-
1 βλάπτω
βλάπτω, fut. med. βλάψομαι in pass. Bdtg Thuc. 1, 81. 6, 64; aor. pass. ἐβλάφϑην, Thuc. 4, 73. 87, nach den Atticisten die bessere Form; ἐβλάφϑησαν Hom. Iliad. 23, 387, βλαφϑείς 9, 512, vgl. 15, 484. 489. 16, 331. 6, 39; daneben ἐβλάβην, Hom. Iliad. 23, 461 ἔβλαβεν u. vs. 545 βλάβεν = ἐβλάβησαν; Pind. N. 7, 18; βλαβῆναι Thuc. 1, 141; Plat. u. Folgde; βλαβήσομαι Plat. Men. 77 d u. öfter, wie Folgde, z. B. Isocr. 1, 25; perf. βέβλαφα Dem. 19. 180; βεβλάφϑαι Xen. Cyr. 5, 3, 30; untauglich machen, schwächen, hindern; γούνατα Il. 7, 271; πόδας 23, 782, im Laufe hindern; Αἴας ὄλισϑε ϑέων – βλάψεν γὰρ Ἀϑήνη 23, 774; βλάψας μοι ἵππους 23, 571; Κλεόβουλον βλαφϑέντα κατὰ κλόνον, er wurde im Getümmel aufgehalten, 16, 331; ὄζῳ ἔνι βλαφϑέντε μυρικίνῳ, sie wurden aufgehalten, 6, 39; βλάβεν ἅρματα καὶ ἵππω, wurden gehemmt, blieben zurück, 23, 545; Διόϑεν βλαφϑέντα βέλεμνα 15, 489, von Zeus gehemmte Geschosse. Uebertr. auf den Geist, βλάψε φρένας, bethörte, verblendete den Verstand, Od. 14, 178; ἄτη βλάπτουσα ἀνϑρώπους Il. 9, 507. 19, 94, vgl. Od. 23, 14; vom Wein 21, 294; βλαφϑείς, sinnverwirrt, wahnsinnig, Il. 9, 512; βλάπτειν τινὰ κελεύϑου Od. 1, 195, Einen am Wege hindern; vgl. Aesch. βλαβεὶς λοισϑίων δρόμων Ag. 119; ὁδοῦ Opp. H. 2, 441; νόου βεβλαμμένος ἐσϑλοῦ Theogn. 223; vgl. Qu. Sm. 13, 423; βασιλῆα βεβλαμμένον ἦτορ, am Herzen beschädigt, getödtet, Il. 16, 660. Bei den Folgdn gew. τινά, beschädigen, verletzen; λόγον, gegen die Regel handeln, Pind. P. 9, 97; Aesch. Eum. 631 τινί, In Prosa bes. Ggstz zu ὠφελεῖν, z. B. φίλους ὠφελεῖν, ἐχϑροὺς βλάπτειν Plat. Rep. I. 332 e; ebenso pass., ἢ βεβλαμμένος ἢ ὠφελημένος Prot. 314 b; Sp.; μέχρις ἂν ἰάσηται τὸ βλαβέν, den Schaden gut machen, Plat. Legg. XI, 933 e. Oft μέγα (auch τὰ μέγιστα) τὴν πόλιν, Plat. Rep. IV, 434 a; Thuc. 8, 60; ἄλλο τι βλ. τοὺς πολεμίους, den Feinden sonst noch Schaden thun, Xen. Hell. 1, 1, 22. S. βλάβη. Bei App. τὴν πόλιν τοὺς ὑπολοίπους B. C. 2, 131, der Stadt die Uebrigen rauben; pass., ἄλλους τοσούςδε βλαβῆναι τὴν πόλιν, daß der Staat so vieler beraubt worden, B. Hann. 28.
-
2 βλάπτω
βλάπτω, untauglich machen, schwächen, hindern; πόδας, im Laufe hindern; Κλεόβουλον βλαφϑέντα κατὰ κλόν, er wurde im Getümmel aufgehalten; ὄζῳ ἔνι βλαφϑέντε μυρικίνῳ, sie wurden aufgehalten; βλάβεν ἅρματα καὶ ἵππω, wurden gehemmt, blieben zurück; Διόϑεν βλαφϑέντα βέλεμνα, von Zeus gehemmte Geschosse. Übertr. auf den Geist, βλάψε φρένας, betörte, verblendete den Verstand; vom Wein; βλαφϑείς, sinnverwirrt, wahnsinnig; βλάπτειν τινὰ κελεύϑου, einen am Wege hindern; βασιλῆα βεβλαμμένον ἦτορ, am Herzen beschädigt, getötet. Gew. τινά, beschädigen, verletzen; λόγ, gegen die Regel handeln; pass., μέχρις ἂν ἰάσηται τὸ βλαβέν, den Schaden gut machen; ἄλλο τι βλ. τοὺς πολεμίους, den Feinden sonst noch Schaden tun; τὴν πόλιν τοὺς ὑπολοίπους, der Stadt die Übrigen rauben; pass., ἄλλους τοσούςδε βλαβῆναι τὴν πόλιν, daß der Staat so vieler beraubt worden -
3 συμ-βλάπτω
συμ-βλάπτω (s. βλάπτω), mit beschädigen, Arist. partt. an. 4, 10.
-
4 ἐπι-βλάπτω
ἐπι-βλάπτω, noch dazu schaden, Sp. ( Thuc. 8, 109 f. L. für ἔτι βλάπτω).
-
5 προς-βλάπτω
προς-βλάπτω, noch dazu schaden od. beschädigen, Hippocr.
-
6 παρα-βλάπτω
παρα-βλάπτω, beschädigen, Sp., φρένες παραβεβλαμμέναι, E. M. p. 322, 23.
-
7 συν-επι-βλάπτω
συν-επι-βλάπτω, mit, zugleich beschädigen, verletzen, Arist. pol. 2, 9 u. Sp.
-
8 κατα-βλάπτω
κατα-βλάπτω, beschädigen, verletzen; ὅτε μή τι καταβλάπτῃ τὸ σὸν αὐτοῦ H. h. Merc. 23; κατέβλαψε τὸν τρωϑέντα Plat. Legg. IX, 877 b; βλάβην 864 e; ἄν τις καταβλάψῃ τινὰ ἑκὼν ἀδίκως Dem. 23, 50, vgl. das Gesetz ib. §. 28; Sp.
-
9 ἀπο-βλάπτω
ἀπο-βλάπτω, beschädigen, σύνεσιν φρενῶν Pind. N. 7, 60; Plat. Legg. VII, 795 d. – Pass. τινός, Schaden an etwas leiden, es verlieren, φίλου Soph. Ai. 921.
-
10 ἀντι-βλάπτω
ἀντι-βλάπτω, dagegen, zur Vergeltung beschädigen, schaden, Arist. Eth. Nic. 5, 15.
-
11 ἐμ-βλάπτω
ἐμ-βλάπτω, sowohl Il. 6, 39 ὄζῳ ἐνὶ βλαφϑέντε, als 15, 647 u. Hes. O. 281 ἐν δὲ δίκην βλάψας jetzt getrennt geschrieben.
-
12 τρώω
-
13 ζημιόω
ζημιόω, 1) Verlust, Schaden zufügen, = βλάπτω, Xen. Cyr. 3, 1, 39; μηδὲν μηδένα Plat. Legg. VIII, 846 a; pass., gew. mit tut. med. (s. Her. 6, 136 Dem. 1, 27 Andoc. 1, 72), seltner ζημιωϑήσομαι (Xen. Mem. 3, 9, 12 Is. 2, 23), Verlust erleiden, Schaden haben, Ggstz von κερδαίνω, Plat. Gorg. 490 c; Isocr. 1, 39 u. A.; so Dem. 34, 2 οὐκ ἄπειρος τοῠ ζημιοῠσϑαι, vom Schiffbruch; μεγάλα, großen Schaden haben, Thuc. 3, 40; τὴν ψυχήν N. T. – 2) strafen, Her. 5, 87. 9, 77; bes. von Geldstrafen, τινὰ πεντήκοντα τάλαντα Her. 6, 136, richtiger ταλάντοις, vgl. 7, 39; μέχρι μνᾶς Plat. Legg. VI, 764 c; χρήμασι IV, 721 b; μναῖς τρισί XI, 936 a; auch φυγαῖς, Isocr. 4, 116; Thuc. 4, 65; ϑανάτῳ Aesch. 1, 184 u. A.
-
14 ἄ-απτος
ἄ-απτος ( ἅπτομαι, VLL. ἄψαυστος, – nach Anderen falsch von ἰάπτω = βλάπτω), nicht zu berühren, unnahbar, von starken Armen, χεῖρες, Hom., des Zeus, Il. 1, 567. 8, 450, u. der Heroen, z. B. Iliad. 7, 309. 11, 169. 12, 166. 13, 318 Odyss. 11, 502. 22, 76. Ebenso Hes. C. 147; Opp. λάμναι, Hal. 5, 35, u. κῆτος, 5, 629. Vgl. die Erklärungen Aristarchs u. anderer Alter Heholl. Iliad. 1, 567.
-
15 ἀντιβλάπτω
ἀντι-βλάπτω, dagegen, zur Vergeltung beschädigen, schaden -
16 ἀποβλάπτω
ἀπο-βλάπτω, beschädigen. Pass. τινός, Schaden an etwas leiden, es verlieren -
17 ἐπιβλάπτω
-
18 καταβλάπτω
κατα-βλάπτω, beschädigen, verletzen -
19 παραβλάπτω
-
20 προςβλάπτω
προς-βλάπτω, noch dazu schaden od. beschädigen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
βλάπτω — disable pres subj act 1st sg βλάπτω disable pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βλάπτω — βλάπτω, έβλαψα βλ. πίν. 11 (και ως απρόσ. [δε] βλάπτει) … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
βλάπτω — και βλάφτω προξενώ βλάβη, ζημιώνω: Το πολύ ποτό βλάπτει … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
βλάπτω — και βλάφτω και βλάβω (AM βλάπτω, Μ και βλάβω) μέσ. βλάπτομαι και φτομαι και βομαι (AM βλάπτομαι, Α και βλάβομαι) προκαλώ βλάβη, κάνω κακό σε κάποιον ή κάτι μσν. νεοελλ. καταστρέφω νεοελλ. Ι. 1. σκοτώνω 2. ενοχλώ, πειράζω II. βλάπτομαι 1.… … Dictionary of Greek
βλάπτον — βλάπτω disable pres part act masc voc sg βλάπτω disable pres part act neut nom/voc/acc sg βλάπτω disable imperf ind act 3rd pl (homeric ionic) βλάπτω disable imperf ind act 1st sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βεβλαμμένα — βλάπτω disable perf part mp neut nom/voc/acc pl βεβλαμμένᾱ , βλάπτω disable perf part mp fem nom/voc/acc dual βεβλαμμένᾱ , βλάπτω disable perf part mp fem nom/voc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βλάπτεσθε — βλάπτω disable pres imperat mp 2nd pl βλάπτω disable pres ind mp 2nd pl βλάπτω disable imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βλάπτετε — βλάπτω disable pres imperat act 2nd pl βλάπτω disable pres ind act 2nd pl βλάπτω disable imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βλάπτῃ — βλάπτω disable pres subj mp 2nd sg βλάπτω disable pres ind mp 2nd sg βλάπτω disable pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βλάψαι — βλάπτω disable aor imperat mid 2nd sg βλάπτω disable aor inf act βλάψαῑ , βλάπτω disable aor opt act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βλάψει — βλάπτω disable aor subj act 3rd sg (epic) βλάπτω disable fut ind mid 2nd sg βλάπτω disable fut ind act 3rd sg βλάψις harming fem nom/voc/acc dual (attic epic) βλάψεϊ , βλάψις harming fem dat sg (epic) βλάψις harming fem dat sg (attic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)