-
41 Umleiten n von Zügen
направление поездов кружностью (в обход участков и станций с перерывами движения или затруднениями в движении) -
42 umleiten um·leiten
vt -
43 Frachter umleiten
Frachter umleiten
to divert a cargo vessel -
44 Handelsströme eines Landes umleiten
Handelsströme eines Landes umleiten
to divert trade from a countryBusiness german-english dictionary > Handelsströme eines Landes umleiten
-
45 Kapitalströme umleiten (umlenken)
Kapitalströme umleiten (umlenken)
to redirect capitalBusiness german-english dictionary > Kapitalströme umleiten (umlenken)
-
46 Verkehr umleiten
-
47 den Straßenverkehr umleiten
Универсальный немецко-русский словарь > den Straßenverkehr umleiten
-
48 den Verkehr umleiten
-
49 extern: einen externen Anruf umleiten
phr TELEKOM divert an outside callDeutsch-Englisch Wörterbuch für Informatik > extern: einen externen Anruf umleiten
-
50 изменять направление движения
Русско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > изменять направление движения
-
51 изменять направление движения
Русско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > изменять направление движения
-
52 umlenken
umleiten, umlenken
to redirect, (Kapitalströme) to switch, to redirect, (telecom.) call transfer, (Verkehr) to reroute, to divert (Br.), to deroute (US). -
53 divert
transitive verb1) umleiten [Verkehr, Fluss, Fahrzeug]; ablenken [Aufmerksamkeit]; lenken [Energien, Aggressionen]2) (distract) ablenken3) (entertain) unterhalten* * *1) (to cause to turn aside or change direction: Traffic had to be diverted because of the accident.) umleiten2) (to amuse or entertain.) zerstreuen* * *di·vert[daɪˈvɜ:t, AM dɪˈvɜ:rt]I. vt1. (reroute)▪ to \divert sth etw verlegen [o umleiten]to \divert a line eine Strecke verlegento \divert traffic den Verkehr umleiten2. (reallocate)▪ to \divert sth etw für einen anderen Zweck verwendenadditional staff have been \diverted into the department es wurden zusätzlich Arbeitskräfte für die Abteilung abgestelltto \divert funds Finanzmittel anders einsetzen3. (distract)4. (amuse)▪ to \divert sb jdn unterhalten [o zerstreuenII. vi umdrehen, die Richtung ändern* * *[daɪ'vɜːt]vt1) traffic, stream umleiten; attention ablenken; conversation in eine andere Richtung lenken; blow abwenden; money abzweigen; resources, investment umlenken2) (= amuse) unterhalten* * *1. ablenken, ableiten, abwenden ( alle:from von;to nach), lenken (to auf akk)2. abbringen ( from von)3. Geld etc abzweigen (to für)4. Br den Verkehr umleiten5. zerstreuen, unterhalten ( beide:with mit, durch)6. einen Verdacht etc von sich ablenken* * *transitive verb1) umleiten [Verkehr, Fluss, Fahrzeug]; ablenken [Aufmerksamkeit]; lenken [Energien, Aggressionen]2) (distract) ablenken3) (entertain) unterhalten* * *v.ableiten v.ablenken v.umleiten v. -
54 redirect
transitive verbnachsenden [Post, Brief usw.]; umleiten [Verkehr]; weiterleiten (to an + Akk.) [Anfrage]* * *[ri:di'rekt](to put a new address on, and post (a letter etc).) umadressieren* * *re·di·rect[ˌri:dɪˈrekt]vtto \redirect one's interests seine Interessen neu ausrichtento \redirect a letter/package einen Brief/ein Paket nachsendento \redirect resources Mittel umverteilento \redirect traffic Verkehr umleiten* * *["riːdaɪ'rekt]vtletter, parcel umadressieren; (= forward) nachsenden; traffic umleiten; attention, efforts, resources umleiten, umverteilen* * *redirect [ˌriːdıˈrekt]A v/tto sb jemandem;to a new address an eine neue Adresse)2. den Verkehr umleiten3. seinen Gedanken etc eine neue Richtung geben, seine Einstellung etc neu ausrichten (toward[s] auf akk)B adj redirect examination JUR US abermalige Vernehmung eines Zeugen (durch die ihn nennende Partei) nach dem Kreuzverhör* * *transitive verbnachsenden [Post, Brief usw.]; umleiten [Verkehr]; weiterleiten (to an + Akk.) [Anfrage]* * *v.umadressieren v. -
55 ableiten
(trennb., hat -ge-)I v/t1. (Wasser etc.) draw off, drain off; (Wärme) abduct; (Dampf, Rauch) draw off ( oder out); (Strom) divert4. seine Herkunft ableiten von trace one’s descent from* * *to infer; to deduce; to extrapolate; to derive* * *ạb|lei|ten sep1. vt1) (= herleiten) to derive; (= logisch folgern) to deduce (aus from); (MATH ) Gleichung to differentiate2) (= umleiten) Bach, Fluss to divert; (= herausleiten) Rauch, Dampf, Flüssigkeit to draw off or out; (= ablenken) Blitz to conduct2. vr(= sich herleiten) to be derived (aus from); (= logisch folgen) to be deduced (aus from)* * *ab|lei·tenI. vt1. (umleiten)der Verkehr musste abgeleitet werden the traffic had to be rerouted3. MATHeine Funktion \ableiten to differentiate a functioneine Gleichung \ableiten to develop an equationII. vr1. LING* * *1.transitives Verb1) divert2) (herleiten; auch Sprachw., Math.)2.etwas aus/von etwas ableiten — derive something from something
reflexives Verb (sich herleiten)sich aus/von etwas ableiten — derive or be derived from something
* * *ableiten (trennb, hat -ge-)A. v/t1. (Wasser etc) draw off, drain off; (Wärme) abduct; (Dampf, Rauch) draw off ( oder out); (Strom) divertaus, von from) (auch Ansprüche)4.seine Herkunft ableiten von trace one’s descent fromB. v/r derive, be derived (von from)* * *1.transitives Verb1) divert2) (herleiten; auch Sprachw., Math.)2.etwas aus/von etwas ableiten — derive something from something
reflexives Verb (sich herleiten)sich aus/von etwas ableiten — derive or be derived from something
* * *(Spannung) v.to bleed off v. v.to derive v.to dissipate v.to divert v.to drain v. -
56 desviar
đez'bǐarv1) umleiten, umlenken2) (fig: despistar) ablenken, abwehren, irreführenverbo transitivo1. [dirección] umleiten2. [tema] abweichen von————————desviarse verbo pronominaldesviardesviar [desβi'ar] <1. presente desvío>(del camino) umleiten; (de un propósito) abbringen; (dinero) abzweigen; desviar una cuestión einer Frage ausweichennum1num (del camino/tema) abkommen; (de una idea/intención) Abstand nehmen; la brigada se desvió hacia la izquierda die Kolonne schwenkte nach links abnum2num (extraviarse) abhanden kommen -
57 leiten
I v/t1. (führen) lead; hinweisend, steuernd: guide, steer; (Verkehr) direct, route; fig. (lenken) guide; jemanden auf die falsche Spur leiten put s.o. on the wrong track; sich von anderen Beweggründen / seinen Gefühlen leiten lassen be guided by other motives / governed by one’s emotions2. (anführen) head; (Staat) govern; (Betrieb etc.) manage, run; (Schule) be head of; (Projekt) be in charge of, head (up); (beaufsichtigen) supervise; (Versammlung, Diskussion) chair; wer leitet die Delegation? who is leading ( oder heading) the delegation?3. MUS. (Orchester, Chor) conduct; (kleineres Ensemble) direct; eine Kapelle leiten be leader of a ( oder the) band, be (the) bandleader4. (Fußballspiel etc.) referee5. PHYS., PHYSIOL. etc. (Wärme, Strom, Schall) conduct6. (Öl, Gas) in Röhren: pipe7. (Brief etc.) pass on (an + Akk to), direct (to)II v/i PHYS. etc.: gut / schlecht leiten be a good / bad conductor* * *(Strom) to conduct;(Unternehmen) to manage; to direct;(führen) to guide; to lead; to head; to mastermind;(regieren) to govern;(steuern) to control; to steer;(verantwortlich sein) to be in charge of* * *lei|ten ['laitn]vt1) (= in bestimmte Richtung lenken) to lead; (= begleiten, führen) to conduct, to lead; (fig) Leser, Schüler etc to guide; Verkehr to route; Gas, Wasser to conduct; (= umleiten) to divertetw an die zuständige Stelle léíten — to pass sth on to the proper authority
sich von jdm/etw léíten lassen (lit, fig) — to (let oneself) be guided by sb/sth; von Vorstellung, Idee, Emotion to be governed by sth
2) (= verantwortlich sein für) to be in charge of; (administrativ) to run, to be in charge of; Expedition, Partei, Regierung, Bewegung etc to lead, to head; Betrieb to manage, to be in charge of; Theater to run; Orchester, Theatergruppe etc to direct, to run; Sitzung, Diskussion, Gespräch, Verhandlungen to lead; (als Vorsitzender) to chair; Geschick(e) to determine, to guide(etw) gut/schlecht léíten — to be a good/bad conductor (of sth)
* * *2) (to be in charge of; to be the leader of: He heads a team of scientists investigating cancer.) head3) (to carry or allow to flow: Most metals conduct electricity.) conduct4) (to be manager of: James manages the local football team.) manage5) (to convey gas, water etc by a pipe: Water is piped to the town from the reservoir.) pipe6) (to arrange a route for: Heavy traffic was routed round the outside of the town.) route7) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) run* * *lei·ten[ˈlaitn̩]I. vt1. (verantwortlich sein)▪ etw \leiten to run [or be in charge of] stheine Abteilung \leiten to be head of [or run] a departmenteine Firma \leiten to run [or manage] a companyein Labor/eine Redaktion \leiten to be head [or in charge] of a laboratory/an editorial officeeine Schule \leiten to be head [or headmaster] [or head teacher] of [or at] a school2. (den Vorsitz führen)▪ etw \leiten to lead [or head] stheine Sitzung \leiten to chair a meeting▪ etw \leiten to conduct sthdas Erdöl wird in Pipelines quer durchs Land geleitet the oil is piped across country▪ etw wohin \leiten to route [or divert] sth somewhereder Zug wurde auf ein Nebengleis geleitet the train was diverted to a siding5. (führen)▪ jdn [wohin] \leiten to lead [or guide] sb [somewhere]gut/schlecht \leiten to be a good/bad conductor* * *transitives Verb1) (anführen) lead, head < expedition, team, discussion, etc.>; be head of < school>; (verantwortlich sein für) be in charge of <project, expedition, etc.>; manage <factory, enterprise>; (den Vorsitz führen bei) chair < meeting, discussion, etc.>; (Musik): (dirigieren) conduct < orchestra, choir>; direct <small orchestra etc.>; (Sport): (als Schiedsrichter) referee <game, match>leitender Angestellter — executive; manager
leitende Angestellte — senior or managerial staff
leitender Beamter — senior civil servant
2) (begleiten, führen) leadjemanden auf die richtige Spur leiten — put somebody on the right track
sich von etwas leiten lassen — [let oneself] be guided by something
4) auch itr. (Physik) conduct <heat, current, sound>etwas leitet gut/schlecht — something is a good/bad conductor
* * *A. v/tjemanden auf die falsche Spur leiten put sb on the wrong track;sich von anderen Beweggründen/seinen Gefühlen leiten lassen be guided by other motives/governed by one’s emotions2. (anführen) head; (Staat) govern; (Betrieb etc) manage, run; (Schule) be head of; (Projekt) be in charge of, head (up); (beaufsichtigen) supervise; (Versammlung, Diskussion) chair;wer leitet die Delegation? who is leading ( oder heading) the delegation?4. (Fußballspiel etc) referee6. (Öl, Gas) in Röhren: pipe7. (Brief etc) pass on (an +akk to), direct (to)B. v/i PHYS etc:gut/schlecht leiten be a good/bad conductor* * *transitives Verb1) (anführen) lead, head <expedition, team, discussion, etc.>; be head of < school>; (verantwortlich sein für) be in charge of <project, expedition, etc.>; manage <factory, enterprise>; (den Vorsitz führen bei) chair <meeting, discussion, etc.>; (Musik): (dirigieren) conduct <orchestra, choir>; direct <small orchestra etc.>; (Sport): (als Schiedsrichter) referee <game, match>leitender Angestellter — executive; manager
leitende Angestellte — senior or managerial staff
2) (begleiten, führen) leadsich von etwas leiten lassen — [let oneself] be guided by something
4) auch itr. (Physik) conduct <heat, current, sound>etwas leitet gut/schlecht — something is a good/bad conductor
* * *v.to conduct v.to guide v.to lead v.(§ p.,p.p.: led)to manage v.to route v. -
58 reroute
re·routevt▪ to \reroute sth etw umsteuernto \reroute a demonstration/a flight/a phone call eine Demonstration/einen Flug/ein Telefongespräch umleiten* * *["riː'ruːt]vttrain, bus umleiten; electricity etc also umlenken* * *reroute [ˌriːˈruːt] v/t1. ELEK neu verlegen2. den Verkehr umleiten* * *v.umsteuern v. -
59 изменять направление
v1) gener. abfahren, umleiten (напр., реки), (h, à) umlenken, umschwenken, umwenden, umleiten (реки и т. п.)2) Av. abdrehen, herumholen (полёта)3) milit. umgehen4) eng. umlenken, umsteuern5) railw. umlenken (движения)Универсальный русско-немецкий словарь > изменять направление
-
60 направлять в объезд
См. также в других словарях:
umleiten — umleiten … Deutsch Wörterbuch
Umleiten — Úmleiten, verb. reg. act. ich leite um, umgeleitet, umzuleiten, einen andern Weg leiten. Das Wasser umleiten. Daher die Umleitung … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
umleiten — V. (Aufbaustufe) etw. in eine andere Richtung lenken Synonym: ablenken Beispiel: Der Verkehr in diesem Stadtteil wurde wegen Straßenarbeiten umgeleitet … Extremes Deutsch
umleiten — ableiten; umadressieren * * * um|lei|ten [ ʊmlai̮tn̩], leitete um, umgeleitet <tr.; hat: vom bisherigen [direkten] auf einen anderen Weg bringen: wegen Straßenarbeiten den Verkehr umleiten; die Anrufe werden automatisch auf einen anderen… … Universal-Lexikon
umleiten — ụm·lei·ten (hat) [Vt] jemanden / etwas umleiten jemanden / etwas in eine andere Richtung leiten <einen Bach, einen Fluss, den Verkehr umleiten>: Die Bundesstraße 2 ist nach einem Unfall gesperrt. Die Polizei leitet den Verkehr um; Wir… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
umleiten — anders leiten, führen, in eine andere Richtung führen/leiten/lenken, umdirigieren, verlegen, wegführen. * * * umleiten:umdirigieren umleitenumdirigieren,verlegen,wegführen … Das Wörterbuch der Synonyme
Umleiten unter erleichterten Bedingungen — Ks Signal als Hauptsignal mit Geschwindigkeits und Richtungs anzeiger (Signal Zs 2 und 3). Signalbegriff: Halt erwarten, 60 km/h, Richtung: F (hier: Friedberg) Beim Umleiten unter erleichterten Bedingungen werden die Angaben zur Umleitung in … Deutsch Wikipedia
umleiten — ömleite … Kölsch Dialekt Lexikon
umleiten — ụm|lei|ten (anders leiten); der Verkehr wurde umgeleitet … Die deutsche Rechtschreibung
umadressieren — umleiten * * * ụm||ad|res|sie|ren 〈V. tr.; hat〉 mit einer anderen Adresse versehen * * * ụm|ad|res|sie|ren <sw. V.; hat: (eine Postsendung) mit einer anderen Adresse versehen: die Post der Urlauber u. * * * ụm|adres|sie|ren <sw. V.; hat:… … Universal-Lexikon
Waalweg — ein Waal in Prad (Vinschgau), mit drei Wehren zum Umleiten des Wassers ein trockener Waal in Prad (Vinschgau), mit zwei Wehren zum Umleiten des Wassers … Deutsch Wikipedia