-
101 tristemente
avv [triste'mente](gen) sadly -
102 tutto
['tutto] tutto (-a)1. agg1) (intero) all (of), the whole (of)tutta l' Europa — the whole of o all Europe
ha studiato tutto il giorno — he studied the whole day o all day long
famoso in tutto il mondo — world-famous, famous the world over
sarò qui tutta la settimana — I'll be here all week o the whole week
2)viaggiare in aereo è tutt' altra cosa — (è meglio) travelling by plane is altogether different
è tutta sua madre — she's just o exactly like her mother
è tutto l' opposto di... — it's the exact opposite of...
3)tutto — he was trembling all over4) (plurale, collettivo) allin tutte le direzioni — in all directions, in every direction
tutti e cinque — all five of us (o them)
con tutti i pensieri che ho — worried as I am, with all my worries
5) (qualsiasi) allin tutti i modi — (a qualsiasi costo) at all costs, (comunque) anyway
6)7)la sua fedeltà è a tutta prova — his loyalty is unshakeable o will stand any test
con tutta la mia buona volontà, non posso aiutarti — however much I may want to, I can't help you
2. pron1) (ogni cosa) everything, all, (qualunque cosa) anythingha fatto (un po') di tutto — he's done (a bit of) everything
essere capace di tutto — to be capable of anything
mangia di tutto — he eats anything
farebbe di tutto per ferirti — he would do anything to hurt you
tutto — tell me everythingquesto è tutto quello che ho — this is all I have
2)tutto compreso — inclusive, all-in Britquesto è tutto — that's all (I have to say)
tutto che — (malgrado) although...che è tutto dire —... and that's saying a lot
tutto — that's all (I have to say)in
tutto — (complessivamente) in allin
tutto sono 180 euro — that's 180 euros in alltutto — first of alle non è tutto — and that's not all
tutto — first of all3.tutti(e) sm/fpl — (tutte le persone) all (of them), (ognuno) everybody
erano tutti presenti — everybody was o they were all present
vengono tutti — they are all coming, everybody's coming
4. avv1) (completamente) entirely, quite, completelyè tutto il contrario — it's quite o exactly the opposite
è tutto il contrario di ciò che credi — it's not what you think at all
fa tutto il contrario di quello che gli dico — he does the exact opposite of what I tell him to do
tutto — completelyè tutto l' opposto — it's quite o exactly the opposite
2)saranno stati tutt' al più una cinquantina — there were about fifty of them at (the very) mosttutt' altro — (al contrario) on the contrary, (affatto) not at all
tutto a un tratto — all of a sudden, suddenly
5. smil tutto — the whole lot, all of itil
tutto costa 550 euro — the whole thing o lot costs 550 eurosvi manderemo il tutto nel corso della settimana — we'll send you the (whole) lot during the course of the week
il
tutto si è risolto in bene — everything turned out for the bestrischiare il tutto per tutto — to risk everything
-
103 abbigliamento
-
104 celebre
-
105 doppione
m.2) (copia) копия (f.) -
106 eminente
agg. (insigne)крупный, видный; (illustre) выдающийся; (famoso) знаменитый, прославленный -
107 gambizzare
v.t.стрелять по ногам, ранить в ногиnegli anni Settanta tra coloro che i terroristi gambizzarono ci fu anche un famoso giornalista — в семидесятые годы среди тех, кого террористы обстреляли по ногам, был один знаменитый журналист
-
108 mediocre
1. agg.посредственный, средний; (dozzinale) заурядный, рядовой; (scadente) неважный; (modesto) ничем не примечательный; (gerg.) тот ещё2. m.(limitato) посредственный (заурядный) человек, посредственность (f.), серая личностьtemeva di non riuscire a emergere dalla massa dei mediocri — он боялся, что ему никогда не выбиться в люди
ma non ti rendi conto che quel famoso pittore è un mediocre! — как ты не понимаешь, что этот знаменитый художник - посредственность!
-
109 noto
agg. (conosciuto)известный, знакомый; (notorio) общеизвестный; (rinomato) выдающийся; (famoso) знаменитый, прославленный"Lolita" è uno dei più noti romanzi del Novecento — "Лолита" - один из самых прославленных романов двадцатого века
è noto che procurarsi della droga non è difficile — общеизвестно, что достать наркотик не проблема
Dante, com'è noto, morì in esilio — Данте, как известно, умер в изгнании
-
110 parodistico
agg. -
111 pelare
v.t.1.1)il tuo famoso parrucchiere ti ha pelato! — как он тебя оболванил, этот твой знаменитый парикмахер!
2.•◆
è una brutta gatta da pelare — ума не приложу, как выйти из этого положения! -
112 portare
1. v.t.1) (a piedi) нести, носить, переносить, относить; (con un mezzo) везти, возить, перевозить, отвозитьmi porti il conto, per favore! — принесите счёт, пожалуйста!
mi porti le sigarette, per favore? — принеси мне мои сигареты, пожалуйста!
li sta portando a Pavia dalla nonna — она везёт их в Павию, к бабушке
portare via — a) уносить, увозить, уводить
il forte vento gli portò via il cappello — у него ветром сорвало (ветер сорвал с него) шляпу; b) (rubare) красть
gli hanno portato via la macchina — у него украли (gerg. увели) машину
2) (indossare) носить; ходить в + prepos.3) (avere)Milena porta un cognome famoso: Borromeo — Милена носит знаменитую фамилию: Борромео
4) (causare)5) (addurre) приводить, привести6) (condurre) вести к + dat.; выходить на + acc.2. portarsi v.t. e i.1) (recarsi)la polizia si portò prontamente sul luogo dell'incidente — полиция немедленно выехала на место происшествия
2)3.•◆
portare in trionfo (alle stelle) — превозносить до небесportare in palmo di mano — восхищаться + strum.
portare a conoscenza di qd. — известить (информировать) + acc.
ha rotto un bicchiere? non fa niente, anzi, porta bene! — вы разбили стакан? ничего, ничего, это к счастью!
per gli italiani rompere i piatti a Capodanno porta fortuna — бить посуду на Новый год, по мнению итальянцев, - к счастью
porta bene (male) gli anni — она хорошо (плохо) выглядит для своих лет (она выглядит моложе/старше своих лет)
il mafioso Buscetta ha portato i suoi segreti nella tomba — мафиозо Бушетта унёс свои тайны в могилу
tutto porta a pensare che abbiano ragione loro — есть все основания полагать, что правы они
4.• -
113 rendere
v.t.1.1) (restituire, anche fig.) отдавать, возвращать2) (ricambiare)il film rende perfettamente l'atmosfera dello sbarco alleato in Normandia — фильм точно воспроизводит высадку союзников в Нормандии
le parole non riescono a rendere quel che provo — словами не выразить того (нет слов, чтобы выразить то), что я сейчас чувствую!
4) (fruttare) приносить доход2.•◆
rendere l'anima a Dio — отдать Богу душуrendere gli estremi onori a qd. — хоронить + acc.
rendere conto a qd. — дать отчёт
che bello non dover rendere conto a nessuno! — как хорошо, что я ни перед кем не обязан отчитываться!
rendersi conto — осознать (понять) + acc. (дать себе отчёт)
ma ti rendi conto di quanto costa mantenere un'auto così? — ты, наверно, не отдаёшь себе отчёта, сколько стоит содержать такую машину!
rendo l'idea? — надеюсь, вы меня понимаете? (не знаю, ясно ли я выразился)
renditi utile: pela le patate! — включайся и ты: почисти картошку!
-
114 scrittore
m. (- trice f.)писатель (писательница f.), литератор (m. e f.)scrittore impegnato — "ангажированный" писатель
-
115 talento
m.1) (moneta) талант2) (dote) талант; дарование (n.)3) (persona di talento) талантливый (одарённый) человек, талант, талантищеquel talento di Mel'nikov, famoso architetto, era arrivato a Mosca da povero contadinello — талантливый прославленный архитектор Мельников пришёл в Москву крестьянским пареньком (в лаптях)
-
116 tosare
v.t.1) стричь -
117 tristemente
avv.грустно, печально, меланхолично, уныло-невесело; тоскливоil tristemente famoso signor K. — пресловутый (печально известный) синьор К
-
118 trovata
f.1) (idea) находка, удачная идея, выдумкаil regista Ljubimov è famoso per le sue trovate — режиссёр Любимов прославился режиссёрскими находками
2) (battuta) острота, остроумное замечание -
119 -B972
a) из кусочков; на кусочки:Le due ragazze avevano preparato un magnifico letto coi lenzuoli che sentivano di lavanda, col famoso piumino messo insieme a pezzi e bocconi dalla signora Caterina, durante l'ultima sua malattia, coi frastagli del suo vestito di sposa. (E. De Marchi, «Col fuoco non si scherza»)
Девушки приготовили ему постель на славу: с пахнущими лавандой простынями и замечательной периной, сшитой синьорой Катериной во время ее последней болезни из лоскутов ее подвенечного платья.b) урывками; понемногу:...ma come ho detto di Lisa non mi parlava mai; queste storie le avevo sapute a pezzi e bocconi da certe conversazioni e allusioni davanti la famiglia riunita. (P. Monelli, «Morte del diplomatico»)
...но, как я уже сказал, он никогда не говорил со мной о Лизе; ее историю я узнал по частям из различных разговоров и намеков, когда семья бывала в сборе.Pian piano l'equivoco si chiari. A pezzi e bocconi, rubandosi l'un l'altro la parola, Massimo e Livia raccontarono al commissario tutto quanto. (G. Rodari, «W la Saponia!»)
Постепенно недоразумение выяснилось. Перескакивая с одного на другое, перебивая друг друга, Массимо и Ливия все рассказали комиссару.Libò, a pezzi e bocconi, aveva appreso la storia di Cosimo in un orecchio, il carabiniere non voleva che ne parlasse. (D. Paolella, «Le italiane furiose»)
Либо выслушал историю Козимо, рассказанную ему на ухо урывками, так как карабинер не хотел, чтобы говорили об этом. -
120 -D50
оставить след в истории, стать знаменательным:Il passaggio di Mario il Giovine era dunque rimasto famoso, e aveva fatto data, in paese. (R. Bacchelli, «I tre schiavi di Giulio Cesare»)
Поход Мария Младшего был крупным событием, оставившим след в истории.
См. также в других словарях:
famoso — famoso, sa adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. (antepuesto / pospuesto) Que tiene fama: Es una ciudad famosa por sus vinos. ¡Hombre, éste es el famoso Juan, ya era hora de que te conociéramos! Está casada con un famoso actor de cine.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
famoso — famoso, sa (Del lat. famōsus). 1. adj. Que tiene fama y renombre. U. t. c. s. Comedia famosa. [m6]Ladrón famoso. [m6]Reunión de famosos. 2. coloq. Insigne, excelente en su especie. 3. coloq. célebre (ǁ que llama la atención por ser muy singular y … Diccionario de la lengua española
Famoso, California — Famoso is a small unincorporated community in Kern County at the junction of State Route 99 and the eastern terminus of State Route 46. The U.S. Geological Survey, Geographic Names Information System shows a feature ID of 242167 for the community … Wikipedia
famoso — famoso, sa adjetivo renombrado, célebre, insigne, reputado, nombrado, egregio*, señalado, sonado, popular, prominente. El famoso puede serlo en lo bueno o en lo malo; el reputado lo es en una profesión. Señalado … Diccionario de sinónimos y antónimos
famoso — /fa moso/ agg. [dal lat. famosus, in origine di cattiva fama , der. di fāma fama ]. [che ha gran fama: un f. scrittore ] ▶◀ celebre, di fama, popolare. ↑ illustre, insigne, rinomato. ↓ noto. ◀▶ ignoto, oscuro, sconosciuto … Enciclopedia Italiana
famoso — |ô| adj. 1. Que tem muita fama; célebre, notável. 2. Excelente, muito bom. • interj. 3. Bravo! Muito bem! • Plural: famosos |ó| … Dicionário da Língua Portuguesa
famoso — (Del lat. famosus.) ► adjetivo/ sustantivo 1 Que tiene fama: ■ he conocido a un escritor famoso. ► adjetivo 2 Que es célebre o excelente. 3 coloquial Que es chocante y gracioso, que llama la atención: ■ tuvo una famosa ocurrencia. * * * famoso, a … Enciclopedia Universal
famoso — fa·mó·so agg. FO 1a. di qcn. che ha grande fama, celebre, rinomato: un famoso poeta, famoso per la sua intelligenza; famoso regista, direttore d orchestra Sinonimi: affermato, apprezzato, arrivato, autorevole, celebre, conosciuto, di fama,… … Dizionario italiano
Famoso Raceway — The Famoso Raceway dragstrip is located north of Bakersfield, California, and is known historically as the home to the annual March Meet, also known as the U.S. Fuel and Gas Championships. The strip, located on Famoso Road between Highway 99 and… … Wikipedia
famoso — adj 1 Que es conocido por muchas personas, que tiene fama: Laura será algún día una actriz muy famosa , Es una región famosa por sus paisajes , hacerse famoso 2 Que es muy nombrado y citado, pero aún no lo conoce uno ni está familiarizado con él … Español en México
famoso — agg. 1. celebre, noto, rinomato, celebrato, glorioso, popolare, stimato □ illustre, insigne, esimio, eminente, inclito (lett.), importante, grande, emerito □ famigerato CONTR. ignoto, ignorato, sconosciuto, qualunque □ inglorioso 2. conosciuto,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione