-
1 zastąpić
zastąpić pf →LINK="zastępować" zastępować -
2 zastąpić
zastąpić [zastɔmpiʨ̑] -
3 zastąpić
vt pf→ zastępować -
4 zastępować
zastępować [zastɛmpɔvaʨ̑] < perf zastąpić>vt1) ( wyręczać)\zastępować kogoś jdn vertreten2) ( zamieniać)\zastępować coś czymś innym etw durch etw anderes ersetzen3) zastąpić komuś drogę jdm den Weg versperren -
5 ersetzen
ersetzen *vt2) ( austauschen)etw [durch etw] \ersetzen zastępować [ perf zastąpić] coś [czymś]3) ( vertreten)den Kindern die Mutter \ersetzen zastąpić dzieciom matkę -
6 zastępować
zastępować (I) ersetzen (durch A);zastępować drogę sich in den Weg stellen -
7 ablösen
ab|lösenI. vtII. vr1) ( sich abwechseln)sich [beim Fahren] \ablösen zmieniać [ perf zmienić] się [za kierownicą]2) ( abgehen) -
8 dienen
die nen ['di:nən]vi1) ( nützlich sein)der Verteidigung ( dat) \dienen służyć obroniewozu soll das alles \dienen? czemu ma to wszystko służyć?etw dient jdm nur als Vorwand coś jest dla kogoś tylko wymówką2) ( helfen)mit etw \dienen [können] [móc] czymś służyćwomit kann ich \dienen? czym mogę służyć?mit dieser Auskunft ist mir wenig gedient ta informacja niewiele mi pomogłaals Ersatz \dienen zastąpić coś3) ( verwendet werden)[jdm] als Brieföffner \dienen posłużyć [komuś] jako nóż do rozcinania listów4) ( untergeben sein)[bei jdm] \dienen służyć [u kogoś]5) milbei der Marine \dienen służyć w marynarce wojennej -
9 einspringen
ein|springen1) ( vertreten)für jdn \einspringen zastąpić kogoś2) ( finanziell aushelfen)für jdn [mit einer größeren Summe] \einspringen wesprzeć kogoś [większą sumą pieniędzy] -
10 überschreiben
überschreiben * [y:bɐ'ʃraɪbən]vt irr3) ( übertragen)seinen Besitz jdm \überschreiben przepisać komuś swoje mienie -
11 verstellen
verstellen *I. vt1) ( woandershin stellen) Uhr przestawiać [ perf przestawić]; Sitz, Zeiger przesuwać [ perf przeunąć]2) ( unzugänglich machen)[jdm] den Weg \verstellen Person: zastąpić komuś drogę; Fahrrad: zastawić komuś drogęII. vrsich \verstellen udawać kogoś innego niż się jest -
12 vertreten
См. также в других словарях:
zastąpić — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}zastępować {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zastąpić — dk VIa, zastąpićpię, zastąpićpisz, zastąpićstąp, zastąpićpił, zastąpićpiony zastępować ndk IV, zastąpićpuję, zastąpićpujesz, zastąpićpuj, zastąpićował, zastąpićowany 1. «zrobić coś zamiast kogoś innego, wyręczyć kogoś w czymś; zająć czyjeś… … Słownik języka polskiego
zastępować — → zastąpić … Słownik języka polskiego
zastępować — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ia, zastępowaćpuję, zastępowaćpuje, zastępowaćany {{/stl 8}}– zastąpić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, zastępowaćpię, zastępowaćpi, zastępowaćpiony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} robić… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
podstawić — dk VIa, podstawićwię, podstawićwisz, podstawićstaw, podstawićwił, podstawićwiony podstawiać ndk I, podstawićam, podstawićasz, podstawićają, podstawićaj, podstawićał, podstawićany 1. «umieścić coś pod czymś, poniżej czegoś; podsunąć pod coś;… … Słownik języka polskiego
zluzować — dk IV, zluzowaćzuję, zluzowaćzujesz, zluzowaćzuj, zluzowaćował, zluzowaćowany zluzowywać ndk VIIIa, zluzowaćowuję, zluzowaćowujesz, zluzowaćowuj, zluzowaćywał, zluzowaćywany 1. «zastąpić, zmienić kogoś (np. na warcie, przy pracy)» Zluzować straże … Słownik języka polskiego
zmienić — dk VIa, zmienićnię, zmienićnisz, zmień, zmienićnił, zmienićniony zmieniać ndk I, zmienićam, zmienićasz, zmienićają, zmienićaj, zmienićał, zmienićany 1. «nadać inny wygląd, inną postać komuś, czemuś; przeobrazić, przekształcić kogoś, coś» Zmieniły … Słownik języka polskiego
oszukać — głód, żołądek, pragnienie «osłabić, zmniejszyć uczucie głodu, pragnienia, zwykle jedząc, pijąc bardzo niewiele, coś, co ma zastąpić właściwy posiłek»: (...) jabłko spożyte między posiłkami skutecznie „oszukuje” nasz głód. Uroda 5/1984 … Słownik frazeologiczny
oszukiwać — Oszukać głód, żołądek, pragnienie «osłabić, zmniejszyć uczucie głodu, pragnienia, zwykle jedząc, pijąc bardzo niewiele, coś, co ma zastąpić właściwy posiłek»: (...) jabłko spożyte między posiłkami skutecznie „oszukuje” nasz głód. Uroda 5/1984 … Słownik frazeologiczny
utulić — (czyjś) płacz, żal, ból «ukoić, uśmierzyć czyjś płacz, żal, ból»: Do ciebie, Rudolfie, należy utulić ból Bianki, kochać ją podwójną miłością, zastąpić jej ojca. B. Schulz, Sanatorium … Słownik frazeologiczny
utulać — Utulić (czyjś) płacz, żal, ból «ukoić, uśmierzyć czyjś płacz, żal, ból»: Do ciebie, Rudolfie, należy utulić ból Bianki, kochać ją podwójną miłością, zastąpić jej ojca. B. Schulz, Sanatorium … Słownik frazeologiczny