-
61 zurückfahren
(unreg., trennb.)I v/i (ist zurückgefahren)1. go back, return; mit dem Auto bzw. Rad: auch drive (bzw. ride) back; (zurückstoßen) reverse, back (up)II v/t (hat)1. drive s.o. oder s.th. back2. (Ausgaben, Kosten, Produktion) cut back, reduce; (Kraftwerk, Maschine) reduce the output of* * *to go back; to drive back* * *zu|rụ̈ck|fah|ren sep1. vi aux sein1) (an einen Ort) to go back, to return; (esp als Fahrer) to drive back2) (= zurückweichen) to start back2. vt1) (mit Fahrzeug) to drive back2) (= drosseln) Produktion, Investitionen to cut back* * *zu·rück|fah·renI. vi Hilfsverb: sein1. (zum Ausgangspunkt fahren) to go/come [or travel] back▪ [vor jdm/etw] \zurückfahren to recoil [from sb/sth]II. vt▪ etw \zurückfahren to reverse sth3. (reduzieren)* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) go/drive/ ride back; return2) (nach hinten fahren) go back[wards]2.unregelmäßiges transitives Verbjemanden/etwas zurückfahren — drive somebody/something back
* * *zurückfahren (irr, trennb)A. v/i (ist zurückgefahren)1. go back, return; mit dem Auto bzw Rad: auch drive (bzw ride) back; (zurückstoßen) reverse, back (up)2. fig, vor Schreck etc: recoil, shrink back (B. v/t (hat)1. drive sb oder sth back2. (Ausgaben, Kosten, Produktion) cut back, reduce; (Kraftwerk, Maschine) reduce the output of* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) go/drive/ ride back; return2) (nach hinten fahren) go back[wards]2.unregelmäßiges transitives Verbjemanden/etwas zurückfahren — drive somebody/something back
* * *(alt.Rechtschreibung) v.to drive back v. -
62 zurückholen
v/t (trennb., hat -ge-) fetch back; (Geld) get back; (Satelliten etc.) retrieve; (jemanden) call back; (wieder einstellen) ask s.o. to come back* * *zu|rụ̈ck|ho|lenvt septo fetch back; Geld to get back* * *zu·rück|ho·lenvtich komme, um die Videokassette zurückzuholen I've come for my video cassette* * *transitives Verb1) fetch back; get back < money>; bring back <satellite, missile>2) (zurückrufen) call back* * *zurückholen v/t (trennb, hat -ge-) fetch back; (Geld) get back; (Satelliten etc) retrieve; (jemanden) call back; (wieder einstellen) ask sb to come back* * *transitives Verb1) fetch back; get back < money>; bring back <satellite, missile>2) (zurückrufen) call back* * *n.retrieval n. -
63 zurückfahren
tsu'rykfaːrənv irrvolver, regresarzurück| fahren1 dig (zurückkehren) volver, regresar2 dig (rückwärts fahren) dar marcha atrás3 dig (zurückschrecken) retroceder (asustado)2 dig (reduzieren) reducir1. [zurückkehren] volver (en vehículo)2. [rückwärts fahren] conducir marcha atrás———————— -
64 zurückfahren
zu·rück|fah·ren irreg vi[vor jdm/etw] \zurückfahren to recoil [from sb/sth]vt1) ( etw rückwärtsfahren)etw \zurückfahren to reverse sth3) ( reduzieren)etw \zurückfahren to cut back sth sep -
65 zurückführen
zu·rück|füh·renvt1) ( Ursache bestimmen)( etw aus etw ableiten) to put sth down to sth;etw auf seinen Ursprung \zurückführen to put sth down to its cause;das ist darauf zurückzuführen, dass... that is attributable/can be put down to the fact that...jdn irgendwohin \zurückführen to lead sb back somewhereviirgendwohin \zurückführen to lead back somewhere -
66 zurückholen
zu·rück|ho·lenvtjdn \zurückholen to fetch back sb sepich komme, um die Videokassette zurückzuholen I've come for my video cassette -
67 vorbeigehen
vi (s) зайти, заскочить к кому-л., куда-л. (по пути). Kannst du nicht bei ihr vorbeigehen und das Buch zurückbringen?Sie wollte nur mal bei der Nachbarin vorbeigehen und kam erst abends wieder.Ich gehe nur schnell am Briefkasten vorbei, im Vorbeigehen мимоходом, вскользь. Diese Angelegenheit haben wir so im Vorbeigehen mit erledigt.Er erwähnte dieses Ereignis in seinem Buch nur ganz im Vorbeigehen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > vorbeigehen
-
68 zurück
I.zurǘck adv назад; обратно; hin und zurück отиване и връщане; eine Fahrkarte nach München und zurück! билет до Мюнхен и обратно; er ist noch nicht zurück той още не се е върнал.II.zurǘck силнопродуктивен елемент в немския език за образуване на глаголи със значения: 1. връщане обратно, срв. zurückkommen; zurückbringen; 2. извършване на действие в отговор на нечие действие, срв. zurückgrüßen. -
69 zurückfahren
tsu'rykfaːrənv irrretourner, rentrerzurückfahrenzurụ̈ck|fahren2 (zurückweichen) Beispiel: vor jemandem/etwas zurückfahren reculer brusquement devant quelqu'un/pour éviter quelque chose -
70 zurückführen
zurückführenzurụ̈ck|führen1 Beispiel: der Unfall ist auf einen technischen Fehler zurückzuführen l'accident est dû à une erreur techniqueBeispiel: zur Hauptstraße zurückführen Weg revenir à la route principale -
71 zurücktragen*
vt см zurückbringen -
72 wiederbringen
приноси́ть /-нести́ обра́тно <наза́д>. mit Fahrzeug привози́ть /-везти́ обра́тно <наза́д>. allgemein auch доставля́ть /-ста́вить обра́тно <наза́д>. s. auch ↑ zurückbringen -
73 zuführen
1) einer Sache1 etw.2 zuleiten подводи́ть /-вести́ что-н.2 к чему́-н.I, подава́ть /-да́ть что-н.2 во что-н.I. Treibstoff, Energie auch пита́ть что-н.I чем-н.2. Waren подвози́ть /-везти́ что-н.2 во что-н.I. Geld einem Fond отчисля́ть /-чи́слить что-н.2 во что-н.I. einem Geschäft neue Kunden zuführen поставля́ть но́вых клие́нтов магази́ну. einem Kranken künstlich Nahrung zuführen вводи́ть /-вести́ больно́му пита́ние иску́сственным путём. dem Organismus Vitamine zuführen обеспе́чивать обеспе́чить прито́к витами́нов в органи́зм. einem Bassin frisches Wasser zuführen обеспе́чивать /- прито́к све́жей воды́ в бассе́йн4) auf etw. führen: v. Weg, Straße auf Siedlung вести́ к чему́-н. -
74 zurückschaffen
zurǘckschaffen см. zurückbringen -
75 zurückfahren
zurück|fahren1) ( zurückkehren) geri dönmek2) ( rückwärtsfahren) geri gitmek3) ( zurückschrecken) irkilmek, ürkmekII vt1) (zurückbringen: Person) geri götürmek; ( Dinge) geri götürmek2) ( reduzieren) azaltmak
См. также в других словарях:
zurückbringen — ↑retournieren … Das große Fremdwörterbuch
zurückbringen — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • zurückgeben • zurückzahlen • erwidern • zurückkehren • zurückkommen Bsp … Deutsch Wörterbuch
zurückbringen — V. (Mittelstufe) etw. dorthin bringen, wo es sich früher befand Beispiele: Sie hat das Geschirr in die Küche zurückgebracht. Er hat mir mein Buch zurückgebracht … Extremes Deutsch
zurückbringen — zu·rụ̈ck·brin·gen (hat) [Vt] jemanden / (jemandem) etwas zurückbringen jemanden / etwas wieder zu dem Menschen oder an den Ort bringen, wo er / es vorher war: das geliehene Fahrrad zurückbringen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
zurückbringen — zu|rụ̈ck||brin|gen 〈V. tr. 118; hat〉 wieder an den Ausgangsort od. zum ursprüngl. Besitzer bringen ● reumütig brachte er das entwendete Buch zurück; jmdn. ins Leben zurückbringen jmdm. durch Wiederbelebungsversuche das Leben retten; die lange… … Universal-Lexikon
zurückbringen — a) wiederbringen, zurücktragen, zurücktransportieren; (österr.): retournieren, zurückstellen. b) zurückbegleiten, zurückführen, zurückgeleiten. * * * zurückbringen:⇨zurückgeben(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
zurückbringen — zeröggbränge, widderbränge … Kölsch Dialekt Lexikon
zurückbringen — zu|rụ̈ck|brin|gen; zurückzubringen … Die deutsche Rechtschreibung
Retriever — Junger Curly Coated Retriever Rüde Als Retriever [rɪˈtriːvə(r)] oder Apportierhunde bezeichnet man Jagdhunde, die geschossenes Nieder oder Federwild finden und anschließend zum Jäger zurückbringen. Diesen Vorgang bezeichnet man als Apportieren … Deutsch Wikipedia
wiederbringen — zurückgeben; wiedergeben; zurückschicken; zurückstellen * * * wie|der||brin|gen 〈V. tr. 118; hat〉 (jmdm.) etwas wiederbringen zurückbringen ● jmdm. ein ausgeliehenes Fahrrad wiederbringen * * * wie|der|brin|gen <unr. V.; hat … Universal-Lexikon
zurückgeben — 1. [ein]tauschen, umtauschen, wiederbringen, wiedergeben, zurückbringen, zurückreichen, zurücktragen; (österr.): zurückstellen; (österr., schweiz.): retournieren. 2. (Ballspiele): zurückpassen, zurückspielen. 3. antworten, beantworten,… … Das Wörterbuch der Synonyme