-
1 taktische Auswechslung
■ Auswechslung eines oder mehrerer Spieler, um die Spieltaktik zu ändern.■ Häufig kurz vor Spielende vorgenommene Auswechslung, um Zeit zu gewinnen und das Ergebnis zu wahren. -
2 taktische Weisung
■ Anordnung bezüglich der Aufstellung und der Spielzüge, die ein Mannschaftsoffizieller während des Spiels seinen Spielern erteilt.■ Instruction from a team official to his players during the match concerning their positioning and strategic behaviour on the field of play. -
3 tactical
-
4 Aufstellung
■ Zusammensetzung und taktische Ausrichtung der Startelf mit Angabe des Kapitäns und Auflistung der Ersatzspieler, die vor dem Spiel bekanntgegeben wird.■ Information provided before the start of a match to indicate the names and playing positions of the players in the starting formation, as well as the names of the substitutes and the captain. -
5 Coach
Trainer m■ Person, die die Verantwortung für eine Mannschaft trägt und insbesondere für deren Aufstellung, taktische Ausrichtung und körperliche Vorbereitung zuständig ist.■ A person responsible for training a football team. -
6 eine Überzahl herausspielen
■ Sich durch aufeinander abgestimmte Bewegungsabläufe und diverse taktische Spielzüge einen numerischen Vorteil verschaffen.■ To create a situation in a match in which one's own team has more players available to receive the ball than the opposing team.German-english football dictionary > eine Überzahl herausspielen
-
7 eine Überzahl schaffen
■ Sich durch aufeinander abgestimmte Bewegungsabläufe und diverse taktische Spielzüge einen numerischen Vorteil verschaffen.■ To create a situation in a match in which one's own team has more players available to receive the ball than the opposing team. -
8 eine Überzahlsituation schaffen
■ Sich durch aufeinander abgestimmte Bewegungsabläufe und diverse taktische Spielzüge einen numerischen Vorteil verschaffen.■ To create a situation in a match in which one's own team has more players available to receive the ball than the opposing team.German-english football dictionary > eine Überzahlsituation schaffen
-
9 Fußballtrainer
Trainer m■ Person, die die Verantwortung für eine Mannschaft trägt und insbesondere für deren Aufstellung, taktische Ausrichtung und körperliche Vorbereitung zuständig ist.■ A person responsible for training a football team. -
10 Mannschaftsaufstellung
■ Zusammensetzung und taktische Ausrichtung der Startelf mit Angabe des Kapitäns und Auflistung der Ersatzspieler, die vor dem Spiel bekanntgegeben wird.■ Information provided before the start of a match to indicate the names and playing positions of the players in the starting formation, as well as the names of the substitutes and the captain. -
11 Mannschaftsgefüge
■ Strukturelle und taktische Ausrichtung einer Mannschaft sowie der Zusammenhalt innerhalb derselben.■ The arrangement of a team and the relations between the players who are members of it. -
12 Räume schaffen
■ Durch aufeinander abgestimmte Bewegungsabläufe und diverse taktische Spielzüge Platz und Zeit gewinnen.■ Tactical use of passing and players running off the ball to create attacking opportunities.Syn. make space -
13 Spielformation
-
14 Spielsystem
-
15 System
-
16 Taktiktraining
■ Durchführung von Übungen, die den Spielern Kenntnisse über das geschickte Positionieren auf dem Spielfeld und das richtige taktische Verhalten gegenüber der gegnerischen Mannschaft während eines Fußballspiels vermitteln sollen.■ Preparation of a team for a forthcoming match in which the opposing team's strategies are explained and an effective counter-strategy developed. -
17 Technische Zone
■ Bereich neben dem Spielfeld, der den Betreuern und Ersatzspielern einer Mannschaft zugewiesen ist und sich auf jeder Seite einen Meter über die Breite der Ersatzbank hinaus und bis einen Meter an die Seitenlinie heran erstreckt.► In der Technischen Zone, die vom vierten Offiziellen überwacht wird, darf nur eine Person taktische Weisungen geben, wonach sie wieder zur Bank zurückzukehren hat.■ Area which extends 1 m (1 yd) on either side of the designated seated area for technical staff and substitutes and forward up to a distance of 1 m (1 yd) from the touchline.► In the technical area, which is controlled by the fourth official, only one person at a time is authorised to convey tactical instructions and must return to his position after giving these instructions. -
18 technische Zone
■ Bereich neben dem Spielfeld, der den Betreuern und Ersatzspielern einer Mannschaft zugewiesen ist und sich auf jeder Seite einen Meter über die Breite der Ersatzbank hinaus und bis einen Meter an die Seitenlinie heran erstreckt.► In der Technischen Zone, die vom vierten Offiziellen überwacht wird, darf nur eine Person taktische Weisungen geben, wonach sie wieder zur Bank zurückzukehren hat.■ Area which extends 1 m (1 yd) on either side of the designated seated area for technical staff and substitutes and forward up to a distance of 1 m (1 yd) from the touchline.► In the technical area, which is controlled by the fourth official, only one person at a time is authorised to convey tactical instructions and must return to his position after giving these instructions. -
19 Trainer
Trainer m■ Person, die die Verantwortung für eine Mannschaft trägt und insbesondere für deren Aufstellung, taktische Ausrichtung und körperliche Vorbereitung zuständig ist.■ A person responsible for training a football team. -
20 exercise
1. nountake exercise — sich (Dat.) Bewegung verschaffen
3) (to improve fitness) [Gymnastik]übung, die5) usu. in pl. (Mil.) Übung, die2. transitive verb1) ausüben [Recht, Macht, Einfluss]; walten lassen [Vorsicht]; sich üben in (+ Dat.) [Zurückhaltung, Diskretion]2)exercise the mind — die geistigen Fähigkeiten herausfordern
3) (physically) trainieren [Körper, Muskeln]; bewegen [Pferd]3. intransitive verbsich (Dat.) Bewegung verschaffen* * *1. noun1) (training or use (especially of the body) through action or effort: Swimming is one of the healthiest forms of exercise; Take more exercise.) die Bewegung3) (a series of tasks, movements etc for training troops etc: His battalion is on an exercise in the mountains.) das Manöver2. verb1) (to train or give exercise to: Dogs should be exercised frequently; I exercise every morning.) bewegen* * *ex·er·cise[ˈeksəsaɪz, AM -sɚ-]I. vt1. (physically)▪ to \exercise sth etw trainierento \exercise a dog einen Hund spazieren führento \exercise a horse ein Pferd bewegento \exercise one's muscles/memory seine Muskeln/sein Gedächtnis trainierento \exercise sb's mind jdn sehr beschäftigen▪ to \exercise sth etw übento \exercise one's authority seine Autorität ausübento \exercise caution Vorsicht walten lassento \exercise common sense den gesunden Menschenverstand benutzento \exercise discretion in a matter eine Angelegenheit mit Diskretion behandelnto \exercise leadership die Leitung innehabento \exercise an option ein Optionsrecht ausübento \exercise one's power seine Macht in Anspruch nehmento \exercise one's privilege von seinem Privileg Gebrauch machento \exercise one's right sein Recht geltend machento \exercise self-denial sich akk selbst verleugnento \exercise self-discipline Selbstdisziplin ausübento \exercise tact mit Takt vorgehento \exercise one's veto sein Vetorecht einlegenII. vi trainierenIII. nbreathing \exercise Atemübung foutdoor \exercise Bewegung f im Freienphysical \exercise körperliche Bewegungto do \exercises Gymnastik machento do leg \exercises Beinübungen machento take \exercise sich akk bewegenyou really should take more \exercise du solltest dich wirklich mehr sportlich betätigenwritten \exercises schriftliche Übungento take part in an \exercise an einer Übung teilnehmena military \exercise eine militärische Übunga naval \exercise eine Marineübungtactical \exercises taktische Übungendamage limitation \exercise Versuch m der Schadensbegrenzungan \exercise in compromise ein wahrhafter Kompromissthe \exercise of tolerance die Gewährung von Toleranz6. STOCKEX\exercise of an option Ausübung f einer Option▪ \exercises pl Feierlichkeiten plgraduation \exercises Abschlussfeierlichkeiten plinauguration \exercises Einweihungsfeierlichkeiten pl\exercise class Fitnessklasse f\exercise video Übungsvideo nt* * *['eksəsaɪz]1. n1) no pl (of right) Wahrnehmung f; (of physical, mental power) Ausübung f; (of patience, mental faculties) Übung f; (of imagination) Anwendung f2) (bodily or mental, drill MUS ETC) Übung fstomach exercises — Übungen pl für die Bauchmuskeln
3) no pl (physical) Bewegung fa dog needs a lot of exercise —
people who don't take or get enough exercise — Leute, die sich nicht genug bewegen or die nicht genug Bewegung bekommen
4)(= activity)
it was a pointless exercise — es war völlig sinnlos6) pl (US: ceremonies) Feierlichkeiten pl2. vtI'm not saying this just to exercise my voice — ich sage das nicht zum Spaß
2) (= use) one's authority, control, power ausüben; a right geltend machen, ausüben; patience, tact, discretion üben; influence ausüben (on auf +acc); talents Gebrauch machen vonto exercise care in doing sth — Vorsicht walten lassen, wenn man etw tut
3. viif you exercise regularly... — wenn Sie sich viel bewegen...
you don't exercise enough —
he was exercising on the parallel bars — er turnte (gerade) am Barren
* * *exercise [ˈeksə(r)saız]A s1. Ausübung f (einer Kunst, der Macht, einer Pflicht, eines Rechts etc), Geltendmachung f (von Einfluss, Rechten etc), Anwendung f, Gebrauch m:exercise of an office Ausübung eines Amtes;in the exercise of their powers in Ausübung ihrer Machtbefugnissedo one’s exercises Gymnastik machen;take exercise sich Bewegung machen (im Freien);exercise on the horizontal bar (Turnen) Reckübung;exercise bicycle Zimmerfahrrad n;3. meist pl MILa) Exerzieren nb) Übung f, (Übungs)Manöver n:4. Übung(sarbeit) f, Schulaufgabe f:exercise book Schul-, Schreibheft n5. MUS Übung(sstück) f(n)6. Andacht(sübung) f, Gottesdienst m7. meist pl US Feierlichkeiten plB v/t1. ein Amt, ein Recht, Macht, einen Einfluss ausüben, ein Recht, Einfluss, Macht geltend machen, von einem Recht etc Gebrauch machen, etwas anwenden:exercise care Sorgfalt walten lassen;exercise functions Tätigkeiten ausüben, Aufgaben wahrnehmen2. den Körper, Geist üben, trainieren5. fig Geduld etc üben, an den Tag legenC v/i1. sich Bewegung machen:he doesn’t exercise enough er bewegt sich nicht genug2. SPORT etc üben, trainieren3. MIL exerzierenex. abk1. examination2. examined3. example4. except5. exception9. exercise* * *1. nountake exercise — sich (Dat.) Bewegung verschaffen
2) (task set, activity; also Mus., Sch.) Übung, die3) (to improve fitness) [Gymnastik]übung, die5) usu. in pl. (Mil.) Übung, die2. transitive verb1) ausüben [Recht, Macht, Einfluss]; walten lassen [Vorsicht]; sich üben in (+ Dat.) [Zurückhaltung, Diskretion]2)3) (physically) trainieren [Körper, Muskeln]; bewegen [Pferd]3. intransitive verbsich (Dat.) Bewegung verschaffen* * *n.Aufgabe -n f.Ausübung -en f.Bewegung -en f.Übung -en f.Übungsaufgabe f. v.ausüben (Macht, Amt) v.exerzieren v.geltend machen (Einfluss) ausdr.trainieren v.üben v.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Taktische Aufstellung — Taktische Aufstellung, s. Aufstellung … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Taktische Einheit — Taktische Einheit, s. Einheit, S. 453 … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Taktische Waffen — Bei taktischen Waffen handelt es sich um Waffen, die im direkten Gebrauch gegen feindliche Streitkräfte und Institutionen Verwendung finden (siehe auch Taktik (Militär)). Sie besitzen oft eine geringere Sprengkraft und Reichweite als strategische … Deutsch Wikipedia
Taktische Zeichen — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Taktische Zeichen sind Darstellungen auf Karten, Plänen, Skizzen, Lagekarten mittels Symbolen zur einfachen und… … Deutsch Wikipedia
Taktische Atombombe — Atompilz von „Fat Man“ über Nagasaki. Kernwaffen – auch Nuklearwaffen oder Atomwaffen genannt – sind Waffen, deren Wirkung auf kernphysikalischen Prozessen beruht, insbesondere der Kernspaltung und Kernfusion. Konventionelle Waffen beziehen… … Deutsch Wikipedia
Taktische Einheit — Als taktische Einheiten werden bei den deutschen Hilfsdiensten nach ihrem taktischen Nutzen erfolgende Zusammenfassungen von Personal und Material bezeichnet, die einsatzrelevante Aufgaben selbstständig erledigen können. Die taktische Gliederung… … Deutsch Wikipedia
Taktische Preisoptimierung — Unter Preisoptimierung versteht man alle Verfahren der Preisbildung, die durch kontinuierliche und systematische Preisveränderungen im Angebot eines Anbieters das Kaufverhalten der Kunden im Sinne des Anbieters verbessern sollen. Letztendlich… … Deutsch Wikipedia
Taktische Navigation — Radareinsatz unter Gefechtsbedingungen Die Taktische Navigation stellt eine Reihe von Lösungen zur Verfügung, die für unterschiedliche Anforderungen bei Schiffsmanövern, insbesondere bei der Marine, erforderlich sind. Diese Aufgaben stellen sich… … Deutsch Wikipedia
Taktische Einsatzweste — Ein Lochkoppel ist ein Gürtel, der mit Löchern versehen ist, die meistens durch Niete verstärkt sind. Die Löcher weisen einen bestimmten Abstand auf. Das Koppel selbst kann aus Leder, Nylon oder einem anderen, relativ belastbaren Material… … Deutsch Wikipedia
taktische Fähigkeiten — taktiniai mokėjimai statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Sportininko sąmoningumo išraiškos forma, atspindinti jo taktikos žinių pagrindu daromus veiksmus. Svarbiausi yra varžovo sumanymų įminimo, sportinės kovos eigos numatymo,… … Sporto terminų žodynas
taktische Tätigkeit — taktinė veikla statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Parankiausi ir tinkamiausi veiksmai konkrečiomis varžybų situacijomis. Skiriama ↑atgaminamoji, ↑kuriamoji ir ↑produktyvioji taktinė veikla. atitikmenys: angl. tactical activities … Sporto terminų žodynas