-
1 wreck
wreck [rek]1 noun(a) (wrecked remains → of ship) épave f; (→ of plane) avion m accidenté, épave f; (→ of train) train m accidenté; (→ of car, lorry, bus) véhicule m accidenté, épave f;∎ the car was a wreck la voiture était une épave;∎ the burnt-out wreck of a bus les restes calcinés d'un bus∎ a human wreck une loque humaine;∎ I must look a wreck je dois avoir une mine de déterré;∎ I'm a nervous wreck je suis à bout;∎ the man's an emotional wreck le type est une loque, au niveau émotionnel(a) (in accident, explosion → ship) provoquer le naufrage de; (→ car, plane) détruire totalement; (→ building) démolir;∎ the tanker was wrecked off the African coast le pétrolier a fait naufrage au large des côtes africaines;∎ the car was completely wrecked in the accident la voiture a été totalement détruite dans l'accident;∎ the store was wrecked by a bomb blast une bombe a fait sauter le magasin, le magasin a été détruit par l'explosion d'une bombe∎ he wrecked the room in a fit of rage il a tout cassé dans la pièce dans un accès de rage(c) (upset → marriage, relationship) briser; (→ hopes, chances) anéantir; (→ health) briser, ruiner; (→ negotiations) faire échouer, saboter;∎ she's wrecked my plans elle a ruiné mes plans;∎ this defeat has wrecked the team's chances cette défaite a anéanti les chances de l'équipe;∎ the accident wrecked her hopes l'accident a anéanti ses espoirs;∎ you've wrecked my life! tu as brisé ma vie! -
2 wreck
wreck [rek]1. nounb. ( = accident) accident mc. ( = person) épave f[+ ship] provoquer le naufrage de ; [+ train, plane, car] [bomb] détruire ; [+ marriage] briser ; [+ plans] ruiner* * *[rek] 1.2) (colloq) ( old car) tas m de ferraille (colloq)3) ( sunken ship) épave f4) (sinking, destruction) ( of ship) naufrage m; figthe wreck of somebody's hopes/dreams — le naufrage des espoirs/rêves de quelqu'un
5) ( person) épave f2.transitive verb1) lit [explosion, fire, vandals, looters] dévaster; [person, driver, crash, impact] détruire2) fig ruiner [career, chances, future, health, life, marriage]; gâcher [holiday, weekend]; faire échouer [negotiations] -
3 wreck
A n2 ○ ( old car) tas m de ferraille ○ ;3 ( sunken ship) épave f ;4 (sinking, destruction) ( of ship) naufrage m ; fig the wreck of sb's hopes/dreams le naufrage des espoirs/rêves de qn ;B vtr1 lit [explosion, fire, vandals, looters] dévaster [building, home, hotel, machinery] ; [person, driver, crash, impact] détruire [car, plane, vehicle] ; to be completely wrecked by fire être entièrement dévasté par un incendie ;2 fig ruiner, détruire [career, chances, future, health, life, marriage] ; gâcher [holiday, weekend] ; faire échouer [talks, deal, negotiations]. -
4 wreck
[rek] 1. noun1) (a very badly damaged ship: The divers found a wreck on the sea-bed.) épave2) (something in a very bad condition: an old wreck of a car; I feel a wreck after cleaning the house.) ruine3) (the destruction of a ship at sea: The wreck of the Royal George.) naufrage2. verb(to destroy or damage very badly: The ship was wrecked on rocks in a storm; My son has wrecked my car; You have wrecked my plans.) détruire, démolir- wreckage -
5 wreck
épave [au propre comme au figuré]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > wreck
-
6 wreck
épave (LGA) -
7 wreck wave
-
8 nervous wreck
-
9 car wreck
[Police] épaveEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > car wreck
-
10 nervous wreck
(colloq) noun boule f de nerfs (colloq) -
11 nervous
nervous [ˈnɜ:vəs]• don't be nervous, it'll be all right ne t'inquiète pas, tout se passera bien• to have a nervous breakdown faire une dépression nerveuse ► nervous exhaustion noun fatigue f nerveuse ; (serious) surmenage m━━━━━━━━━━━━━━━━━‼|/b] [b]nervous is not always translated by nerveux.* * *['nɜːvəs]1) [person] ( fearful) timide; ( anxious) angoissé; ( highly strung) nerveux/-euse; [smile, laugh, habit] nerveux/-euseto be nervous of GB ou around US — avoir peur de [strangers, animals]
to be nervous of GB ou about US — redouter [change, disagreement]
to feel nervous — ( apprehensive) gen être angoissé; ( before performance) avoir le trac (colloq); ( afraid) avoir peur; ( ill at ease) se sentir mal à l'aise
she makes me feel nervous — ( intimidates me) elle me met mal à l'aise; ( puts my nerves on edge) elle me rend nerveux
2) Anatomy, Medicine nerveux/-euse3) Finance instable -
12 recover
recover [rɪˈkʌvər][+ sth lost, one's appetite, reason] retrouver ; [+ sth floating] repêcher ; [+ wreck, data, file] récupérer ; [+ debt] recouvrer ; [+ goods, property] rentrer en possession de• to recover one's sight/health retrouver la vue/la santé(after shock, accident) se remettre ( from de ) ; (from illness) se rétablir ( from de ) ; [economy, currency] se redresser ; [stock market] reprendre ; [shares] remonter* * *[rɪ'kʌvə(r)] 1.transitive verb1) ( get back) retrouver, récupérer [money, vehicle]; récupérer [territory]; ( from water) repêcher, retrouver [body, wreck]to recover one's sight/health — recouvrer la vue/santé
2.to recover one's confidence/one's strength — reprendre confiance/des forces
intransitive verb ( from illness) se remettre, se rétablir ( from de); (from defeat, mistake) se ressaisir ( from après); [economy] se redresser; [shares, currency] remonter -
13 train
train [treɪn]1. nounb. ( = procession) file fc. ( = series) suite fd. [of dress] traîne f• to train o.s. to do sth s'entraîner à faire qchb. [+ gun, camera, telescope] braquer• where did you train? où avez-vous reçu votre formation ?4. compounds[strike] des chemins de fer• there is a very good train service to London les trains pour Londres sont très fréquents ► train set noun train m électrique (jouet)to go train-spotting observer les trains (pour identifier les divers types de locomotives) ► train wreck noun (figurative) épave f* * *[treɪn] 1.1) Railways train m; ( underground) rame fon ou in the train — dans le train
slow train — omnibus m
2) ( succession) ( of events) série f3) ( procession) (of animals, vehicles, people) file f; ( of mourners) cortège m; Military train m4) ( motion)to set ou put something in train — mettre quelque chose en train
5) (dated) ( retinue) suite fthe war brought famine in its train — fig la guerre a entraîné la famine dans son sillage
6) ( on dress) traîne f2.noun modifier [ crash, station] ferroviaire; [ timetable] des trains; [ driver, ticket] de train; [ strike] des chemins de fer3.transitive verb1) gen, Military, Sport former [staff, worker, musician] ( to do à faire); entraîner [athlete, player] ( to do à faire); dresser [circus animal, dog]to train somebody as a pilot/engineer — donner à quelqu'un une formation de pilote/d'ingénieur
2) ( aim) braquer [gun, binoculars] (on sur)3) palisser [plant, tree]4.1) gen ( for profession) être formé, étudier2) Sport s'entraîner -
14 recovery
(a) (of lost property, wreck) récupération f; (of debt) recouvrement m, récupération f; (of money, deposit) récupération f;∎ the recovery of his sight changed his life le fait de recouvrer la vue a transformé sa vie(b) (from illness) rétablissement m, guérison f;∎ to make a speedy recovery se remettre vite;∎ to be on the way or road to recovery être en voie de guérison;∎ she is making a good recovery elle est en bonne voie de guérison;∎ he is past or beyond recovery (patient) on ne peut plus rien faire pour lui, il est dans un état désespéré(c) (of economy) relance f, redressement m; (of prices, shares) redressement m, remontée f; (of currency) redressement m; (of market, business) reprise f;∎ Sport to stage or to make a recovery reprendre le dessus;∎ the country made a slow recovery after the war le pays s'est rétabli lentement après la guerre;∎ to be past or beyond recovery (situation) être irrémédiable ou sans espoir; (loss) être irrécupérable ou irréparable►► recovery plan plan m de redressement;Medicine recovery position position f latérale de sécurité;American recovery program = programme d'aide aux personnes souffrant d'une accoutumance;Medicine recovery room salle f de réanimation;recovery ship navire m de récupération;British recovery vehicle dépanneuse f;recovery vessel navire m de récupération -
15 break up
1) ( disintegrate) lit [wreck] se désagréger; fig [empire] s'effondrer; [alliance] éclater; [family, couple] se séparer2) ( disperse) [crowd] se disperser; [cloud, slick] se disperser; [meeting] se terminer3) GB Schoolbreak [something] up, break up [something] disperser [demonstrators]; démanteler [drugs ring]; séparer [team, couple]; désunir [family]; briser [alliance, marriage]; démembrer [empire]; morceler [land]; [diagrams] aérer [text]; mettre fin à [party, demonstration] -
16 emotional
emotional [ɪˈməʊ∫ənl]1. adjectivea. ( = psychological) [problem, development] affectifb. ( = emotive) it is an emotional issue cette question soulève les passionsc. ( = full of emotion) [person] émotif ; (on specific occasion) ému ; [experience, event] chargé d'émotion2. compounds* * *[ɪ'məʊʃənl]adjective [development, problem] émotif/-ive; [reaction, state] émotionnel/-elle; [tie, response] affectif/-ive; [film] émouvant; [speech] passionné; [occasion] chargé d'émotionemotional health — équilibre m mental
-
17 gibber
-
18 settle
settle [ˈsetl]• that settles it! ( = that's made my mind up) c'est décidé !• that's settled then? alors c'est entendu ?b. [+ debt] rembourser ; [+ bill, account] réglerc. [+ child, patient] installerd. [+ nerves] calmer ; [+ doubts] dissipere. [+ land] ( = colonize) coloniser ; ( = inhabit) peuplera. [bird, insect] se poserb. [sediment] se déposerc. [dust] retomber• to settle on sth [dust, snow] couvrir qchd. ( = get comfortable) to settle into an armchair s'installer (confortablement) dans un fauteuile. ( = go to live) s'installer( = take up one's residence) s'installer ; ( = become calmer) se calmer ; (after wild youth) se ranger ; [emotions] s'apaiser ; [situation] s'arranger• will you settle for a draw? un match nul vous satisferait-il ?* * *['setl] 1.noun banquette f coffre2.transitive verb1) ( position comfortably) installer [person, animal]2) ( calm) calmer [stomach, nerves]3) ( resolve) régler [matter, business, dispute]; mettre fin à [conflict]; régler, résoudre [problem]that settles it! I'm leaving tomorrow! — ( making decision) c'est décidé! je pars demain!; ( in exasperation) c'en est trop! je pars demain!
to settle an argument — ( as referee) trancher
4) ( agree on) fixer5) ( put in order)6) Commerce régler [bill, debt]7) ( colonize) coloniser3.1) ( come to rest) [bird, insect, wreck] se poser; [dust, dregs] se déposerto let the dust settle — lit laisser retomber la poussière; fig attendre que les choses se calment
to settle over — [clouds] descendre sur; [silence, grief] s'étendre sur
2) ( become resident) gen s'installer; ( more permanently) se fixer3) ( become compacted) se tasser4) ( calm down) gen se calmer; ( go to sleep) s'endormir; [weather] se mettre au beau fixe5) ( take hold)to be settling — [snow] tenir; [mist] persister
6) Law régler4.to settle oneself in — s'installer dans [chair, bed]
Phrasal Verbs:•• -
19 sunken
sunken [ˈsʌŋkən][ship, treasure] englouti ; [garden, road] en contrebas ; [bath] encastré ; [eyes] enfoncé ; [cheeks] creux* * *['sʌŋkən]1) ( under water) [treasure, wreck] immergé; [vessel] englouti2) ( recessed) [cheek] creux/creuse; [eye] cave3) ( low) [bath] encastré; [garden, living area] en contrebas -
20 total
total [ˈtəʊtl]1. adjective• the total losses/sales/debts le total des pertes/ventes/dettes• to get on in business you need total commitment pour réussir en affaires, il faut s'engager à fond2. nountotal m• it comes to a total of $30 le total s'élève à 30 dollars* * *['təʊtl] 1.noun total m2.it comes to a total of £200 — cela fait 200 livres sterling en tout
1) ( added together) [cost, amount, profit] total2) ( complete) [effect] global; [disaster, eclipse] total; [ignorance] complet/-ète3.1) ( add up) additionner [figures]2) ( reach) se monter à [sum]
См. также в других словарях:
Wreck — Wreck, n. [OE. wrak, AS. wr[ae]c exile, persecution, misery, from wrecan to drive out, punish; akin to D. wrak, adj., damaged, brittle, n., a wreck, wraken to reject, throw off, Icel. rek a thing drifted ashore, Sw. vrak refuse, a wreck, Dan.… … The Collaborative International Dictionary of English
Wreck — (engl. Wrack) steht für Wreck (Band), USA Big Wreck, US Band Siehe auch Fat Wreck Chords Star Wreck Wreck Island Shipwreck … Deutsch Wikipedia
Wreck — Wreck, v. t. [imp. & p. p. {Wrecked}; p. pr. & vb. n. {Wrecking}.] [1913 Webster] 1. To destroy, disable, or seriously damage, as a vessel, by driving it against the shore or on rocks, by causing it to become unseaworthy, to founder, or the like; … The Collaborative International Dictionary of English
wreck — Ⅰ. wreck UK US /rek/ verb [T] ► to destroy or badly damage something: »Several protesters set out to wreck the company s headquarters. ► to spoil a chance, plan, etc.: be wrecked by sth »The deal was wrecked by the recent turmoil in the debt… … Financial and business terms
wreck — wreck·age; wreck·er; wreck·ful; wreck; ship·wreck; … English syllables
Wreck — Wreck, v. i. 1. To suffer wreck or ruin. Milton. [1913 Webster] 2. To work upon a wreck, as in saving property or lives, or in plundering. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Wreck — may refer to:* A collision of an automobile, aircraft or other vehicle * Shipwreck, the remains of a ship after a crisis at sea * Receiver of Wreck, an official of the British government whose main task is to process incoming reports of wreck *… … Wikipedia
Wreck — Wreck, v. t. & n. See 2d & 3d {Wreak}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
wreck — [n] severe damage or severely damaged goods collapse, crash, crate, debacle, debris, derelict, destruction, devastation, disruption, fender bender*, heap*, hulk*, jalopy*, junk*, junker*, litter, mess, pile up*, rear ender*, relic, ruin, ruins,… … New thesaurus
wreck — index damage (noun), damage (verb), debacle, despoil, destroy (efface), devastate, disable, mutilate … Law dictionary
wreck — vb *ruin, dilapidate Analogous words: *destroy, demolish, raze: *injure, damage, impair Contrasted words: *save, preserve, conserve … New Dictionary of Synonyms