-
41 ρηθέντ'
ῥηθέντα, ἐρῶverbum: aor part pass neut nom /voc /acc plῥηθέντα, ἐρῶverbum: aor part pass masc acc sgῥηθέντι, ἐρῶverbum: aor part pass masc /neut dat sgῥηθέντε, ἐρῶverbum: aor part pass masc /neut nom /voc /acc dualῥηθέντα, ῥέομαιflow: aor part mp neut nom /voc /acc plῥηθέντα, ῥέομαιflow: aor part mp masc acc sgῥηθέντι, ῥέομαιflow: aor part mp masc /neut dat sgῥηθέντε, ῥέομαιflow: aor part mp masc /neut nom /voc /acc dual -
42 ῥηθέντ'
ῥηθέντα, ἐρῶverbum: aor part pass neut nom /voc /acc plῥηθέντα, ἐρῶverbum: aor part pass masc acc sgῥηθέντι, ἐρῶverbum: aor part pass masc /neut dat sgῥηθέντε, ἐρῶverbum: aor part pass masc /neut nom /voc /acc dualῥηθέντα, ῥέομαιflow: aor part mp neut nom /voc /acc plῥηθέντα, ῥέομαιflow: aor part mp masc acc sgῥηθέντι, ῥέομαιflow: aor part mp masc /neut dat sgῥηθέντε, ῥέομαιflow: aor part mp masc /neut nom /voc /acc dual -
43 ανειρημένα
ἀνά-ἐρῶverbum: perf part mp neut nom /voc /acc pl (epic ionic)ἀνειρημένᾱ, ἀνά-ἐρῶverbum: perf part mp fem nom /voc /acc dual (epic ionic)ἀνειρημένᾱ, ἀνά-ἐρῶverbum: perf part mp fem nom /voc sg (epic doric ionic aeolic) -
44 ἀνειρημένα
ἀνά-ἐρῶverbum: perf part mp neut nom /voc /acc pl (epic ionic)ἀνειρημένᾱ, ἀνά-ἐρῶverbum: perf part mp fem nom /voc /acc dual (epic ionic)ἀνειρημένᾱ, ἀνά-ἐρῶverbum: perf part mp fem nom /voc sg (epic doric ionic aeolic) -
45 απειρηκυίαν
ἀπό-ἐρῶverbum: perf part act fem acc sg——————ἀπειρηκυῖαν, ἀπό-ἐρῶverbum: perf part act fem acc sgἐπειρηκυῖαν, ἐπί-ἐρῶverbum: perf part act fem acc sg -
46 απειρημένα
ἀπό-ἐρῶverbum: perf part mp neut nom /voc /acc pl (epic ionic)ἀπειρημένᾱ, ἀπό-ἐρῶverbum: perf part mp fem nom /voc /acc dual (epic ionic)ἀπειρημένᾱ, ἀπό-ἐρῶverbum: perf part mp fem nom /voc sg (epic doric ionic aeolic) -
47 ἀπειρημένα
ἀπό-ἐρῶverbum: perf part mp neut nom /voc /acc pl (epic ionic)ἀπειρημένᾱ, ἀπό-ἐρῶverbum: perf part mp fem nom /voc /acc dual (epic ionic)ἀπειρημένᾱ, ἀπό-ἐρῶverbum: perf part mp fem nom /voc sg (epic doric ionic aeolic) -
48 είρηκ'
εἴρηκα, ἐρῶverbum: perf ind act 1st sgεἴρηκε, ἐρῶverbum: perf imperat act 2nd sgεἴρηκε, ἐρῶverbum: perf ind act 3rd sg -
49 εἴρηκ'
εἴρηκα, ἐρῶverbum: perf ind act 1st sgεἴρηκε, ἐρῶverbum: perf imperat act 2nd sgεἴρηκε, ἐρῶverbum: perf ind act 3rd sg -
50 είρησθον
ἔρομαιask: pres subj mp 3rd dual (epic ionic)ἔρομαιask: pres subj mp 2nd dual (epic ionic)ἐρῶverbum: plup ind mp 2nd dual (epic ionic)ἐρῶverbum: perf ind mp 3rd dual (epic ionic)ἐρῶverbum: perf ind mp 2nd dual (epic ionic)εἴρωfasten together in rows: aor subj mid 3rd dualεἴρωfasten together in rows: aor subj mid 2nd dualεἴρωfasten together in rows: pres subj mp 3rd dualεἴρωfasten together in rows: pres subj mp 2nd dualεἴρω 2say: pres subj mid 3rd dual (epic ionic)εἴρω 2say: pres subj mid 2nd dual (epic ionic) -
51 εἴρησθον
ἔρομαιask: pres subj mp 3rd dual (epic ionic)ἔρομαιask: pres subj mp 2nd dual (epic ionic)ἐρῶverbum: plup ind mp 2nd dual (epic ionic)ἐρῶverbum: perf ind mp 3rd dual (epic ionic)ἐρῶverbum: perf ind mp 2nd dual (epic ionic)εἴρωfasten together in rows: aor subj mid 3rd dualεἴρωfasten together in rows: aor subj mid 2nd dualεἴρωfasten together in rows: pres subj mp 3rd dualεἴρωfasten together in rows: pres subj mp 2nd dualεἴρω 2say: pres subj mid 3rd dual (epic ionic)εἴρω 2say: pres subj mid 2nd dual (epic ionic) -
52 είρηχ'
εἴρηκα, ἐρῶverbum: perf ind act 1st sgεἴρηκε, ἐρῶverbum: perf imperat act 2nd sgεἴρηκε, ἐρῶverbum: perf ind act 3rd sg -
53 εἴρηχ'
εἴρηκα, ἐρῶverbum: perf ind act 1st sgεἴρηκε, ἐρῶverbum: perf imperat act 2nd sgεἴρηκε, ἐρῶverbum: perf ind act 3rd sg -
54 ειρήκεεν
ἐρῶverbum: plup ind act 3rd sg (epic ionic)ἐρῶverbum: plup ind act 1st sg (epic ionic)ἐρῶverbum: perf inf act (epic) -
55 εἰρήκεεν
ἐρῶverbum: plup ind act 3rd sg (epic ionic)ἐρῶverbum: plup ind act 1st sg (epic ionic)ἐρῶverbum: perf inf act (epic) -
56 ειρήκη
ἐρῶverbum: plup ind act 3rd sg (doric aeolic)ἐρῶverbum: plup ind act 1st sg——————ἐρῶverbum: perf subj act 3rd sg -
57 εἴρω 2
εἴρω 2.Grammatical information: v.Meaning: `say'.Other forms: only 1. sg. pres. (Od.) and 3. sg. εἶρεν as aorist (B. 16, 20; 74), but εἴρετο (Α 513), - οντο (λ 342) rather `asked' (cf. Chantr. Gramn. hom. 1, 341 n. 3), εἴρεται (Arat.) for εἴρηται as sometimes hell. εἴρεκα for εἴρηκα (to ἐρρέθην), fut. ep. Ion. ἐρέω, Att. ἐρῶ, perf. med. εἴρηται (Il.; Arg. ϜεϜρημένος, Cret. Ϝερημένος), with fut. pass. ει᾽ρήσομαι (ep. Ion. Il.), perf. act. εἴρηκα (A., Ar.), aor. pass. ptc. ῥηθείς (Od.), εἰρέθην (Hdt.; rather with Lejeune Traité de phon. 136 after εἴρηται than with Schwyzer 654 from *ἐϜρέθην), Att. ἐρρήθην, hell. innovation ἐρρέθην, fut. ῥηθήσομαι (Att.) - As aorist εἶπον is used, as present φημί, λέγω, hell. also ἐρῶ (Schwyzer 784 n. 4) with ipf. ἤρεον ( εἴ-) `said' (Hp.).Derivatives: Action nouns: ῥῆσις (Ion.-Att. φ 291), Arc. Ϝρῆσις `pronunciation, speech' (on the meaning Chantr. Form. 283, further Holt Les noms d'action en - σις 87f. w. n. 1), often to the prefixed verbs: ἀνά-, ἀπό-, διά-, ἐπί-, κατά-, παρά-, πρό-, πρόσ-ρησις (cf. Holt, s. index); ῥῆμα `statement, word, story', as grammatical terminus `verb' (Ion. Archil.), also ἀπό-, ἐπί-, πρό-, πρόσ-ρημα; ῥήτρα, -η (ξ 393, X., Dor.), El. Ϝράτρα *Schwyzer 679), Cypr. with dissim. Ϝρήτα (from where εὑϜρητάσατυ) `agreement, treaty, law, pronunciation' (Chantr. Form. 333), with ῥητρεύω `pronounce' (Lyc.); on τρᾱ-suffix cf. ῥητήρ, ῥήτωρ. - Agent nouns: ῥητήρ `speaker' (Ι 443), ῥήτωρ `speaker', esp. `orator' in state affairs (trag., Att.). - Verbal adj. ῥητός `agreed, settled' (Φ 445 \< *u̯rh₁-tos; cf. Ammann Μνήμης χάριν 1, 20), `pronounceable, what can be said, rational' (A., S.), often opposed to ἄρρητος (e. g. Hes. Op. 4), ἀπό-, ἐπί-, πρό-ρρητος; παρα-ρρητός `convincing' (Il.; to παρά-φημι, - ειπεῖν). - Adv. δια-ρρήδην `expressly' (h. Merc. etc.; Schwyzer-Debrunner 450), ἐπι-ρρήδην `open' (hell.), ῥήδην only A. D., EM (from δια-ρρ.). - Note the juridical and official meaning of many of the nouns (cf. the non-Greek cognates below); see Porzig Satzinhalte 265f., Fournier Les verbes "dire" 5ff., 94ff., 224ff.Origin: IE [Indo-European] [1162] *u̯erh₁-, u̯r̥h₁- `speak (officially)'Etymology: With exception of isolated (Ϝ)είρω (on the digamma Chantr. Gramm. hom. 1, 136), which is an innovation to (Ϝ)ερέ-[σ]ω after κτεν-έ[σ]ω: κτείνω (cf. also Hitt. u̯erii̯a- below; aoristic εἶρεν [B.] after κτεῖνεν?), all forms are from disyllabic (Ϝ)ερε- and (Ϝ)ρη-; the first in the future, the latter in the perfect ( Ϝέ-Ϝρη-μαι etc.; Schwyzer 649), the passive aorist and the verbal nouns. - Cf. Hitt. Jotpresent u̯erii̯a- `call, name, order' (= (Ϝ)είρω, s. above), with the particle for the direct speech - wa(r)- prop. `said (he)'; also the Russ. deverbat. vrú, vrátь `lie, talk rot' (\< *vьrǫ, * vьrati) has been connected. Of the nouns compare Av. urvāta- n. `pronouncement, order', (IE *u̯reh₁-to-?). With (unexplained) short vowel Av. urvata- n. = Skt. vratá- n. `id.', IE *u̯re\/ o-to- (?), Russ. etc. rotá `oath', IE. *u̯ro-tā (?); monosyllabic with old dh-enlargement Lat. verbum, Lith. var̃das `name', Goth. waúrd `word'. Very doubtful is (on a wrong place, after ἔραχος, given ἔρθει φθέγγεται H. (not to verbum, which would give *ἐρεθ-) - S. also εἴρων.Page in Frisk: 1,470-471Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > εἴρω 2
-
58 ἔρως
ἔρως, ωτος, ὁ, acc. auch ἔρων, Alex. Aetol. 12 Plat. ep. 30 (IX, 39), (vgl. ἔρος), die Liebe, bei Hom. stets von der Geschlechtsliebe; in der Il. ἔρως φρένας ἀμφεκάλυψε, Liebe umhüllte, umfing die Sinne, 3, 442. 14, 294; in der Od. ἔρω δ' ἄρα ϑυμὸν ἔϑελχϑεν, 18, 212, wird richtiger mit Bekker ἔρῳ geschrieben u. auf ἔρος zurückgeführt; auch in der Il. ist die letzte Sylbe durch Position lang u. dah. wahrscheinlich ἔρος zu schreiben; τινός, zu Einem, Pind; ἣ Διὸς ϑάλπει κέαρ ἔρωτι Aesch. Prom. 593; ϑηλυκρατής Ch. 592; τοῦ τῆςδ' ἔρωτος ἥσσων ἔφυ Soph. Tr. 489; ἐρῶσ' ἔρων ἔκδημον Eur. Hipp. 32; Ar. u. A.; γυναικός, Xen.; εἰς ἔρωτά τινος ἐλϑεῖν, sich in Jem. verliebt haben, Arr. An. 4, 19, 9; ἔρωτες, Liebeshändel, ἐκδοὺς ἑαυτὸν ἔρωσιν ἀλογίστοις Ath. XII, 511 b; νυκτερινοί ib. 542 d; Luc. –. Uebh. Liebe, Neigung, Verlangen, Trachten wonach, τοῦ ὅλου τῇ ἐπιϑυμίᾳ καὶ διώξει ἔρως ὄνομα Plat. Conv. 192 e, vgl. Phaedr. 237 d; neben φιλία καὶ ἐπι-ϑυμία Lys. 221 e; καὶ ἐπιϑυμίας Rep. IX, 578 a; Ggstz φόβος Legg. VIII, 837 a; πατρῴας τῆςδε γῆς Aesch. Ag. 526; εὐκλείας Eum. 827; τῶν σ' ἔρως ἔχει τυχεῖν Suppl. 516; παίδων Eur. Ion 67; ἔρωτα σχὼν τῆς Ἑλλάδος τύραννος γενέσϑαι, indem er darnach strebte, Her. 5, 32; ἔρως αὐτὸν ἔσχε τῶν σκηνημάτων Xen. Hell. 5, 3, 19; ἔρως ἐνέπεσε τοῖς πᾶσιν ὁμοίως ἐκπλεῦσαι Thuc. 6, 24; δεινῶς διάκεινται ἔρωτι τοῦ ὀνομαστοὶ γενέσϑαι, aus dem Streben berühmt zu werden, Plat. Conv. 208 c; περί τι, Legg. VI, 782 e u. Folgde; ὁ πρὸς τοὺς λόγους ἔρως Luc. Nigr.; – der Gegenstand der Liebe, Luc. Tim. 14.
-
59 ἔρος
ἔρος, ὁ, p. = ἔρως, Liebe, Luft, Verlangen, ϑεᾶς, γυναικός, zu einer Göttinn, einem Weibe, Il. 14, 315; ἔρῳ ϑυμὸν ἔϑελχϑεν Od. 18, 212; häufig πόσιος καὶ ἐδητύος ἐξ ἔρον ἕντο, sie hatten das Verlangen nach Speise u. Trank hinausgetrieben, gestillt; ἐπὴν γόου ἐξ ἔρον εἵην Il. 24, 227; Hes. Th.; Soph. El. 190; οἷον ἠράσϑης ἔρον Eur., s. ἔραμαι; sp. D. In Prosa Luc. Asin. 33, ἔρῳ. – Außer nom., dat. u. acc. sing. kommt Nichts von dem Worte vor.
-
60 ειρω
I(aor. εἶρα; pass.: эп. 3 л. sing. ppf. ἔερτο, эп. part. pf. ἐερμένος)1) плести, сплетать, свивать(στεφάνους Pind.)
2) низать, нанизыватьεἰρομένη λέξις Arst. — непрерывная речьIIэп.-ион. εἰρέω (fut. ἐρῶ - эп.-ион. ἐρέω, pf. εἴρηκα, ppf. εἰρήκειν; pass.: fut. ῥηθήσομαι, aor. ἐρρήθην и ἐρρέθην - ион. εἰρέθην, pf. εἴρημαι)1) говорить(τινί τι Hom.; τὸ εἴ. λέγειν ἐστίν Plat.)
οὐκ ἄλλα ἢ ἃ ἂν γιγνώσκω βέλτιστα ἐρῶ Thuc. — я выскажу лишь то, что считаю наилучшим;ἐπεὴ ταῦτα ἐρρήθη Xen. — после этих слов;εἴρηται λόγος Aesch. — слово сказано, т.е. я кончил;κακῶς ἐρεῖν τινα Eur. — дурно отзываться о ком-л.2) говорить, приказыватьεἴρηκα πάντας πείθεσθαί σοι Xen. — я приказал всем слушаться тебя;
εἴρητο συλλέγεσθαι (ὅ στρατός) Her. — войску приказано было собраться3) оговаривать, обусловливатьμισθὸς εἰρημένος Hes., Her.; — обусловленное вознаграждение - см. тж. ἔρομαι
См. также в других словарях:
ερώ — (I) (AM ἐρῶ, άω, Α ιων. τ. ἐρέω) μσν. νεοελλ. (συν. το μέσ.) ἐρῶμαι 1. αγαπώ, ερωτεύομαι («ἠράσθη τὴν κόρην») 2. (το αρσ. και θηλ. τής μτχ. ως ουσ.) α) ο ερωμένος ο αγαπητικός, ο εραστής β) η ερωμένη (για άτομα που έχουν εξωσυζυγικές, παράνομες… … Dictionary of Greek
ἐρῶ — ἐράομαι love pres imperat mp 2nd sg ἐράομαι love imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic) ἐράω 1 love pres imperat mp 2nd sg ἐράω 1 love pres subj act 1st sg (attic epic ionic) ἐράω 1 love pres ind act 1st sg (attic epic ionic) ἐράω 1 love imperf ind … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐρῷ — ἐράω 1 love pres opt act 3rd sg ἐράω 2 pour forth pres opt act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἔρω — ἔραμαι love pres imperat mp 2nd sg ἔρος 1 love masc nom/voc/acc dual ἔρος 1 love masc gen sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἔρῳ — ἔρος 1 love masc dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εἰρημένα — ἐρῶ verbum perf part mp neut nom/voc/acc pl (epic ionic) εἰρημένᾱ , ἐρῶ verbum perf part mp fem nom/voc/acc dual (epic ionic) εἰρημένᾱ , ἐρῶ verbum perf part mp fem nom/voc sg (epic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εἰρήκεεν — ἐρῶ verbum plup ind act 3rd sg (epic ionic) ἐρῶ verbum plup ind act 1st sg (epic ionic) ἐρῶ verbum perf inf act (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εἰρεῦντα — ἐρῶ verbum fut part act neut nom/voc/acc pl (epic doric ionic) ἐρῶ verbum fut part act masc acc sg (epic doric ionic) εἰρέω say pres part act neut nom/voc/acc pl (epic doric ionic) εἰρέω say pres part act masc acc sg (epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εἰρηκότα — ἐρῶ verbum perf part act neut nom/voc/acc pl ἐρῶ verbum perf part act masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εἰρημέναι — ἐρῶ verbum perf part mp fem nom/voc pl (epic ionic) εἰρημένᾱͅ , ἐρῶ verbum perf part mp fem dat sg (epic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εἰρημένον — ἐρῶ verbum perf part mp masc acc sg (epic ionic) ἐρῶ verbum perf part mp neut nom/voc/acc sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)