-
1 svignarsela
svignarselasvignarsela [zvi28D7FBEFɲ28D7FBEF'28D7FBEFɲ28D7FBEFarsela]verbo intransitivo esserefamiliare abhauen, sich aus dem Staub machenDizionario italiano-tedesco > svignarsela
2 svignarsela
svignarsela [zviɲˈɲarsela]vr fam офейквам, изчезвам3 svignarsela
slip away* * *[zviɲ'ɲarsela]verbo pronominale to slip away, to slink* off* * *svignarsela/zviŋ'ŋarsela/ [1]to slip away, to slink* off.4 svignarsela
v.i.удрать, пуститься наутёк, дать ходу, задать стрекача; (fam.) смыться, драпануть; (gerg.) слинятьsta per svignarsela (gerg.) — он намылился
5 svignarsela
разг. смыться6 svignarsela
удрать, смыться* * *сущ.разг. смываться, смыться7 svignarsela
vip [zviɲ'ɲarsela]to slip away, sneak off8 svignarsela
9 svignarsela vip
[zviɲ'ɲarsela]to slip away, sneak off10 -S2124
удрать, смыться:Me la svignai dalla comitiva approfittando dei parenti che facevano confusione. (G. Parise, «Il prete bello»)
Я удрал от компании, воспользовавшись суматохой, которую создавали родственники.(Пример см. тж. - C426).11 scantonare
scantonare v. intr. ( voltare l'angolo) to turn the corner; ( svignarsela) to slip away // se c'è un lavoro da fare, lui scantona!, if there's a job to be done he dodges it!* * *[skanto'nare]1) (girare l'angolo) to turn the corner, to go* (a)round the corner2) (svignarsela) to slip away, to slip off3) fig. to change the subject* * *scantonare/skanto'nare/ [1](aus. avere)1 (girare l'angolo) to turn the corner, to go* (a)round the corner2 (svignarsela) to slip away, to slip off3 fig. to change the subject.12 evitare
( evito) vt1) избегать, сторониться; уклонятьсяevitare un pericolo — избежать опасностиevitare una conversazione — уклониться от разговораevitare un combattimento — уклониться от боя2) ( qc a qd) избавлять ( кого-либо от чего-либо)gli ho potuto evitare una spesa — мне удалось избавить его от (этих) расходов•Syn:Ant:13 fuggire
1. vi (e)1) убегать, спасаться бегствомfuggire via — убежать прочьfuggire dal campo di battaglia — дезертировать, сбежать с поля бояfuggire come un fulmine — бежать с быстротой молнии3) перен. исчезать, рассеиваться4) перен. вырываться, ускользатьfuggire di bocca — сорваться с языкаfuggire di mente — выпасть из памяти2. vtSyn:14 partire
1. (-o); vi (e)partire in aereo — улететь самолётом2) отправляться, отходить3) (da, di) начинаться, брать начало; исходитьa partire da oggi — начиная с сегодняшнего дняdi qui parte la strada — отсюда начинается дорогаè partito dal niente — он начал с нуляieri sera è partita la luce — вчера вечером у нас испортилось / вырубилось электричествоla gomma è partita — шина спустила2. (-o); vtсм. spartire- partirsiSyn:Ant:••è partito шутл. — ну, он поехал!, завёлся!, поплыл! ( об опьяневшем человеке)partire è un po' morire prov — уехать - это где-то умереть (ср. на чужбинке словно в домовинке)15 sbolognare
16 scapolare
17 schivare
vtизбегать; уклонятьсяschivare un pericolo — избежать опасности; уклоняться от встречиschivare di rispondere — уклониться от ответаSyn:Ant:18 svignare
19 выскользнуть
сов.1) sgusciare vi (e), scivolare via, sfuggire vi (e)рыба выскользнула из рук — il pesce sguscio di mano2) разг. ( незаметно уйти) sgusciare vi (e) via; svignarsela разг.20 коготь
м.unghia f, artiglio••обломать когти кому-л. — tagliare le unghieпоказать ( свои) когти — mettere fuori le unghieпопасть в когти к кому-л. — cadere nelle grinfie di qdСтраницыСм. также в других словарях:
svignarsela — /zvi ɲarsela/ v. pron. assol. [prob. der. di vigna, col pref. s (nel sign. 3), nel sign. di andarsi a nascondere nella vigna ] (io me la svigno,... noi ce la svigniamo, voi ve la svignate, e nel cong. svigniamo, svigniate ), fam. [andarsene di… … Enciclopedia Italiana
svignarsela — svi·gnàr·se·la v.procompl. CO andarsene di soppiatto, tagliare la corda: appena possibile ce la svignamo Sinonimi: battersela, darsela a gambe, filarsela, scantonare, scapolarsela, scappare, squagliarsela, svicolare, tagliare la corda. {{line}}… … Dizionario italiano
Tö sü el dü de cupp — svignarsela … Mini Vocabolario milanese italiano
filarsela all'inglese — Svignarsela, abbandonare una riunione senza salutare nessuno, talvolta per sottrarsi a una situazione imbarazzante. Si noti, per curiosità, che Francesi e Italiani attribuiscono questo comportamento agli Inglesi i quali, insieme con i Tedeschi,… … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione
scappare — scap·pà·re v.intr. (essere) FO 1a. abbandonare precipitosamente un luogo, spec. per evitare un danno o un pericolo; fuggire: scappare di corsa, a gambe levate, scappare a piedi, in automobile, scappare di fronte al nemico, scappare con la… … Dizionario italiano
fuggire — A v. intr. 1. scappare, svignarsela, battersela, filare, sgattaiolare, alzare i tacchi, darsela a gambe, prendere il largo, battere in ritirata, pigliare il volo, far fagotto, levar le tende □ involarsi, sparire □ evadere CONTR. arrivare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
scapolarsela — sca·po·làr·se·la v.procompl. (io me la scàpolo) CO scapolarla | scappare, svignarsela Sinonimi: cavarsela, scamparla | filarsela, svignarsela … Dizionario italiano
filare — fila/re (1) A v. tr. 1. (di fibre o altri materiali) ridurre in filo 2. (fig., mar., di cavo e sim.) lasciare scorrere, mollare 3. (centr., qlcu.) badare, prendere in considerazione, ascoltare B v. intr … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
battersela — bàt·ter·se·la v.procompl. CO colloq., fuggire, allontanarsi in fretta e di nascosto: questo posto non mi piace, battiamocela alla svelta Sinonimi: alzare i tacchi, darsela a gambe, 3filare, filarsela, scappare, smammare, squagliarsela, svicolare … Dizionario italiano
filare — 1fi·là·re s.m. 1. CO fila di alberi o piante: filari di viti, di pioppi 2. TS edil. → 1corso 3. TS cristall. successione di atomi e molecole facenti parte di un reticolo cristallino, posti nella stessa direzione con costante periodicità 4. TS mar … Dizionario italiano
filarsela — fi·làr·se·la v.procompl. CO andarsene via rapidamente, squagliarsela: potrebbero sorprenderci, è meglio filarsela, me la sono subito filata Sinonimi: battersela, 3filare, fuggire, scantonare, scappare, scomparire, sparire, squagliarsela,… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский