-
121 do
I.do1 [du:]━━━━━━━━━━━━━━━━━4. noun5. plural noun━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━a.━━━━━━━━━━━━━━━━━► There is no equivalent in French to the use of do in questions, negative statements and negative commands.━━━━━━━━━━━━━━━━━• do you understand? (est-ce que) vous comprenez ?• didn't you like it? tu n'as pas aimé ça ?• don't worry! ne t'en fais pas !• you know him, don't you? vous le connaissez, n'est-ce pas ?━━━━━━━━━━━━━━━━━► The tag is sometimes not translated.━━━━━━━━━━━━━━━━━• he didn't go, did he? il n'y est pas allé(, n'est-ce pas) ?• (so) you know him, do you? alors comme ça vous le connaissez ?• she said that, did she? ah oui ? elle a dit ça ?c. (in tag responses) they speak French -- oh, do they? ils parlent français -- ah oui ?• he wanted £1,000 for it -- did he really? il en demandait 1 000 livres -- vraiment ?• who broke the mirror? -- I did qui a cassé la glace ? -- moi• may I come in? -- please do! puis-je entrer ? -- je t'en prie !• shall I ring her again? -- no, don't! est-ce que je la rappelle ? -- surtout pas !• I'll tell him -- don't! je vais le lui dire -- surtout pas !━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━• do you see them often? -- yes, I do vous les voyez souvent ? -- oui• did you see him? -- no I didn't est-ce que tu l'as vu ? -- nond. (substitute for another verb) he's always saying he'll stop smoking, but he never does il dit toujours qu'il va s'arrêter de fumer mais il ne le fait pas• I like this colour, don't you? j'aime bien cette couleur, pas toi ?e. (encouraging) DO come! venez donc !• DO tell him that... dites-lui bien que...• but I DO like pasta! mais si j'aime bien les pâtes !• I am sure he never said that -- he DID say it je suis sûr qu'il n'a jamais dit ça -- je t'assure que si !• so you DO know them! alors comme ça tu les connais !a. faire• what are you doing in the bathroom? qu'est-ce que tu fais dans la salle de bains ?• what do you do for a living? que faites-vous dans la vie ?• the car was doing 100mph la voiture faisait du 160 km/h• now you've done it! c'est malin !━━━━━━━━━━━━━━━━━► Some do + noun combinations require a more specific French verb.━━━━━━━━━━━━━━━━━b. ( = finish) to get done with sth en finir avec qchc. ( = cook) faire ; ( = peel) éplucher• how do you like your steak done? comment voulez-vous votre bifteck ?e. ( = suffice) aller à• will a kilo do you? un kilo, ça ira ?► to do + preposition• what are we going to do for money? comment allons-nous faire pour trouver de l'argent ?• what can I do for you? qu'est-ce que je peux faire pour vous ?• could you do something for me? est-ce que tu peux me rendre un service ?• what are you doing to that poor cat? qu'est-ce que tu es en train de faire à ce pauvre chat ?• what have you done with my gloves? qu'as-tu fait de mes gants ?• what am I going to do with you? qu'est-ce que je vais bien pouvoir faire de toi ?a. ( = act) faire• could you lend me £50? -- nothing doing! (inf) tu pourrais me prêter 50 livres ? -- pas question !• how are you doing? comment ça va ?• how's he doing? comment va-t-il ?• how do you do? (on being introduced) enchanté (de faire votre connaissance)c. ( = finish) terminer• have you done? vous avez terminé ?• have you done with that book? vous n'avez plus besoin de ce livre ?d. ( = suit) aller• that will never do! il n'en est pas question !• it doesn't do to tell him what you think of him ce n'est pas une bonne idée de lui dire ce qu'on pense de luie. ( = be sufficient) suffire• can you lend me some money? -- will £10 do? peux-tu me prêter de l'argent ? -- dix livres, ça ira ?• that will do! ça ira !f. ► to have to do with ( = be connected with)what has that got to do with it? qu'est-ce que ça a à voir ?• they say crime has nothing to do with unemployment ils prétendent que la criminalité n'a rien à voir avec le chômage• that has nothing to do with it! cela n'a aucun rapport !• that's got a lot to do with it! ça y est pour beaucoup !• that has nothing to do with you! ça ne vous regarde pas !4. noun• they had a big do for their twenty-fifth anniversary ils ont fait une grande fête pour leur vingt-cinquième anniversaire de mariage5. plural nouna. ( = get rid of) [+ law, controls] abolir ; [+ nuclear weapons] démanteler ; [+ subsidies] supprimer ; [+ building] démolir• this will do away with the need for a UN presence cela rendra la présence des Nations unies superflue• she's always doing herself down il faut toujours qu'elle se rabaisse► do for (inf) inseparable transitive verba. ( = kill) buter (inf !)c. ( = exhaust) épuiser• the door was open: they had done the place over la porte était ouverte: ils avaient mis la maison sens dessus dessous[dress, jacket] se fermerb. ( = parcel together) emballerb. ( = tolerate) supporter• I can't be doing with whining children je ne supporte pas les enfants qui pleurnichent► do without• I could have done without that! je m'en serais bien passé !• I can do without your advice! je vous dispense de vos conseils !II.do2 [dəʊ]* * *I 1. [duː, də]1) ( be busy) faire [washing up, ironing etc]2) ( make smart)3) ( complete) faire [military service, period of time]4) ( finish)have you done (colloq) complaining? — tu as fini de te plaindre?
tell him now and have done with it — dis-le lui maintenant, ce sera fait
that's done it — ( task successfully completed) ça y est; ( expressing dismay) il ne manquait plus que ça
5) ( complete through study) faire [subject, degree, homework]6) ( write) faire [translation, critique]7) ( effect change) faire8) ( hurt) faire9) (colloq) ( deal with)10) ( cook) faire [sausages, spaghetti etc]well done — [meat] bien cuit
11) ( prepare) préparer [vegetables]12) ( produce) monter [play]; faire [film, programme] (on sur)13) ( imitate) imiter [celebrity, mannerism]14) ( travel at) faire15) ( cover distance of) faire [30 km etc]16) (colloq) ( satisfy needs of)17) (colloq) ( cheat)to do somebody out of £5 — refaire (colloq) quelqu'un de 5 livres sterling
18) (colloq) ( rob)to do a bank — faire un casse (colloq) dans une banque
19) (colloq) (arrest, convict)2.to get done for — se faire prendre pour [illegal parking etc]
1) ( behave) fairedo as you're told — ( by me) fais ce que je te dis; ( by others) fais ce qu'on te dit
2) ( serve purpose)3) ( be acceptable)this really won't do! — ( as reprimand) ça ne peut pas continuer comme ça!
4) ( be sufficient) [amount of money] suffire5) ( finish) finir6) ( get on) [person] s'en sortir; [business] marcher7) ( in health)3.1) (with questions, negatives)own up, did you or didn't you take my pen? — avoue, est-ce que c'est toi qui as pris mon stylo ou pas?
2) ( for emphasis)4) (in requests, imperatives)do sit down — asseyez-vous, je vous en prie
he lives in France, doesn't he? — il habite en France, n'est-ce pas?
‘who wrote it?’ - ‘I did’ — ‘qui l'a écrit?’ - ‘moi’
‘shall I tell him?’ - ‘no don't’ — ‘est-ce que je le lui dis?’ - ‘non surtout pas’
‘he knows the President’ - ‘does he?’ — ‘il connaît le Président’ - ‘vraiment?’
4.so/neither does he — lui aussi/non plus
(colloq) noun GB fête fhis leaving do — son pot (colloq) de départ
Phrasal Verbs:- do in- do out- do up- do with••it's a poor do (colloq) if — c'est vraiment grave si
it was all I could do not to... — je me suis retenu pour ne pas...
nothing doing! — ( no way) pas question!
II [dəʊ]all the dos and don'ts — tout ce qu'il faut/fallait faire et ne pas faire
-
122 hunt
1. noun1) охота2) (Hunt) местное охотничье общество3) поиски (чего-л.; for); to be on the hunt for smth. упорно искать что-л.2. verb1) охотиться (особ. с гончими); hunt the fox, hunt the hare, hunt the squirrel названия детских игр, где надо искать кого-л. или что-л.2) травить, гнать, преследовать (зверя и т. п.)hunt afterhunt awayhunt downhunt forhunt outhunt upSyn:comb, explore, ransack, scour, search, seek, sleuth, abae.htm>track* * *1 (n) охота2 (v) охотиться на* * *1) охота 2) охотиться, гнаться* * *[ hʌnt] n. охота, поиски, группа охотников с гончими, охотничье угодье v. охотиться, гнать, преследовать, травить* * *охотаохотитьсяохотуохотырыскать* * *1. сущ. 1) охота, ловля (for) 2) поиски (чего-л. - for) 3) группа охотников со сворой собак 2. гл. 1) охотиться (на кого-л.; особ. с гончими); ловить (кого-л.); принимать участие в охоте 2) прям. и перен. травить 3) разыскивать, искать; охотиться (за кем-л./ чем-л.) -
123 harry
['hærɪ]гл.1)а) разорять, разграблять, опустошать (дома, населённые пункты)His tactic was simple: he harried the coastline wherever it was not heavily guarded. — Его тактика была проста: он разорял побережье повсюду, где оно не было надёжно защищено.
б) совершать постоянные нападения, подвергать нападениямTill midnight they were harried by torpedo attacks. — До полуночи они подвергались постянным торпедным атакам.
Syn:2) надоедать, изводить, донимать, докучатьIn the last month of life, she was harried by devout visitors. — В последний месяц жизни её донимали набожные посетители.
Syn: -
124 hunt out
фраз. гл. отыскать; откопатьI'll have to hunt out her address. — Мне придётся откопать где-то её адрес.
Syn: -
125 hunt up
-
126 rake
[reɪk] I 1. сущ.1) грабли2)а) = rake-comb гребень, расчёскаSyn:comb I 1.б) лопаточка крупье (для сгребания фишек, монет)в) тех. скребок, рашпильSyn:3) очень худой человек, "скелет"•- rake-up2. гл.1)а) рыхлить, разравнивать граблямиб) сгребать, загребать граблями2) скрести, царапать; скоблитьSyn:3) тщательно искать, прочёсывать; рытьсяSyn:4) ( rake over) разг. вспоминать (что-л.) в разговореLet's not rake over things that we would rather forget. — Давай не будем ворошить то, о чём стоит забыть.
5) окидывать взглядом, оглядывать, осматривать6) воен. обстреливать продольным огнёмSyn:Syn:•- rake around
- rake round
- rake down
- rake in
- rake off
- rake out
- rake up••II 1. сущ.to rake someone over the coals — ругать, бранить
1)а) мор. наклон, уклон, отклонение (корабля в сторону носа или кормы; мачты от перпендикуляра)The rake on the stage of the Theatre Royal is a violent one. — Сцена Королевского Театра имеет очень большой уклон.
•Syn:2) тех.; = rake angle, = angle of rake главный передний угол ( режущего инструмента)2. гл.1) отклоняться ( от отвесной линии); иметь уклон2)а) сдвигать, наклонятьб) сдвигаться, наклонятьсяIII 1. сущ.His hat raked across one eyebrow. — Его шляпа сдвинута набок.
повеса, шалопай; распутникSyn:2. гл.вести беспорядочный образ жизни; распутничать -
127 rummage
['rʌmɪʤ] 1. сущ.1) хлам, дрянь; что-л. ненужное, бесполезное; мусор, сорSyn:2)а) тщательный осмотр; поиски3) шотл.; уст. суета, суматоха; беспорядокSyn:2. гл.1) тщательно осматривать, искать; обыскиватьBy rummaging about among the pile of old clothes, I found the key. — Покопавшись в куче старой одежды, я нашёл ключ.
I rummaged the house from top to bottom; but in vain. — Я обыскал дом сверху донизу, но безуспешно.
Syn:3) внимательно рассматривать; тщательно исследовать, изучатьThey have rummaged the oldest monuments. — Они внимательно осмотрели самые старые памятники.
Syn:4)а) = rummage out / up находить; выявлять, обнаруживать ( при поисках)б) выпытывать, выуживать ( секрет)Syn: -
128 fan
См. также в других словарях:
Ransack — is the name of several fictional characters in the universe of the Transformers toyline.Transformers: Generation 1Transformers character name = Ransack caption = Ransack box art affiliation = Decepticon subgroup = Deluxe Insecticons Ultracons… … Wikipedia
Ransack — Ran sack (r[a^]n s[a^]k), v. t. [imp. & p. p. {Ransacked} ( s[a^]kt); p. pr. & vb. n. {Ransacking}.] [OE. ransaken, Icel. rannsaka to explore, examine; rann a house (akin to Goth. razn house, AS. r[ae]sn plank, beam) + the root of s[ae]kja to… … The Collaborative International Dictionary of English
Ransack — Ran sack, v. i. To make a thorough search. [1913 Webster] To ransack in the tas [heap] of bodies dead. Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Ransack — Ran sack, n. The act of ransacking, or state of being ransacked; pillage. [R.] [1913 Webster] Even your father s house Shall not be free from ransack. J. Webster. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
ransack — index despoil, devastate, foray, harry (plunder), loot, pillage (noun), pillage (verb), pirate (take … Law dictionary
ransack — (v.) mid 13c., from O.N. rannsaka to pillage, lit. search the house (especially legally, for stolen goods), from rann house, from P.Gmc. *rasnan (c.f. Goth. razn, O.E. ærn house ) + saka to search, related to O.N. soekja seek (see SEEK (Cf … Etymology dictionary
ransack — search, hunt, rummage, *seek, scour, comb, ferret out Analogous words: investigate (see corresponding noun at INQUIRY): penetrate, pierce, probe (see ENTEP): examine, inspect, *scrutinize … New Dictionary of Synonyms
ransack — [v] turn inside out in search; ravage appropriate, comb, despoil, explore, ferret, filch, go over with a fine tooth comb*, go through, gut*, hunt, investigate, lay waste, leave no stone unturned*, lift, look all over for*, look high and low*,… … New thesaurus
ransack — ► VERB 1) go hurriedly through (a place) stealing things and causing damage. 2) thoroughly search. ORIGIN Old Norse … English terms dictionary
ransack — [ran′sak΄] vt. [ME ransaken < ON rannsaka < rann, house (akin to OE ærn, Goth razn < IE base * (e)re , to REST1) + saka < sœkja, to SEEK] 1. to search thoroughly; examine every part of in searching 2. to search through for plunder;… … English World dictionary
ransack — UK [ˈrænsæk] / US [ˈrænˌsæk] verb [transitive] Word forms ransack : present tense I/you/we/they ransack he/she/it ransacks present participle ransacking past tense ransacked past participle ransacked to go through a place stealing or damaging… … English dictionary