-
41 παρακολούθησις
2 κατὰ -ησιν as an incidental result, Chrysipp.Stoic.2.336.II following with the mind, understanding, Plu.2.1144b, Arr.Epict.1.6.13, A.D.Synt.37.16, M.Ant.3.1; διὰ τὴν τῶν πολλῶν π. Gal.6.817; ῥᾴονος ἕνεκα π. Nicom.Harm.1; διὰ τὸ μὴ ἔχειν -ήσεις, of a mentally defective person, Mitteis Chr. 96 ii 8 (iv A.D.).3 awareness, consciousness, Plot. 1.4.10 (pl.),3.9.3, 4.3.26.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παρακολούθησις
-
42 παρακομίζω
A- ῐῶ PPetr. 3p.122
(iii B.C.) :—escort, convoy, E.HF 125 (lyr.), X.HG1.4.7 :— [voice] Pass., Plu.Oth.16.2 carry or convey over, transport,ἐξ Ὑπερβορέων εἰς Δῆλον Arist.HA 580a17
;π. ναῦς ἐπὶ τὸ χῶμα D.50.6
: generally, convey, carry, Hdt.7.147, etc.:—[voice] Med., have a thing brought one,σῖτον X.HG 5.4.57
:—[voice] Pass., ib.5.4.61, Plu.Oth.3.3 obtain, receive a document, Mitteis Chr.227.4 (ii A.D.), etc.II [voice] Pass., go or sail beside, coast along,τὴν Ἰταλίαν Th.6.44
;παρὰ τὴν ἤπειρον D.C. 48.27
; π. ἐς τὸν.. λιμένα, ἐπὶ Καμαρίνης, Th.4.25, 6.52 : abs., Plu.Luc. 37.2 go or sail across, pass over, Plb.1.52.6, etc.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παρακομίζω
-
43 παραμελέω
A disregard, pay no heed to, τινων Gorg.Pal.20, Th.1.25 ;τοῦ πράγματος Lys.9.1
;τῆς μητρός X.Mem.2.2.14
, etc.: abs., παρημελήκεε he recked little, Hdt. 1.85 ; παραμελοῦντες being negligent, Pl.R. 555d ; neglect a duty, τῆς χορηγίας Mitteis Chr. 96 iii 4 (iv A.D.) :— [voice] Pass., to be slighted or abandoned, θεοῖς by the gods, A. Th. 702 ; : abs., A.Eu. 300 ; ἀνὴρ.. οὐ τῶν παρημελημένων ἐν ἱστορίᾳ no mean historian, Plu.2.862b.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παραμελέω
-
44 παραρτίδιον
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παραρτίδιον
-
45 παρασύρω
A- σῠρῶ Hsch.
:—[voice] Pass., [tense] pf. παρασέσυρμαι and [tense] aor. 2 παρεσύρην [pron. full] [ῠ] (v. infr.):—sweep away, carry away, of a rapid stream, [Κρατῖνος] πολλῷ ῥεύσας ποτ' ἐπαίνῳ διὰ τῶν ἀφελῶν πεδίων ἔρρει καὶ τῆς στάσεως παρασύρων ἐφόρει τὰς δρῦς κτλ. sweeping the oaks from their stations, Ar.Eq. 527 ;τοῦ ῥεύματος ἡ ὀξύτης πολλοὺς.. παρέσυρε D.S.17.55
: metaph., of orators, τῷ ῥοθίῳ τῆς φορᾶς.. ἅπαντα.. π. Longin.32.4:— [voice] Pass., to be swept away,τῇ τοῦ κατακλυσμοῦ φορᾷ Ph.1.223
: metaph.,εἰς ἑτέραν παρασύρεσθαι τέχνην Chor.Lyd. 17(21)
, cf. Anon. in EN418.21 ; π. ὑπὸ τῶν ὅπλων to be swept into rebellion, Them.Or.7.93c ; ἐκ λήθης π. Tz.H.9.751.2 π. τῶν νεῶν τοὺς ταρσούς sweep off the oars of the ships by brushing past them, Plb. 16.4.14, cf. D.S.13.16 ([voice] Pass.): intr., τὰ ἐς πλάγιον τοῦ ὀστέου παρασύραντα βέλεα grazing it obliquely, Hp.VC11.5 generally, drag, hale, τινὰ εἰς τὰ κριτήρια Mitteis Chr.89.22 (ii A.D.).8 [voice] Pass., in Geom., glide, slide along the circumference of a curve, Procl.Hyp.4.4,34.9 παρασεσυρμένοι, = ὑπεσκελισμένοι, of wrestlers, Hsch.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παρασύρω
-
46 παρατυγχάνω
A happen to be near, be among,παρετύγχανε μαρναμένοισιν Il. 11.74
; π. τῷ λόγῳ, τῷ πάθεϊ, to be present at.., Hdt.7.236, 9.107;εἰς καιρόν γε παρατετύχηκεν ἡμῖν ἐν τοῖς λόγοις Πρόδικος Pl.Prt. 340e
;τῇ μάχῃ Plb.3.70.7
;οἱ -τετυχηκότες τοῖς κινδύνοις Id.12.28A.
5; but ὁ πλείστοις κινδύνοις-τετευχώς who had met with.., Id.12.27.8 : with Preps., visit,εἰς κώμην POxy.76.11
(ii A. D.); ἐπὶ διάγνωσιν put in an appearance at.., Mitteis Chr.89.18 (ii A. D.).2 abs., happen to be present, Hdt. 1.59, 6.108 ; of things, offer, present itself, Hp.Art.38;παρατυχούσης τινὸς σωτηρίας Th.4.19
;ἕως ἄν τις παρατύχῃ διαφυγή Id.8.11
; .3 freq. in part. παρατυχών, whoever chanced to be by, i. e. the first comer, any chance person, ;σὺν τοῖς π. ἱππόταις X. Cyr.1.4.18
; also τὸ παρατυγχάνον or παρατυχόν whatever turns up or chances, ποιεῖν τὸ παρατυγχάνον αὐτῷ to do whatever circumstances required, Id.Eq.Mag.9.1 ; πρὸς τὸ παρατυγχάνον as circumstances required, Th.1.122;ἐν τῷ παρατυχόντι Id.5.38
; ἀποκρίνασθαι ἐκ τοῦ παρατυχόντος answer offhand, Plu.2.154a: παρατυχόν, abs., it being in one's power, since it was in one's power to do, c. inf., Th.1.76;ἐν καλῷ π. σφίσι ξυμβαλεῖν Id.5.60
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παρατυγχάνω
-
47 περιίστημι
A. in the trans. tenses (with [tense] pf.περιέστᾰκα Pl. Ax. 370d
), place round,π. τοὺς ἑαυτοῦ Th.8.108
, etc.;π. στήλην τινί Hdt.3.24
;π. κύτος τῷ ζῴῳ Pl.Ti. 78c
;στράτευμα περὶ πόλιν X.Cyr.7.5.1
: metaph.,π. τινὶ ἔτι πλείω κακά D.21.123
;κινδύνους τοῖς Καρχηδονίοις Plb.12.15.7
;π. ἀγῶνάς τισι Plu.Comp.Ag.Gracch.5
.2 bring round,ὁ δῆμος εἰς ἑαυτὸν περιέστησε τὴν πολιτείαν Arist.Pol. 1304a33
;εἰς τοὐναντίον π. τινὰ τῷ λόγῳ Pl.Ax.
l.c. ; εἰς τοσοῦτον π. τινά, ὥστε .. Heraclid.Pont. ap. Ath.12.537c ; esp. into a worse state, εἰς τοῦθ' ἡ τύχη τὰ πράγματα αὐτῶν περιέστησεν ὥστε .. Isoc.6.47, cf. Aeschin.3.82 ;π. εἰς μοναρχίαν τὴν πολιτείαν Plb.3.8.2
; οἴκους εἰς πενίαν π. Hdn.7.3.5 ; convert, εἰς τὸ περιφερὲς [τὸν ἀέρα] Epicur.Ep.2p.51U.; transfer,π. τὰς ἑαυτοῦ συμφορὰς εἴς τινα D.40.20
;π. τὴν αἰτίαν εἴς τινα D.H.3.3
.II in [tense] aor. 1 [voice] Med., place round oneself,ξυστοφόρων κύκλον X.Cyr.7.5.41
;φρουρὰν περὶ τὸ σῶμα App.BC3.4
.B [voice] Pass. and [voice] Med., with [tense] aor. 2 ([tense] aor. 1, v.infr. 2), [tense] pf., and [tense] plpf. [voice] Act. :— stand round about,περίστησαν γὰρ ἑταῖροι Il.4.532
; κῦμα περιστάθη a wave rose around ([dialect] Ep. [tense] aor. [voice] Pass.), Od.11.243 ;περιστῆναι περί τι Pl.Ti. 84e
; τοῦ περιεστῶτος ἔξωθεν πνεύματος ib. 76b ; οἱ περιεστῶτες the bystanders, Antipho6.14 ;ὄχλου πολλοῦ περιστάντος IG42(1).123.25
(Epid.).2 c. acc. objecti, encircle, surround,χορὸν περιίσταθ' ὅμιλος Il.18.603
; βοῦν δὲ περιστήσαντο (fort. περίστησάν τε) 2.410, cf. Od.12.356 ; μή πώς με περιστήωσ' ἕνα πολλοί ([dialect] Ep. [ per.] 3pl. subj. [tense] aor. 2 for - στῶσι ) that their numbers surround me not, Il. 17.95, cf. Od.20.50 ; soπεριστάντες [τὸ θηρίον] κύκλῳ Hdt.1.43
, cf. 9.5, A.Fr. 379, Pl.R. 432b;π. τὸν λόφον τῷ στρατεύματι X.Cyr.3.1.5
: metaph.,τὸ περιεστὸς ἡμᾶς δεινόν Th.4.10
, cf.7.70 ;τοσούτου πολέμου τὴν Ἀσίαν περιστάντος Isoc.4.162
; ;διὰ τὸν φόβον τὸν περιστάντα αὐτούς Aeschin.3.137
;φόβος π. τινά Th.3.54
, cf. D.18.195.3 c. dat.,περιισταμένους τῇ κλίνῃ Pl.Lg. 947b
: mostly metaph., come round to one,ἡμῖν.. ἀδοξία τὸ πλέον ἢ ἔπαινος περιέστη Th.1.76
;τῇ [Ἑλλάδι] δουλεία περιέστηκε Lys.2.60
; ;πηλίκα τῇ πόλει περιέστηκε πράγματα Id.19.340
; ἀνάγκη π. τινί, c. inf., ib.212: abs., of circumstances, mostly bad,τὰ περιεστηκότα πράγματα Lys. 2.32
, cf. Epicur.Sent.38 ;οἱ περιεστῶτες καιροί Plb.3.86.7
.II come round, revolve, ; of winds,ἐκ τῶν ἀπαρκτίων εἰς θρασκίας Id.Mete. 365a6
; of Time,περιισταμένης τῆς ὥρας Thphr.CP2.11.2
, cf. Hp.Nat.Hom.7.2 come round to, devolve upon, ;νομίσαντες τὸ παρανόμημα ἐς τοὺς Αθηναίους τὸ αὐτὸ περιεστάναι Id.7.18
; εἰς ὀλίγους ἡμᾶς περιέστη [ἡ στατίων] IG14.830.8 (Puteoli, ii A. D.).3 of events, come round, turn out, esp. for the worse,ἐξ ἀρρωστίης π. τινὶ ἐς ὕδερον Hp.Coac. 471
(but also of persons, ἐς ὕδρωπα περιίσταντο became dropsical, Id.Epid.3.13); ἐς τοῦτο περιέστη ἡ τύχη fortune was so completely reversed, Th.4.12 ; τοὐναντίον περιέστη αὐτῷ it turned out quite contrary for him, Id.6.24, cf. Lys.12.64, Pl.Men. 70c ; ; φιλεῖ ἐς τύχας τὰ πολλὰ περιίστασθαι come to be dependent on chances, Th.1.78 ; , cf. 3.9 ;τὸ πρᾶγμ' εἰς ὑπέρδεινόν μοι περιέστη Id.21.111
, cf. 37.10 ; ἐνταῦθα τὰ πράγματα π. ὥστε .. Isoc.8.59, cf. 5.55 ; περιέστηκεν εἰς τοῦτο ὥστε .. Lycurg.3 : c. inf.,περιειστήκει τοῖς βοηθείας δεήσεσθαι δοκοῦσιν αὐτοὺς βοηθεῖν ἑτέροις D.18.218
, cf. Pl.Mx. 244d : c. part.,περιέστηκεν ἡ πρότερον σωφροσύνη νῦν ἀβουλία φαινομένη Th.1.32
.III later, go round so as to avoid, shun,τὰς ἁμαρτίας Phld.Rh.1.384
S.;τὴν ὁμιλίαν J.AJ 1.1.4
;κύνας Luc.Herm.86
(though he censures this usage, Sol.5), cf. Gal.UP10.14, Porph.Abst.4.7, etc.;τὸν κίνδυνον Iamb.VP33.239
; τὸ μοναρχικόν ib.31.189 ;τὴν ἀφροσύνην S.E.M.11.93
;κενοφωνίας 2 Ep.Ti.2.16
;τὸ εἰκῇ καὶ μάτην M.Ant.3.4
;τοὺς ἡγουμένους Artem.4.59
; π. μὴ .. to be afraid lest.., J.AJ4.6.12; sneak round, Phld.Rh.1.99 S.; circumvent, τοὺς λογιστάς Mitteis Chr. 88iv 11 (ii A.D.):—so in [voice] Pass., (ii A. D.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > περιίστημι
-
48 περισυγχωρέω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > περισυγχωρέω
-
49 πολιτεία
A condition and rights of a citizen, citizenship, Hdt.9.34, Th.6.104, etc.;π. δοῦναί τινι X.HG1.2.10
: pl., grants of citizenship, Arist.Ath.54.3.2 the daily life of a citizen, And.2.10, D. 19.184;ἐν εἰρήνῃ καὶ π. Id.20.122
; life, living,ἡ ἐν Βοιωτίᾳ π. Plb.18.43.6
; so perh. Ep.Eph.2.12.3 concrete, body of citizens, Arist.Pol. 1292a34.4 = Lat. civitas in geographical sense, SIG888.118 (Scaptopara, iii A. D.), Mitteis Chr.78.6 (iv A. D.), etc.II government, administration, Ar.Eq. 219, X.Mem.3.9.15, etc.;ἄγειν τὴν π. Th.1.127
;πρασύτατα καὶ ἀσελγέστατα τῇ π. κεχρῆσθαι Hyp.Eux.29
; course of policy,τῇ π. καὶ τοῖς ψηφίσμασι D.18.87
, cf. 9.3 (pl.), 18.263;ἡ Κλεοφῶντος π. Aeschin.3.150
;ἡ πρὸς Ῥωμαίους ὁμιλία καὶ π. Str.16.2.46
: pl., acts of policy, J.Vit.65.2 tenure of public office,πᾶσαν π. ἐπιφανῶς ἐκτελέσαι IG4.716.6
([place name] Hermione);ἐν τοῖς τῆς π. χρόνοις IPE12.32B76
(Olbia, iii B. C.).III civil polity, constitution of a state, Antipho 3.2.1, Th.2.37, etc.;τὴν ἐλευθερίαν.., μᾶλλον δὲ καὶ τὰς π. D.18.65
; form of gouernment, Pl.R. 562a, etc.;ὁμολογοῦνται τρεῖς εἶναι π., τυραννὶς καὶ ὀλιγαρχία καὶ δημοκρατία Aeschin.1.4
, cf. Arist.Pol. 1293a37, etc.;αἱ τέτταρες π. Pl.R. 544b
;ἥτις ἂν π. συμφέρῃ Lys.25.8
;π. ἐστὶ τάξις ταῖς πόλεσιν ἡ περὶ τὰς ἀρχάς Arist.Pol. 1289a15
, cf. 1274b26 (pl.), 1289b27 (pl.); ὅπου μὴ νόμοι ἄρχουσιν οὐκ ἔστι π. ib. 1292a32; τὴν ἀρίστην πολιτεύεσθαι π. ib. 1288b31, cf. X.Ath.1.1, etc.2 esp. republican government, free common-wealth, Arist.EN 1160a34, Pol. 1293b22; ὅταν δὲ τὸ πλῆθος πρὸς τὸ κοινὸν πολιτεύηται συμφέρον, καλεῖται π. ib. 1279a39;ἄπιστον ταῖς π. ἡ τυραννίς D.1.5
;οὐ γὰρ ἀσφαλεῖς ταῖς π. αἱ πρὸς τοὺς τυράννους.. ὁμιλίαι Id.6.21
;τοὺς τὰς π. μεθιστάντας εἰς ὀλιγαρχίαν Id.15.20
;ταῖς μὲν π. πολεμοῦσι τὰς δὲ μοναρχίας συγκαθιστᾶσι Isoc.4.125
;ἔστι δήμου ἡ π. βίος Plu.2.826c
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πολιτεία
-
50 πολιτεύω
A- σω Th.1.19
, X.HG2.3.2:— to be a citizen or freeman, live in a free state, Th.2.46, 3.34,4.114, X.An.3.2.26;οἴκοι π. SIG306.21
(Tegea, iv B. C.);π. παρά τισι X.HG1.5.19
; πεπολιτευκὼρ πὰρ ἁμέ, = μετοικῶν, Schwyzer 425.5 (Elis, iii/ii B.C.); κατὰ νόμους π., opp. monarchy, Plb.4.76.2: more freq. in [voice] Med., v. infr.2 have a certain form of government, administer the state,κατ' ὀλιγαρχίαν π. Th.1.19
, 3.62;π. ὥσπερ εἰώθεσαν Id.4.130
;κατὰ τὰ ἴδια κέρδη π. Id.2.65
;πρὸς τὸ ἴδιον κέρδος X.HG1.4.13
;ἐλευθέρως τὰ πρὸς τὸ κοινὸν π. Th.2.37
:—[voice] Pass., of the state, to be governed,τὰς εὖ -ευομένας πόλεις Isoc.6.35
, cf. Pl.R. 427a, etc.;ἄνευ ὁμονοίας οὔτ' ἂν πόλις εὖ -ευθείη X. Mem.4.4.16
; τὰ πεπολιτευμένα αὐτοῖς the measures of their administration, D.1.28;τὰ κοινῇ πεπ. Id.18.8
, cf. Isoc.16.45, etc.b [voice] Pass., in Law, to be customary,τὸ μέχρι νῦν -ευόμενον Just.Nov.73.8.2
, cf. 52 Praef.; ἡ -ευομένη τῆς ἀρτάβης (sc. τιμή) customary price, PGiss. 105.7 (v A.D.).3 [voice] Pass., to be made a citizen,τοὺς ἐπὶ Τέλωνος πολιτευθέντας D.S.11.72
.B most freq. in [voice] Med., [tense] fut.πολιτεύσομαι Ar.Eq. 1365
, X.Ath. 3.9: [tense] aor.ἐπολιτευσάμην And.2.10
, D.18.207; also [voice] Pass.ἐπολιτεύθην Th.6.92
, Lys.26.5, ([etym.] ἐν-) Isoc.5.5, etc.: [tense] pf.πεπολίτευμαι Lys.25.10
, D.13.35, etc.:—like the [voice] Act., live as a free citizen, chiefly in Prose (once in E. (v. infr.), twice in Ar. (v. infr.));π. μεθ' ὑμῶν And.
l. c.;ἐν δημοκρατίᾳ X.Cyr.1.1.1
, etc.; ; opp. μετοικέω, Lys.12.20;ἐν εἰρήνῃ X.HG2.4.22
;ἀδίκως πρὸς τοὺς ἄλλους π. Lys.14.42
;εἰ πένης.. λαὸς πολιτεύοιτο πλουσίων ἄτερ E.Fr.21
.II take part in the government, Critias 45 D., Th.2.15 (as v.l.), Nausiph.2, Hyp.Eux.27, D.18.18; meddle with politics, Pl.R. 561d; opp. ἰδιωτεύειν, Aeschin.1.195; hold public office, show public spirit, IG4.858 (Methana, cf. Glotta14.78), SIG850.14 (Epist. Antonini Pii), etc.2 c. acc., administer, govern, ;τὰ καθ' αὑτοὺς πολιτεύεσθαι D.10.74
;ἃ καὶ πεποίηκα καὶ πεπολίτευμαι Id.18.4
; οὐ τὰ βέλτιστα π. ib.207; π. πόλεμον ἐκ πολέμου make perpetual war the principle of government, Aeschin.2.177: abs., conduct the government, Ar.Eq. 1365;κατὰ συμμορίας D. 2.29
;διὰ τοὺς ἀδίκως -ομένους ἐν τῇ ὀλιγαρχίᾳ δημοκρατία γίγνεται Lys.25.27
; ; οἱ πολιτευόμενοι the ministers, Id.3.30, 24.157.III have a certain form of government,τοὺς ἄριστα τῶν ἄλλων πολιτευομένους Isoc.3.24
;ἡμῶν ἐγγὺς π. Pl.R. 568b
; κατὰ τὰ πάτρια π. Decr. ap. And.1.83; οἱ τὴν ἄνισον πολιτείαν πολιτευόμενοι, i. e. those living in an oligarchy or a tyranny, Aeschin.1.5.IV serve as curialis, Mitteis Chr. 97i18 (iv A. D.), PLips. 62i2 (iv A. D.), POxy.2106.19 (iv A.D.), etc.V in Law, execute according to custom,διαθήκας Just.Nou.66.1
Intr.VI deal with, in private affairs,ἀλλήλοις PHib.1.63.11
(iii B. C.);πρὸς [τοὺς θεοὺς] ὁσίως καὶ δικαίως UPZ144.14
, cf. 110.78 (ii B.C.), LXX 2 Ma.11.25, Aristeas 31, Act.Ap.23.1;π. πᾶσαν πολιτείαν κατὰ τὸν ἰουδαϊσμόν BCH56.293
(Stobi, i/ii A. D.); behave, Ep.Phil.1.27.b metaph., arrange, bring about, συνοδίαν, γάμον, Charito 1.1, 2.2.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πολιτεύω
-
51 πολιτικός
A of, for, or relating to citizens, ;οἶκοι Isoc.2.21
; αἱ π. λειτουργίαι, opp. αἱ τῶν μετοίκων, D.20.18; π. κοινωνία, βίος, Arist.Pol. 1252a7, 1254b30;π. νόμος IG9
(1).32.22 (Stiris, ii B. C.), PHal.1.79, cf. PPetr.3p.49 (iii B. C.), Mitteis Chr. 31 vii 9 (ii B. C.); π. χώρα, Lat. ager publicus, Plb.6.45.3;παῖδες π. IG14.748
([place name] Naples); χορὸς π. ib.7.1776 ([place name] Helice); at Rome, π. στρατηγία office of praetor urbanus (i. e. qui inter cives ius dicit), Plu.Brut. 7. Adv. -κῶς, κινεῖν bring a civil action, Cod.Just.4.20.13.1.c πολιτικός, ὁ, official, PTeb.208 (i B. C.), Sammelb. 286 (pl.), POxy. 34 iii 10 (pl., ii A. D.), etc.2 befitting a citizen, civic, civil,ἰσονομία Th.3.82
;σχῆμα π. τοῦ λόγου Id.8.89
;ἀγῶνες X.Mem.2.6.26
;π. ἀρετή Id.Lac. 10.7
; ἡ -ωτάτη ἔρις ib.4.5; τὰ πολιτικά civil affairs, opp. τὰ πολεμικά, Id.Eq.2.1, cf. Hier.9.5; more constitutionly,Arist.
Pol. 1305b10; π. ἀρχή, opp. δεσποτική, ib. 1254b4; observant of social order, Plb.34.14.2. Adv. -κῶς, ἔχειν act like a citizen, in a constitutional manner, Isoc.4.79; οὐδὲ κοινῶς οὐδὲ π. ἐβίωσαν ib. 151;οὐκ ἴσως οὐδὲ π. D.10.74
; οὕτω.. ἀρχαίως εἶχον, μᾶλλον δὲ π. the Greek states were so much like members of one state, Id.9.48; π. ἄρχειν, opp. βασιλικῶς, Arist.Pol. 1259b1; opp. δεσποτικῶς, ib. 1324a37; of animals, more socially,Id.
HA 589a2: hence,b civil, courteous, Plb.23.5.7. Adv. civilly, courteously,πράως καὶ π. μεμψιμοιρεῖν Id.18.48.7
.3 consisting of citizens or of one's fellow-citizens, τὸ πολιτικόν the community, Hdt.7.103, cf. Th.8.93; τὸ π. στράτευμα, opp. τὸ τῶν συμμάχων, X.HG4.4.19: without στράτευμα, ib.5.3.25, etc.;αἱ π. δυνάμεις Aeschin.3.98
; opp. οἱ σύμμαχοι, D.18.237, cf. 9.48; π. δικαστήριον a court composed of locally appointed citizens, opp. ξενικὸν δ. (one composed of foreigners invited from abroad), SIG306.28 (Tegea, iv B. C.), 976.9 (Samos, ii B. C.);οἱ π. ἱππεῖς καὶ πεζοί Plb.1.9.4
, cf. D.S.19.106; τὰ π. σώματα prob. cj. for τὰ πολεμικὰ σ. in Plb.4.52.7, cf. SIG588.64 (Milet., ii B. C.);σῶμα π. IG12(7).386.25
(Aegiale, iii B. C.); οἱ π., = οἱ πολῖται, ib.22.2316.54.4 living in a community,ἄνθρωπος φύσει π. ζῷον Arist.Pol. 1253a3
;πολιτικὰ δ' ἐστίν, ὧν ἕν τι καὶ κοινὸν γίγνεται πάντων τὸ ἔργον Id.HA 488a7
; also, fit for, characteristic of, free government, Id.Pol. 1287b38, 1294b1; πλῆθος ib. 1288a12.5 secular, opp. ecclesiastical, (Beroea, iii B. C.), cf. 526.35 (Itanus, iii B. C.), OGI267.29 (Pergam., iii B. C.); οἱ π. the laity, Lyd. Mens.3.10.II of or befitting a statesman, statesmanlike,δεινότητες Nausiph.2
; ψυχαὶ -ώτεραι, opp. οἰκονομικώτεραι, X.Cyr.2.2.14, cf. Pl.Alc.1.133e; the statesman,Arist.
Pol. 1252a7, 1274b36, 1276a34; also, title of a dialogue by Plato.III belonging to the state or its administration, political,οἰκείων καὶ π. ἐπιμέλεια Th. 2.40
;τέχνη π. Democr.157
, Pl.Prt. 319a, Grg. 521d; ἡ π. ἐπιστήμη, ἡ π., the science of politics, opp. οἰκονομική, βασιλική, Id.Plt. 259c, 303e (in Arist. politics includes ethics, EN 1094b11, Rh. 1356a27, and is divided into πολιτική (proper) καὶ οἰκονομία καὶ φρόνησις, EE 1218b13, cf. EN 1141b23 sq.);π. πράγματα Isoc.4.113
; ; ; λόγος, title of work by Antipho Soph., Hermog.Id.2.11, etc.; τὰ π. public matters,γνῶναι Th.2.40
, cf. 6.15,89;πράττειν τὰ π. Pl.Grg. 521d
, cf. Ap. 31d, etc.; but τὰ π. βλάπτειν prejudice the weal of the state, Id.R. 407d.2 civil, municipal, opp. natural or general,οὐ γὰρ ἐκ π. αἰτίας D.21.218
.IV generally, having relation to public life, political, public, opp. κατ' ἰδίας, Th.8.89;π. τιμαί X.Mem.2.6.24
; λόγοι civil oratory, Isoc.15.46, D.H.Comp.1, al.;τίς π. καὶ κοινὴ βοήθεια; D.18.311
. Adv. [comp] Comp. -ώτερον, litteraeπ.
scriptaeCic.
Att.5.12.2.V suited to a citizen's common life, ordinary,κάνναθρον X.Ages.8.7
; belonging to common usage,τῶν ὀνομάτων τὰ π. Isoc.9.10
; drawn from ordinary life,παραδείγματα Gal.5.221
; τὰς π... χρείας [τοῦ σκέλους] ordinary, opp. wrestling and dancing, Id.2.299; ὁ π., opp. ὁ ποιητής, Phryn.45. Adv. -κῶς, λέγειν, opp. ῥητορικῶς, Arist.Po. 1450b7; ;ἑρμηνεύειν Gal.18(1).415
.VI πολιτική, ἡ, concubine, mistress, PGrenf.2.73 (iii A. D.), POxy.903.37 (iv A. D.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πολιτικός
-
52 πολυπράγμων
A busy about many things, mostly in bad sense, meddlesome, officious, a busybody, Eup. 222, Ar.Av. 471, Lys.24.24, Isoc.15.98,230,237: freq. as epith. of the restless Athenians, as in the plays so entitled by Timocles, Diphilus, and Heniochus; applied to Socrates, Arr.Epict.3.1.21. Adv. - νως Mitteis Chr. 31 viii 30 (ii B.C.).2 later and rarely in good sense, curious after knowledge,π. καὶ περιττός Plb.9.1.4
;Ἡρόδοτος ὁ π. D.S.1.37
, cf. Antig.Mir.24.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πολυπράγμων
-
53 προαναλέγω
A mention before, Mitteis Chr.31v25, 1x1 (ii B.C., [voice] Pass.).II collect, gather before, Sammelb.4425 iii 10 (ii A.D.):—also in [voice] Med., Gp.10.22.1.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προαναλέγω
-
54 προβάλλω
Aπροβάλεσκον Od. 5.331
: Hom. has only [tense] aor. [voice] Act. and [voice] Med. without augm.:— throw or lay before, throw to, Νότος Βορέῃ προβάλεσκε [σχεδίην] φέρεσθαι l.c.;τοὺς μαζοὺς κυσὶ προέβαλε Hdt.9.112
;τρωγάλια τοῖς θεωμένοις Ar.Pl. 798
;πυροὺς ὀλίγους π. Id.Av. 626
;π. τινὰ ταῖς Νύμφαις Pl.Phdr. 241e
; ἀνδρὶ δέμας, of a woman, E.Cret.6: without dat.,π. ἀκήδευτα τὰ σώματα Plu.Per.28
.II put forward,π. πρόβλημα Pl.Sph. 261a
; ἄμφω τὰ δεξιὰ προβεβληκώς, of a horse, Arist.Po. 1460b19 (also [voice] Med., );χλαμύδα ἀλώπεκι Paus.4.18.6
;π. αὐτὸν ἐς τὸ μέσον Luc.Cat.25
: metaph.,ἀγαθὴν ἐλπίδα π. σαυτῷ Men.572
:—[voice] Pass., v. infr. B.111.1.b in obstetrics, present, [voice] Act. and [voice] Pass., Hp.Mul.1.69, Sor.2.60, al.2 ἔριδα προβαλόντες putting forth strife, i.e. striving, Il.11.529.3 put forward as an argument or plea, ; ;τοὔνομα τὸ τῆς εἰρήνης D.9.8
:—[voice] Pass., ;ἐς ἐνθυμίαν αἰεὶ προβαλλόμενος Id.5.16
.4 [voice] Med., put forward, propose for an office,λῃτουργεῖν π. γυμνασίαρχον And.1.132
:—[voice] Pass., v. infr. B.1.4.5 propound a question, task, problem, riddle (cf. πρόβλημα IV), Ar.Nu. 757, Pl.R. 536d; αἴνιγμα, γρῖφον, Id.Chrm. 162b, Antiph.74.5;χαλεπὴν π. ᾱἵρεσιν Pl. Sph. 245b
;εὔσκεπτον σκέψιν π. Id.Phlb. 65d
; ὰπορίαν Arist.Pol. 1283b35: later folld. by interrog. clause,πρόβαλε σαυτῷ τί ἂν ἐποίησεν ἐν τούτῳ Σωκράτης Epict.Ench.33.12
;θεοῦ προβαλόντος πότερον.. Aristid.1.41
J.:—[voice] Pass., προβάλλεται τάδε θεωρῆσαι, περὶ τοῦ κώνου προβεβλημένα ἐστὶ τάδε, Archim.Con.Sph.Praef., Spir.Praef.6 put forth beyond,κάρα.. ὀχημάτων S.El. 740
;τῶν ὀδόντων τὴν γλῶσσαν Aret.SA1.7
;φλέγμα καὶ ἀφρῶδες ἐκ τοῦ στόματος Philum.Ven.1.2
.III expose, give up, π. σφέας αὐτοὺς ὑπὸ τοῦ κακοῦ give themselves up for lost, Hdt.7.141; ;ψυχὴν π. ἐν κύβοισι δαίμονος
hazard, venture,E.
Rh. 183.IV send forth, emit, τράγου ὀσμήν v.l. (for προς- ) in Dsc.4.50;τὴν φωνὴν ὀξεῖαν π. D.S.3.8
;ἦχον τραχύν Id.5.30
, etc.; produce,καρπόν J.AJ 4.8.19
;ἄνθος Aët.12.1
:—[voice] Pass., c. gen., to be emitted from,αἱ τῶν θεῶν δυνάμεις προβεβλημέναι τῶν πρώτων Procl.in Prm.p.552S.
V intr., stick out, of the tongue, Arist.PA 660a24.B [voice] Med. with [tense] pf. [voice] Pass. (used also in pass. sense, v. infr.):— throw or toss before one,οὐλοχύτας προβάλοντο Il.1.458
, al.: hence, throw away, expose, S.Ph. 1017.4 put forward, propose for election, Hdt.1.98, Pl.Lg. 755c sq., X.An.6.1.25, IG22.1343.29, etc.;προβαλλόμενος ἑαυτόν D. 21.15
:—[voice] Pass., Hdt. l.c., Pl.l.c., etc.;προβληθεὶς πυλάγορος οὗτος D. 18.149
, cf.285.5 c. dat. et inf., challenge a person to..,π. μοι [ὀμόσαι] Mitteis Chr.32i14, cf. ii 13(ii B.C.):—[voice] Pass., of the oath, to be proposed as a challenge, ib.ii 25, Sammelb. 5231.9 (i A.D.).II throw beyond, beat in throwing: hence, surpass, excel, c. gen. pers. et dat. rei,ἐγὼ δέ κε σεῖο νοήματί γε προβαλοίμην Il.19.218
.III hold before oneself so as to protect,λαιᾷ ἴτυν Tyrt.15.3
;Πηλεΐδᾳ κατ' ὄμμα πέλταν E.Rh. 370
(lyr.); ; π. τὰ ὅπλα level arms, opp. μεταβάλλεσθαι (cf.προβολή 1
),τὴν φάλαγγα ἐκέλευσε προβαλέσθαι τὰ ὅπλα καὶ ἐπιχωρῆσαι X.An.1.2.17
, cf. 6.5.16, Mem.3.8.4: in [tense] pf. [voice] Pass., σάρισαν προβεβλημένος having his pike advanced, with levelled pike, D.S.17.100;τοὺς θυρεοὺς πρὸ τῶν νώτων.. -βεβλημένοι Arr.Tact.36.1
;εἰκοσάπηχύν τινα προβεβλ. κοντόν Luc.DMort.27.4
; also προβεβλημένοι τοὺς θωρακοφόρους having them to cover one in front, X.Cyr. 6.3.24; π. τάφρον, ποταμόν, of a general, Plb.1.18.3, 2.5.5;π. τῆς.. στρατοπεδείας τεῖχος Id.1.48.10
, etc.;πόλις -βεβλημένη ποταμόν Str. 11.2.17
; π. τὰ θηρία πρὸ τῶν κεράτων, λογχοφόρους τῆς δυνάμεως, Plb.3.72.9, 3.113.6: abs., stand in front, πρὸ ἀμφοῖν προβεβλημένος standing so as to cover both, X.An.4.2.21, cf. Cyr.2.3.10: c. gen.,τούτου προβέβληται Πολύευκτος D.21.139
;προβάλλεσθαι ἢ ἐναντίον βλέπειν οὔτ' οἶδεν οὔτ' ἐθέλει Id.4.40
; προαίρεσις τῆς πολιτείας προβεβλημένη a guarded policy, Id.19.27; πρὸς ἅπαντας -βεβλημένος on one's guard against, Plu. Dio 9:—[voice] Pass.,ἱππῆς προβέβληνται πρὸ τοῦ δεξιοῦ κέρως Arr.Tact.36.2
; κράνη πρὸ τῆς κεφαλῆς π. ib.34.3.2 metaph., put forward,τὴν ἀγαθὴν προβαλλόμενος ἐλπίδα D.18.97
; ταύτην τὴν συμμαχίαν ib.195; τὴν Εὔβοιαν προβαλέσθαι πρὸ τῆς Ἀττικῆς ib.301, cf. 300, Isoc.5.122;τι πρὸ τῆς αἰσχύνης Aeschin.3.11
.b bring forward, cite on one's own part, in defence,τὸν Ὅμηρον π. Pl.La. 201b
;π. μάρτυρας Is.7.3
, etc.; ὁ προβαλόμενος one who has brought evidence, Lex ap.D.46.10; cite as an example, ; use as an excuse or pretext, Th.2.87, etc.; ; π. σκῆψιν, πρόφασιν, Plb.5.56.7, 15.20.3.IV in [dialect] Att. law, accuse a person by προβολή (v. προβολή v), present him as guilty of the offence, (cf. Harp. s.v. προβαλλομένους) ; π. τινά τι ib.28; τινα alone, ib. 175; ὁ προβαλλόμενος the prosecutor in a προβολή, ib. 179:—[voice] Pass., to be accused or presented,προὐβλήθησαν X.HG1.7.35
: generally, attack, censure,τὸ ἔθος D.H.4.24
, cf. Ph.2.137;τοὺς ψευδομένους J.BJ2.8.7
(s. v.l.), cf. Plu.CG14; opp. [full] ἐπαινεῖν, Id.2.18d.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προβάλλω
-
55 προγονικός
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προγονικός
-
56 προδικέω
A to be a patron, advocate, or guardian,τοῦ ἀλλοτρίου ἀπελευθέρου Lys.Fr. 100
, cf. Plu.2.787b, 973a; τῶν τούτου τέκνων Mitteis Chr. 88 i 15(ii A.D.);τῶν ἐνύδρων Plu.2.975c
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προδικέω
-
57 προεπισκήπτομαι
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προεπισκήπτομαι
-
58 πρόκριμα
A prejudgement, 1 Ep.Ti.5.21, Anon. ap. Suid., Greg.Cor. in Rh.7.1123 W.2 = praejudicium, IG5(1).21 ii 7 (Sparta, ii A.D.), Mitteis Chr. 88 ii 30 (ii A.D.), PFlor.68.13 (ii A.D.), Cod.Just.10.11.8.5.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πρόκριμα
-
59 προσάγιος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > προσάγιος
-
60 πρόσδοσις
2 f.l. for παράδοσις in Hierocl.p.63A.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πρόσδοσις
См. также в других словарях:
Mitteis — ist der Familienname folgender Personen: Heinrich Mitteis (1889–1952), Rechtshistoriker Ludwig Mitteis (1859–1921), deutscher Rechtshistoriker österreichischer Herkunft Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung … Deutsch Wikipedia
Mitteis — Mitteis, Ludwig, Jurist, geb. 17. März 1859 in Laibach, 1887 Prof. in Prag, 1895 in Wien, 1899 in Leipzig; schrieb: »Die Lehre von der Stellvertretung nach röm. Recht« (1885), »Die Individualisierung der Obligation« (1886), »Reichsrecht und… … Kleines Konversations-Lexikon
Mitteis — Mịtteis, Heinrich, Rechtshistoriker, * Prag 26. 11. 1889, ✝ München 23. 7. 1952; Professor u. a. in Köln, Heidelberg, Wien und Zürich; verknüpfte die Rechtsgeschichte mit der politischen und der Geistesgeschichte. Werke: Der Staat des hohen… … Universal-Lexikon
Heinrich Mitteis — (* 26. November 1889 in Prag; † 23. Juli 1952 in München) war ein deutscher Rechtswissenschaftler. Er gilt als einer der bedeutendsten Rechtshistoriker des 20. Jahrhunderts. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Mitgliedschaften … Deutsch Wikipedia
Ludwig Mitteis — (* 17. März 1859 in Laibach (heute Ljubljana); † 26. Dezember 1921 in Leipzig) war ein deutscher Rechtshistoriker österreichischer Herkunft. Inhaltsverzeichnis 1 Biografie 2 Schriften (Auswahl) 3 Literatur … Deutsch Wikipedia
Celtic law — A number of law codes have in the past been in use in Celtic countries. While these vary considerably in details, there are certain points of similarity. The Brehon Laws governed everyday life and politics in Ireland until the Norman invasion of… … Wikipedia
Liste der Biografien/Mio–Miz — Biografien: A B C D E F G H I J K L M N O P Q … Deutsch Wikipedia
Lehnswesen — Lehns|we|sen 〈n.; s; unz.; früher〉 Gesamtheit dessen, was mit Lehen zusammenhängt; Sy Feudalismus (1) * * * Lehns|we|sen, das <o. Pl.> (Geschichte): Gesamtheit der Dinge, die mit den Lehen u. deren Vergabe zusammenhängen. * * * I Lehnswesen … Universal-Lexikon
Ernst Rabel — (* 28. Januar 1874 in Wien; † 7. September 1955 in Zürich) war Rechtsgelehrter. Er wird als der Begründer der Rechtsvergleichung in Deutschland angesehen. Rabel war daneben auch ein bedeutender Rechtshistoriker, vor allem zum römischen Recht. So… … Deutsch Wikipedia
Gegenkönigtum — Als Gegenkönig bezeichnet man einen König, der – aufgrund zerrütteter, instabiler oder unklarer Machtverhältnisse oder nicht geregelter oder umstrittener Thronfolge – gegen einen noch amtierenden König aufgestellt wurde, um diesen zu stürzen.… … Deutsch Wikipedia
Georg Brun — (* 10. Januar 1958 als Georg Liebler in München) ist ein deutscher Jurist und Schriftsteller. Leben Georg Liebler wuchs in München auf. Den Besuch eines Gymnasiums brach er nach der 10. Klasse ab. Ab 1975 gehörte er der Bayerischen… … Deutsch Wikipedia