θάνατος. – Βρήκε ένδοξο θάνατο. 2. χαρακτηρισμός γεγονότος πολύ θλιβερού: Η αποτυχία του γιου του ήταν γι αυτόν θάνατος. 3. νέκρωση:… … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
Θάνατος κύνειος. — См. Собаке собачья смерть … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Δὶς κράμβη ϑάνατος. — δὶς κράμβη ϑάνατος. См. Пета бяху стара песня! … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
αιφνίδιος θάνατος — Ο απρόοπτος και σύντομος θάνατος που οφείλεται σε κάποια άγνωστη φαινομενικά, εσωτερική παθολογική ή φυσιολογική αιτία. Το ποσοστό των α.θ. στο σύνολο των θανάτων είναι σχετικά μικρό. Από πλευράς φύλου περισσότερο ευπρόσβλητο είναι το αντρικό,… … Dictionary of Greek
Κυνικὸς θάνατος. Παρόσον οἱ κύνες οὐ θαπτονται. — См. Собаке собачья смерть … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ТАНАТОС — • Θάνατος, Mors, олицетворение смерти. У Гомера бог смерти не имеет еще определенной формы. Чаще всего смерть называется θάνατος; к этому названию иногда прибавляются определения, так, напр., для выражения смерти как естественного… … Реальный словарь классических древностей
Θανάτω — Θάνατος death masc nom/voc/acc dual Θάνατος death masc gen sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
θανάτω — θάνατος death masc nom/voc/acc dual θάνατος death masc gen sg (doric aeolic) θανατόω put to death pres imperat act 2nd sg (doric aeolic) θανατόω put to death imperf ind act 3rd sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)