-
21 πυρο-λόγος
πυρο-λόγος, Weizen lesend, sammelnd od. mähend, δρεπάνη, Philp. 14 (VI, 104).
-
22 ἐκ-τομίς
-
23 αγκυλος
31) кривой, изогнутый(τόξα, ἅρμα Hom.; χεῖρες Arph.; ὄνυχες, σχῆμα Plut.; δρεπάνη Anth.)
2) с крючковатым клювом(κάρα, sc. αἰετοῦ Pind.)
3) запутанный(λόγοι Luc.)
ἀγκύλον ἐρέσθαι Luc. — задать головоломный вопрос -
24 δρεπανηφορος
-
25 εκτομις
-
26 πυρολογος
-
27 δρεπανάν
-
28 δρεπανᾶν
-
29 δρεπάναν
δρεπάνᾱν, δρεπάνηsickle: fem acc sg (doric aeolic) -
30 δρεπάνησι
-
31 δρεπάνῃσι
-
32 δρέπανον
A = δρεπάνη, δ. εὐκαμπές Od.18.368;χαλκέοις ἤμα δ. S.Fr. 534
; the usual form in Prose and Com., Hdt.1.125, etc.;δ. θεριστικόν PMagd.8.6
(iii B. C.).3 scythe, X. Cyr.6.1.30.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δρέπανον
-
33 τόθεν
2 for ὅθεν, A.Pers. 99 (lyr.).II thereafter, thereupon, Id.Ag. 220 (lyr.); also ἐκ τόθεν, ἐξότε .. from the day when.., A.R.4.520. -
34 ἐκτομίς
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐκτομίς
-
35 ἐκτομίς
-
36 ἀρκάνη
Grammatical information: f.Meaning: τὸ ῥάμμα ᾦ τὸν στήμονα ἐγκαταπλέκουσι διαζόμεναι H.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: Has been connected with ἄρκυς (s. v.; doubtful) with the suffix seen in δρεπάνη, καπάνη, θηγάνη etc.; Chantr. Form.198f. Prob. a loanword; from the substr.?Page in Frisk: 1,140-141Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀρκάνη
-
37 πλέκω
Grammatical information: v.Meaning: `to braid, to knit, to wind, to twine' (Il.).Other forms: ( πλεγνύμενος Opp.), aor. πλέξαι (Il.), pass. πλεχθῆναι (Od.), πλακῆναι (IA.), innovation πλεκῆναι (Tim. Pers.), fut. πλέξω, pass. πλεχθήσομαι, πλακήσομαι, perf. πέπλοχα (Hp., Att.), also πέπλεχα (Hp.), - εκα (Call.), midd. pass. πέπλεγμαι (IA.),Derivatives: Many derivv. A. With ε-grade: 1. πλεκτός ( σύμ-, εὔ-πλέκω etc.) `braided, knit' (Il.; Ammann Μνήμης χάριν 1, 17). 2. πλεκτή f. `winding, knitwear, rope, fish trap' (A., E., Pl.; on the formation Frisk Eranos 43, 222). 3. πλεκτάνη f. `wattling, sling, winding' (IA.); enlargement of πλεκτή after δρεπάνη a.o. like βοτάνη to βοτόν (Schwyzer 490; cf. Benveniste Origines 108), with - άνιον (Eub.), - ανάομαι (A.), - ανόομαι (Hp.) `to be twined round'. 4. πλέγμα ( ἔμ-, σύμ-πλέκω a.o.) n. `plait, wattling a.o.' (IA.) with - μάτιον (Arist.), - ματεύεσθαι ἐμπλέκεσθαι H. 5. πλέκος n. `wattling, basketwork' (Ar.). 6. πλέξις ( περί-, ἔμ-, σύμ-πλέκω) f. `braiding, twining around etc.' (Pl., Arist.) with - είδιον (Suid.), ( περι-, συμ-)πλεκτικός `belonging to braiding etc.' (Pl.; Chantraine Études 135). 7. πλέκτρα n. pl. `wattling' (Samos IVa). 8. πλέκωμα = δράγμα (sch.). 9. ἐμπλέκ-της, f. - τρια `braider (m\/f) of hair' ( Gloss., EM). 10. ( περι-, ἐμ-)πλέγδην `entwined, interwoven' (hell.). 11. ἀμφι-, περι-, συμ-πλεκ-ής `id.' (Nonn., Orph.; verbal adj. after the ς-stems) with περιπλέκ-εια f. (Jamb.). 12. Desider. πλεξείω (Hdn. Epim.). -- B. With ο-grade: 1. πλόκος m. `twine, lock, wreath, collar' (Pi., trag.); adj. διά-, σύμ-πλέκω (AP, Nonn.) from δια-, συμ-πλέκω; πλόκιον n. `necklace' (hell. inscr. a.o.), ἐμ-πλέκω `hair slide etc.' (hell.), also (pl.) = ἑορτη παρὰ Άθηναίοις H.; πλόκ-ιμος `suited for braiding' (Thphr.; Arbenz 20, Strömberg Theophrastea 171), διαπλόκ-ινος `braided' (Str.), περιπλοκ-άδην `in a close embrace' (AP); πλοκ-ίζομαι `to let one's hair be braided' (Hp.). 2. πλοκή f. (Epich., Arist.) `plait, fabric, intertwining, complication etc.', very often from the prefixcompp. ( περι-, ἐμ-, κατα-, συμ- etc.) in diff. senses (IA.). From πλοκή or πλόκος: πλοκάς f. `hair plait, lock' (Pherecr.; after γενειάς a.o.); πλοκεύς m. `hair braider' (Epich., Hp.; Bosshardt 47). 3. πλόκαμος m. `lock of hair' (ep. poet. Ξ176) with - ίς, - ῖδος f. `id.' (hell.); unbound from ἐυπλοκάμιδες ( Άχαιαί Od.) after ἐυκνήμιδες ( Άχαιοί): κνημίς (Leumann Hom. Wörter 122f.); πλόκαμα τὰ περιόστεα νεῦρα H., - ώδεα τὸν οὖλον βόστρυχον H. 4. πλόκανον n. `braiding, knitwear etc.' (Pl., X.); after ξόανον, ὄργανον etc. -- 5. πλοχμός, most pl. - οί m. `locks of hair' (P 52, A. R., AP), suffix - σμο-(Schwyzer 493); connection to the σ-stem in rare πλέκος (prob. innovation) not credible; note however the s-deriv. in the Germ. word for `flax', OHG flahs, OE fleax n. (PGm. * flahsa-).Origin: IE [Indo-European] [834] *pleḱ- `twine'Etymology: The thematic root-present πλέκω, on which the whole system including the nouns can have been built (on the aorist πλέξαι Schwyzer 754; πλακῆναι etc. then analog. innovations), has outside Greek no exact correspondence. However, in Lat. an intensive deverbative in plicō, - āre `fold (together)' (for * plecō after the far more usual compp. ex-plicō etc.), partly in Lat., Germ., perh. also in Slav. a t-enlargement in Lat. plectō = Germ., e.g. OHG flehtan ' flechten', Slav., e.g. OCS pletǫ, plesti `συρράπτειν', Russ. pletú, plestí (-tь) `twine', also `lie, cut up'. An isolated verbal noun has been retained in Skt. praśnaḥ m. `turban, headband' (IE *ploḱ-no-s); on further possible representatives in Indo-Iran. Mayrhofer s. v. -- Further forms w. lit. in WP. 2, 97f., Pok. 834f., W.-Hofmann s. 1. plectō and plicō, Ernout-Meillet s. plectō; Slav. forms in Vasmer s. pletú.Page in Frisk: 2,557-558Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πλέκω
-
38 ῥῠκάνη
ῥῠκάνηGrammatical information: f.Meaning: `plane' (AP 6, 204).Derivatives: ῥυκάν-ησις f. `planing' (Bito III-IIa, ῥυχ-; from *ῥυκαν-άω); - ίζω `to plane' (gloss.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: Formation like σκαπάνη, δρεπάνη a. other instrument names from an unknown basis. Wackernagel KZ 67, 176 (Kl. Schr. 1, 392) thinks doubting of Skt. srúc- `offer-spoon as long as an arm', without explaining the difference in meaning. Lat. LW [loanword] runcina `plane' (-n- after runcāre `weed', evtl. with distance-assimilation). Inherited relation with runcāre (s. lit. in Bq and W.-Hofmann, WP. 2, 353, Pok. 869 f.) is impossible already because ῥυκάνη has no prothetic vowel (Wackernagel l.c.). -- The word could be Pre-Greek.Page in Frisk: 2,665Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ῥῠκάνη
- 1
- 2
См. также в других словарях:
δρεπάνη — sickle fem nom/voc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δρεπάνῃ — δρεπάνη sickle fem dat sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δρεπάνη — η 1. βλ. δρεπάνι 2. μικρή πεταλούδα με φτερά δρεπανοειδή … Dictionary of Greek
δρεπάναι — δρεπάνη sickle fem nom/voc pl δρεπάνᾱͅ , δρεπάνη sickle fem dat sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δρεπάνηι — δρεπάνῃ , δρεπάνη sickle fem dat sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δρεπανᾶν — δρεπάνη sickle fem gen pl (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δρεπάναις — δρεπάνη sickle fem dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δρεπάναισι — δρεπάνη sickle fem dat pl (epic ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δρεπάνην — δρεπάνη sickle fem acc sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δρεπάνης — δρεπάνη sickle fem gen sg (attic epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
δρεπάνῃσι — δρεπάνη sickle fem dat pl (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)