-
1 сумрачный
прил.1) ( тёмный) o(b)scuro, sombrío, lóbregoсу́мрачное не́бо — cielo o(b)scuro
2) перен. (мрачный, угрюмый) sombrío, lóbrego, hurañoсу́мрачные мы́сли — pensamientos lóbregos
су́мрачное лицо́ — cara de pocos amigos (de vinagre, de vaqueta)
* * *прил.1) ( тёмный) o(b)scuro, sombrío, lóbregoсу́мрачное не́бо — cielo o(b)scuro
2) перен. (мрачный, угрюмый) sombrío, lóbrego, hurañoсу́мрачные мы́сли — pensamientos lóbregos
су́мрачное лицо́ — cara de pocos amigos (de vinagre, de vaqueta)
* * *adj1) gener. (á¸ìñúì) o(b) scuro, lóbrego, sombrìo2) liter. (мрачный, угрюмый) sombrйo, huraño, nubloso -
2 тёмный
тёмный1. malluma;2. (неясный) malhela, obskura, malklara;3. (подозрительный) suspektinda, suspektebla;4. (невежественный) malklera.* * *прил.1) ( по освещению) o(b)scuro, tenebroso, sombríoтёмное помеще́ние — local o(b)scuro
2) ( по цвету) o(b)scuroтёмная ко́жа — piel morena
тёмные очки́ — gafas ahumadas
тёмная мука́ — harina morena (negra)
3) ( мрачный) sombrío, lúgubre4) ( сомнительный) o(b)scuro, tenebroso; sospechoso ( подозрительный)тёмное де́ло — asunto o(b)scuro
тёмная ли́чность — persona sospechosa
тёмное про́шлое — pasado tenebroso
тёмные слу́хи — rumores no claros
тёмная исто́рия — historia sospechosa
5) ( неясный) o(b)scuro, tenebroso, poco claroтёмное предчу́вствие — presentimiento vago
тёмного происхожде́ния — de linaje o(b)scuro
тёмный язы́к — lenguaje oscuro
6) ( невежественный) ignorante••тёмное пятно́ — mancha negra, mancilla f
тёмная вода́ ( болезнь глаз) — gota serena; amaurosis f (мед.)
тёмная лоша́дка разг. — un oscuro personaje
темна́ вода́ в о́блацех книжн., шутл. — esto está muy o(b)scuro; es un galimatías
с (от) темна́ до темна́ прост. — de la madrugada hasta el anochecer
* * *прил.1) ( по освещению) o(b)scuro, tenebroso, sombríoтёмное помеще́ние — local o(b)scuro
2) ( по цвету) o(b)scuroтёмная ко́жа — piel morena
тёмные очки́ — gafas ahumadas
тёмная мука́ — harina morena (negra)
3) ( мрачный) sombrío, lúgubre4) ( сомнительный) o(b)scuro, tenebroso; sospechoso ( подозрительный)тёмное де́ло — asunto o(b)scuro
тёмная ли́чность — persona sospechosa
тёмное про́шлое — pasado tenebroso
тёмные слу́хи — rumores no claros
тёмная исто́рия — historia sospechosa
5) ( неясный) o(b)scuro, tenebroso, poco claroтёмное предчу́вствие — presentimiento vago
тёмного происхожде́ния — de linaje o(b)scuro
тёмный язы́к — lenguaje oscuro
6) ( невежественный) ignorante••тёмное пятно́ — mancha negra, mancilla f
тёмная вода́ ( болезнь глаз) — gota serena; amaurosis f (мед.)
тёмная лоша́дка разг. — un oscuro personaje
темна́ вода́ в о́блацех книжн., шутл. — esto está muy o(b)scuro; es un galimatías
с (от) темна́ до темна́ прост. — de la madrugada hasta el anochecer
* * *adj1) gener. (ìðà÷ñúì) sombrìo, (невежественный) ignorante, (ïî îñâå¡åñèó) o(b) scuro, abstruso, bruno, desvaìdo (о краске), fosco, fusco, lúgubre, lóbrego, negregueado, negro, oscuro (о речи и т.п.), pardo, poco claro, profundo, sospechoso (подозрительный), tapetado, turbio, umbrìo, opaco, oscuro, tenebroso2) liter. denso3) eng. obscuro4) Arg. cari -
3 теневой
тенево́й1. (en)ombra;2. перен. negativa.* * *прил.1) ( находящийся в тени) sombrío, umbríoтенева́я сторона́ у́лицы — lado sombrío de la calle
2) ( о растениях) que crece en la sombra (en la umbría)3) иск. sombrío, sombreado••тенева́я сторона́ (де́ла, вопроса) — aspecto negativo (nubloso)
тенево́й кабине́т — gabinete de sombra
тенева́я эконо́мика — economía sumergida
* * *adj1) gener. (находящийся в тени) sombrйo, (î ðàñáåñèàõ) que crece en la sombra (en la umbrìa), umbrìo, umbràtico2) arts. sombreado, sombrìo -
4 мрачнеть
несов.1) ponerse sombrío, ensombrecerse (непр.), oscurecer (непр.) vi2) (становиться угрюмым, хмурым) entenebrecerse (непр.), lobreguecer (непр.) vi; ensombrecerse (непр.)* * *несов.1) ponerse sombrío, ensombrecerse (непр.), oscurecer (непр.) vi2) (становиться угрюмым, хмурым) entenebrecerse (непр.), lobreguecer (непр.) vi; ensombrecerse (непр.)* * *vgener. (становиться угрюмым, хмурым) entenebrecerse, ensombrecerse, ensombrecerse (о небе и т.п.), lobreguecer, oscurecer, ponerse sombrìo, engurruñarse -
5 мрачный
мра́чный1. malluma, malhela;2. перен. malgaja, malĝoja.* * *прил.1) sombrío; oscuro, tenebroso; lóbrego2) перен. lúgubre, tristeмра́чные мы́сли — pensamientos negros
быть в мра́чном настрое́нии — entregarse a la melancolía, verlo todo de colores oscuros
* * *прил.1) sombrío; oscuro, tenebroso; lóbrego2) перен. lúgubre, tristeмра́чные мы́сли — pensamientos negros
быть в мра́чном настрое́нии — entregarse a la melancolía, verlo todo de colores oscuros
* * *adj1) gener. atrabiliario, austero, fosco, funéreo, fúnebre, hurañerìa, huraño, indigesto (о характере), lúgubre, macabro, negro, opaco, oscuro, sombrìo, tenebroso, torvo, tétrico, umbrìo, hosco, josco, lóbrego, profundo2) liter. triste, nubloso3) Cub. juyuyo4) Chil. taimado5) Ecuad. rosquituerto (о лице) -
6 помрачнеть
сов.ensombrecerse (непр.), ponerse sombrío* * *сов.ensombrecerse (непр.), ponerse sombrío* * *vgener. ensombrecerse, ponerse sombrìo -
7 тенистый
тени́стыйombra, ombroplena.* * *прил.umbroso; sombroso, sombrío, umbrío ( покрытый тенью)тени́стая алле́я — alameda umbrosa
* * *прил.umbroso; sombroso, sombrío, umbrío ( покрытый тенью)тени́стая алле́я — alameda umbrosa
* * *adjgener. umbroso, umbrìo (покрытый тенью), umbràtico, umbràtil, sombroso, sombrìo -
8 угрюмый
угрю́мыйmalafabla, malgajema, malserena.* * *прил.1) sombrío, taciturno, lúgubre2) перен. poco acogedor, desagradable, insociable* * *прил.1) sombrío, taciturno, lúgubre2) перен. poco acogedor, desagradable, insociable* * *adj1) gener. agrio, displicente, esquinado, hosco, josco, lobo, lúgubre, malhumorado, sombrìo, taciturno, tenebroso, acedo, austero, funéreo, fúnebre2) colloq. avinagrado3) liter. desagradable, insociable, poco acogedor4) Chil. taimado -
9 хмурый
прил.1) ( о человеке) ceñudo, sombrío, tétrico, hosco2) ( о бровях) ceñudoхму́рое у́тро — mañana nublada
* * *прил.1) ( о человеке) ceñudo, sombrío, tétrico, hosco2) ( о бровях) ceñudoхму́рое у́тро — mañana nublada
* * *adj1) gener. (î ïîãîäå) nublo, cerrado, entoldado (о небе), hosco, nublado, pardo, tétrico, malhumorado, agrio, ceñudo, negro, sombrìo2) Ecuad. rosquituerto -
10 безрадостный
-
11 мрачно
1) нареч. sombríamente, oscuramente, tenebrosamente; lúgubremente (тж. перен.)2) безл. в знач. сказ. es sombrío, es lúgubre, es triste* * *advgener. es lúgubre, es sombrìo, es triste, lúgubremente (тж. перен.), oscuramente, sombrìamente, tenebrosamente -
12 пасмурно
1) нареч. ( мрачно) sombríamente2) безл. в знач. сказ. ( о погоде) está (es) nublado (gris, chubascoso)3) безл. в знач. сказ. ( о настроении) está (es) sombríoна душе́ у него́ бы́ло па́смурно — se le nubló el cielo
* * *advgener. (ìðà÷ñî) sombrìamente, (î ñàñáðîåñèè) está (es) sombrìo, (î ïîãîäå) está (es) nublado (gris, chubascoso) -
13 пасмурный
па́смурный1. malserena, nuboza, nebula;2. перен. malgaja, malserena, trista.* * *прил.1) (о погоде, небе) nublado, gris, chubascoso2) (хмурый, мрачный) sombrío, tétrico* * *прил.1) (о погоде, небе) nublado, gris, chubascoso2) (хмурый, мрачный) sombrío, tétrico* * *adj1) gener. (î ïîãîäå, ñåáå) nublado, (хмурый, мрачный) sombrйo, chubascoso, entoldado, nebuloso, tétrico2) zool. gris3) navy. abromado4) liter. negro -
14 пробежать
сов.recorrer vt, pasar corriendoпробежа́ть како́е-либо расстоя́ние — haber recorrido una distancia
пробежа́ть па́льцами по кла́вишам — recorrer el teclado con los dedos
пробежа́ть глаза́ми — recorrer con la vista
тень пробежа́ла по его́ лицу́ — un tono sombrío recorrió su rostro
мура́шки пробежа́ли у меня́ по спине́ — sentí escalofríos en la espalda
* * *сов.recorrer vt, pasar corriendoпробежа́ть како́е-либо расстоя́ние — haber recorrido una distancia
пробежа́ть па́льцами по кла́вишам — recorrer el teclado con los dedos
пробежа́ть глаза́ми — recorrer con la vista
тень пробежа́ла по его́ лицу́ — un tono sombrío recorrió su rostro
мура́шки пробежа́ли у меня́ по спине́ — sentí escalofríos en la espalda
* * *vgener. pasar corriendo, recorrer -
15 сумрачно
1) нареч. (мрачно, угрюмо) sombríamente, lóbregamente, hurañamenteсу́мрачно смотре́ть — mirar sombríamente
2) в знач. сказ. ( о полумраке) está o(b)scuro3) безл. в знач. сказ. ( о настроении) está lóbrego (sombrío)у него́ на душе́ су́мрачно — tiene el alma sombría, está de mal talante
* * *advgener. (ìðà÷ñî, óãðóìî) sombrìamente, (î ñàñáðîåñèè) está lóbrego (sombrìo), (î ïîëóìðàêå) está o(b) scuro, hurañamente, lóbregamente -
16 сумрачность
ж.1) o(b)scuridad f, lobreguez f2) (мрачность, угрюмость) carácter sombrío (lóbrego, huraño)су́мрачность взгля́да — mirada sombría
су́мрачность ви́да — aspecto lóbrego
* * *ngener. (ìðà÷ñîñáü, óãðóìîñáü) carácter sombrìo (lóbrego, huraño), lobreguez, o(b)scuridad *** -
17 тёмно
темно́безл. (estas) mallume;\темно, хоть глаз вы́коли разг. mallume kiel en poŝo.* * *1) нареч. ( об освещении) o(b)scuramente2) безл. в знач. сказ. está o(b)scuro; es de noche ( стемнело)темно́, хоть глаз вы́коли разг. — está oscuro como (en) boca de lobo; no se ve un burro a dos pasos
у меня́ темно́ в глаза́х — se me nubla la vista
3) нареч. ( о цвете) o(b)scuro, o(b)scuramente4) нареч. ( непонятно) o(b)scuro, o(b)scuramente, incomprensible5) безл. в знач. сказ. ( тоскливо) está negro (sombrío, lúgubre)* * *advgener. (ñåïîñàáñî) o(b)scuro, (î öâåáå) o(b) scuro, (îá îñâå¡åñèè) o(b)scuramente ***, (áîñêëèâî) está negro (sombrìo, lúgubre), es de noche (стемнело), está o(b) scuro, incomprensible -
18 угрюмо
-
19 угрюмость
ж.carácter sombrío (taciturno, lúgubre)* * *ngener. carácter sombrìo (taciturno, lúgubre), displicencia, hosquedad -
20 хмуро
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Sombrio — Blason de Sombrio Drapeau de Sombrio … Wikipédia en Français
sombrío — sombrío, a adjetivo 1. Que tiene sombra, oscuridad o poca luz: lugar sombrío, habitación sombría, casa sombría. 2. Que contiene melancolía, gravedad o tristeza: respuesta sombría, expresión sombría, humor sombrío. 3. Que contiene pesimismo:… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
sombrio — adj. 1. Em que há sombra. 2. Não exposto ao sol. 3. Triste. 4. Severo. 5. Carrancudo. 6. Fúnebre. 7. Despótico. 8. Lúgubre. • s. m. 9. Lugar sombrio. ‣ Etimologia: sombra + io … Dicionário da Língua Portuguesa
sombrío — sombrío, a 1. adj. Dicho de un lugar: De poca luz y en que frecuentemente hay sombra. 2. Se dice de la parte donde se ponen las sombras en la pintura, o de la misma figura sombreada. 3. Tétrico, melancólico. 4. f. Terreno sombrío … Diccionario de la lengua española
sombrío — sombrío, a adjetivo 1) umbrío, sombreado, sombroso, umbroso, umbrátil, opaco*, nebuloso*. ≠ claro, luminoso … Diccionario de sinónimos y antónimos
sombrío — ► adjetivo 1 Se aplica al lugar que es oscuro o tiene una sombra excesiva: ■ el salón es grande pero sombrío. SINÓNIMO lóbrego sombroso umbrío 2 Que es triste o tétrico: ■ tiene un carácter sombrío. SINÓNIMO … Enciclopedia Universal
sombrío — adj 1 Que tiene poca luz, que está nublado: un amanecer sombrío, Estas selvas son muy sombrías, cielos grisáceos y sombríos 2 Que es triste, melancólico, que causa depresión: una mujer flaca y sombría, un sombrío adagio, mirada sombría … Español en México
sombrío — {{#}}{{LM S36270}}{{〓}} {{SynS37173}} {{[}}sombrío{{]}}, {{[}}sombría{{]}} ‹som·brí·o, a› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un lugar,{{♀}} que tiene poca luz y que suele tener sombras. {{<}}2{{>}} Triste, demasiado serio o melancólico … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Sombrio — Original name in latin Sombrio Name in other language State code BR Continent/City America/Sao Paulo longitude 29.11389 latitude 49.61667 altitude 2 Population 14864 Date 2012 08 03 … Cities with a population over 1000 database
sombrío — (adj) (Intermedio) al cual llega poca luz Ejemplos: No se puede cultivar plantas en habitaciones sombrías. El caminante reposaba en un lugar sombrío. Sinónimos: negro, triste, oscuro, gris, cubierto, negativo, horrible, pardo, pesimista,… … Español Extremo Basic and Intermediate
Sombrio — Sp Sombrijus Ap Sombrio L ež., mst. Brazilijoje (Santa Katarinos v ja) … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė