Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

(sombrìo)

  • 1 сумрачный

    прил.
    1) ( тёмный) o(b)scuro, sombrío, lóbrego

    су́мрачное не́бо — cielo o(b)scuro

    2) перен. (мрачный, угрюмый) sombrío, lóbrego, huraño

    су́мрачные мы́сли — pensamientos lóbregos

    су́мрачное лицо́ — cara de pocos amigos (de vinagre, de vaqueta)

    * * *
    прил.
    1) ( тёмный) o(b)scuro, sombrío, lóbrego

    су́мрачное не́бо — cielo o(b)scuro

    2) перен. (мрачный, угрюмый) sombrío, lóbrego, huraño

    су́мрачные мы́сли — pensamientos lóbregos

    су́мрачное лицо́ — cara de pocos amigos (de vinagre, de vaqueta)

    * * *
    adj
    1) gener. (á¸ìñúì) o(b) scuro, lóbrego, sombrìo
    2) liter. (мрачный, угрюмый) sombrйo, huraño, nubloso

    Diccionario universal ruso-español > сумрачный

  • 2 тёмный

    тёмный
    1. malluma;
    2. (неясный) malhela, obskura, malklara;
    3. (подозрительный) suspektinda, suspektebla;
    4. (невежественный) malklera.
    * * *
    прил.
    1) ( по освещению) o(b)scuro, tenebroso, sombrío

    тёмное помеще́ние — local o(b)scuro

    2) ( по цвету) o(b)scuro

    тёмная ко́жа — piel morena

    тёмные очки́ — gafas ahumadas

    тёмная мука́ — harina morena (negra)

    3) ( мрачный) sombrío, lúgubre
    4) ( сомнительный) o(b)scuro, tenebroso; sospechoso ( подозрительный)

    тёмное де́ло — asunto o(b)scuro

    тёмная ли́чность — persona sospechosa

    тёмное про́шлое — pasado tenebroso

    тёмные слу́хи — rumores no claros

    тёмная исто́рия — historia sospechosa

    5) ( неясный) o(b)scuro, tenebroso, poco claro

    тёмное предчу́вствие — presentimiento vago

    тёмного происхожде́ния — de linaje o(b)scuro

    тёмный язы́к — lenguaje oscuro

    ••

    тёмное пятно́ — mancha negra, mancilla f

    тёмная вода́ ( болезнь глаз) — gota serena; amaurosis f (мед.)

    тёмная лоша́дка разг.un oscuro personaje

    темна́ вода́ в о́блацех книжн., шутл. — esto está muy o(b)scuro; es un galimatías

    с (от) темна́ до темна́ прост.de la madrugada hasta el anochecer

    * * *
    прил.
    1) ( по освещению) o(b)scuro, tenebroso, sombrío

    тёмное помеще́ние — local o(b)scuro

    2) ( по цвету) o(b)scuro

    тёмная ко́жа — piel morena

    тёмные очки́ — gafas ahumadas

    тёмная мука́ — harina morena (negra)

    3) ( мрачный) sombrío, lúgubre
    4) ( сомнительный) o(b)scuro, tenebroso; sospechoso ( подозрительный)

    тёмное де́ло — asunto o(b)scuro

    тёмная ли́чность — persona sospechosa

    тёмное про́шлое — pasado tenebroso

    тёмные слу́хи — rumores no claros

    тёмная исто́рия — historia sospechosa

    5) ( неясный) o(b)scuro, tenebroso, poco claro

    тёмное предчу́вствие — presentimiento vago

    тёмного происхожде́ния — de linaje o(b)scuro

    тёмный язы́к — lenguaje oscuro

    ••

    тёмное пятно́ — mancha negra, mancilla f

    тёмная вода́ ( болезнь глаз) — gota serena; amaurosis f (мед.)

    тёмная лоша́дка разг.un oscuro personaje

    темна́ вода́ в о́блацех книжн., шутл. — esto está muy o(b)scuro; es un galimatías

    с (от) темна́ до темна́ прост.de la madrugada hasta el anochecer

    * * *
    adj
    1) gener. (ìðà÷ñúì) sombrìo, (невежественный) ignorante, (ïî îñâå¡åñèó) o(b) scuro, abstruso, bruno, desvaìdo (о краске), fosco, fusco, lúgubre, lóbrego, negregueado, negro, oscuro (о речи и т.п.), pardo, poco claro, profundo, sospechoso (подозрительный), tapetado, turbio, umbrìo, opaco, oscuro, tenebroso
    2) liter. denso
    3) eng. obscuro
    4) Arg. cari

    Diccionario universal ruso-español > тёмный

  • 3 теневой

    тенево́й
    1. (en)ombra;
    2. перен. negativa.
    * * *
    прил.
    1) ( находящийся в тени) sombrío, umbrío

    тенева́я сторона́ у́лицы — lado sombrío de la calle

    2) ( о растениях) que crece en la sombra (en la umbría)
    3) иск. sombrío, sombreado
    ••

    тенева́я сторона́ (де́ла, вопроса) — aspecto negativo (nubloso)

    тенево́й кабине́т — gabinete de sombra

    тенева́я эконо́мика — economía sumergida

    * * *
    adj
    1) gener. (находящийся в тени) sombrйo, (î ðàñáåñèàõ) que crece en la sombra (en la umbrìa), umbrìo, umbràtico
    2) arts. sombreado, sombrìo

    Diccionario universal ruso-español > теневой

  • 4 мрачнеть

    несов.
    1) ponerse sombrío, ensombrecerse (непр.), oscurecer (непр.) vi
    2) (становиться угрюмым, хмурым) entenebrecerse (непр.), lobreguecer (непр.) vi; ensombrecerse (непр.)
    * * *
    несов.
    1) ponerse sombrío, ensombrecerse (непр.), oscurecer (непр.) vi
    2) (становиться угрюмым, хмурым) entenebrecerse (непр.), lobreguecer (непр.) vi; ensombrecerse (непр.)
    * * *
    v
    gener. (становиться угрюмым, хмурым) entenebrecerse, ensombrecerse, ensombrecerse (о небе и т.п.), lobreguecer, oscurecer, ponerse sombrìo, engurruñarse

    Diccionario universal ruso-español > мрачнеть

  • 5 мрачный

    мра́чный
    1. malluma, malhela;
    2. перен. malgaja, malĝoja.
    * * *
    прил.
    1) sombrío; oscuro, tenebroso; lóbrego
    2) перен. lúgubre, triste

    мра́чные мы́сли — pensamientos negros

    быть в мра́чном настрое́нии — entregarse a la melancolía, verlo todo de colores oscuros

    * * *
    прил.
    1) sombrío; oscuro, tenebroso; lóbrego
    2) перен. lúgubre, triste

    мра́чные мы́сли — pensamientos negros

    быть в мра́чном настрое́нии — entregarse a la melancolía, verlo todo de colores oscuros

    * * *
    adj
    1) gener. atrabiliario, austero, fosco, funéreo, fúnebre, hurañerìa, huraño, indigesto (о характере), lúgubre, macabro, negro, opaco, oscuro, sombrìo, tenebroso, torvo, tétrico, umbrìo, hosco, josco, lóbrego, profundo
    2) liter. triste, nubloso
    3) Cub. juyuyo
    4) Chil. taimado

    Diccionario universal ruso-español > мрачный

  • 6 помрачнеть

    сов.
    ensombrecerse (непр.), ponerse sombrío
    * * *
    сов.
    ensombrecerse (непр.), ponerse sombrío
    * * *
    v
    gener. ensombrecerse, ponerse sombrìo

    Diccionario universal ruso-español > помрачнеть

  • 7 тенистый

    тени́стый
    ombra, ombroplena.
    * * *
    прил.
    umbroso; sombroso, sombrío, umbrío ( покрытый тенью)

    тени́стая алле́я — alameda umbrosa

    * * *
    прил.
    umbroso; sombroso, sombrío, umbrío ( покрытый тенью)

    тени́стая алле́я — alameda umbrosa

    * * *
    adj
    gener. umbroso, umbrìo (покрытый тенью), umbràtico, umbràtil, sombroso, sombrìo

    Diccionario universal ruso-español > тенистый

  • 8 угрюмый

    угрю́мый
    malafabla, malgajema, malserena.
    * * *
    прил.
    1) sombrío, taciturno, lúgubre
    2) перен. poco acogedor, desagradable, insociable
    * * *
    прил.
    1) sombrío, taciturno, lúgubre
    2) перен. poco acogedor, desagradable, insociable
    * * *
    adj
    1) gener. agrio, displicente, esquinado, hosco, josco, lobo, lúgubre, malhumorado, sombrìo, taciturno, tenebroso, acedo, austero, funéreo, fúnebre
    2) colloq. avinagrado
    3) liter. desagradable, insociable, poco acogedor
    4) Chil. taimado

    Diccionario universal ruso-español > угрюмый

  • 9 хмурый

    прил.
    1) ( о человеке) ceñudo, sombrío, tétrico, hosco
    2) ( о бровях) ceñudo
    3) ( о погоде) nublo, nublado, cerrado, pardo; entoldado ( о небе)

    хму́рое у́тро — mañana nublada

    * * *
    прил.
    1) ( о человеке) ceñudo, sombrío, tétrico, hosco
    2) ( о бровях) ceñudo
    3) ( о погоде) nublo, nublado, cerrado, pardo; entoldado ( о небе)

    хму́рое у́тро — mañana nublada

    * * *
    adj
    1) gener. (î ïîãîäå) nublo, cerrado, entoldado (о небе), hosco, nublado, pardo, tétrico, malhumorado, agrio, ceñudo, negro, sombrìo
    2) Ecuad. rosquituerto

    Diccionario universal ruso-español > хмурый

  • 10 безрадостный

    безра́достный
    senĝoja, ĝojomanka.
    * * *
    прил.
    sin alegría, triste; sombrío, tétrico ( унылый)
    * * *
    adj
    gener. sin alegrìa, sombrìo, triste, tétrico, tétrico (унылый)

    Diccionario universal ruso-español > безрадостный

  • 11 мрачно

    1) нареч. sombríamente, oscuramente, tenebrosamente; lúgubremente (тж. перен.)
    2) безл. в знач. сказ. es sombrío, es lúgubre, es triste
    * * *
    adv
    gener. es lúgubre, es sombrìo, es triste, lúgubremente (тж. перен.), oscuramente, sombrìamente, tenebrosamente

    Diccionario universal ruso-español > мрачно

  • 12 пасмурно

    1) нареч. ( мрачно) sombríamente
    2) безл. в знач. сказ. ( о погоде) está (es) nublado (gris, chubascoso)
    3) безл. в знач. сказ. ( о настроении) está (es) sombrío

    на душе́ у него́ бы́ло па́смурно — se le nubló el cielo

    * * *
    adv
    gener. (ìðà÷ñî) sombrìamente, (î ñàñáðîåñèè) está (es) sombrìo, (î ïîãîäå) está (es) nublado (gris, chubascoso)

    Diccionario universal ruso-español > пасмурно

  • 13 пасмурный

    па́смурный
    1. malserena, nuboza, nebula;
    2. перен. malgaja, malserena, trista.
    * * *
    прил.
    1) (о погоде, небе) nublado, gris, chubascoso
    2) (хмурый, мрачный) sombrío, tétrico
    * * *
    прил.
    1) (о погоде, небе) nublado, gris, chubascoso
    2) (хмурый, мрачный) sombrío, tétrico
    * * *
    adj
    1) gener. (î ïîãîäå, ñåáå) nublado, (хмурый, мрачный) sombrйo, chubascoso, entoldado, nebuloso, tétrico
    2) zool. gris
    3) navy. abromado
    4) liter. negro

    Diccionario universal ruso-español > пасмурный

  • 14 пробежать

    сов.
    recorrer vt, pasar corriendo

    пробежа́ть како́е-либо расстоя́ние — haber recorrido una distancia

    пробежа́ть па́льцами по кла́вишам — recorrer el teclado con los dedos

    пробежа́ть глаза́ми — recorrer con la vista

    тень пробежа́ла по его́ лицу́ — un tono sombrío recorrió su rostro

    мура́шки пробежа́ли у меня́ по спине́ — sentí escalofríos en la espalda

    * * *
    сов.
    recorrer vt, pasar corriendo

    пробежа́ть како́е-либо расстоя́ние — haber recorrido una distancia

    пробежа́ть па́льцами по кла́вишам — recorrer el teclado con los dedos

    пробежа́ть глаза́ми — recorrer con la vista

    тень пробежа́ла по его́ лицу́ — un tono sombrío recorrió su rostro

    мура́шки пробежа́ли у меня́ по спине́ — sentí escalofríos en la espalda

    * * *
    v
    gener. pasar corriendo, recorrer

    Diccionario universal ruso-español > пробежать

  • 15 сумрачно

    1) нареч. (мрачно, угрюмо) sombríamente, lóbregamente, hurañamente

    су́мрачно смотре́ть — mirar sombríamente

    2) в знач. сказ. ( о полумраке) está o(b)scuro
    3) безл. в знач. сказ. ( о настроении) está lóbrego (sombrío)

    у него́ на душе́ су́мрачно — tiene el alma sombría, está de mal talante

    * * *
    adv
    gener. (ìðà÷ñî, óãðóìî) sombrìamente, (î ñàñáðîåñèè) está lóbrego (sombrìo), (î ïîëóìðàêå) está o(b) scuro, hurañamente, lóbregamente

    Diccionario universal ruso-español > сумрачно

  • 16 сумрачность

    ж.
    1) o(b)scuridad f, lobreguez f
    2) (мрачность, угрюмость) carácter sombrío (lóbrego, huraño)

    су́мрачность взгля́да — mirada sombría

    су́мрачность ви́да — aspecto lóbrego

    * * *
    n
    gener. (ìðà÷ñîñáü, óãðóìîñáü) carácter sombrìo (lóbrego, huraño), lobreguez, o(b)scuridad ***

    Diccionario universal ruso-español > сумрачность

  • 17 тёмно

    темно́
    безл. (estas) mallume;
    \темно, хоть глаз вы́коли разг. mallume kiel en poŝo.
    * * *
    1) нареч. ( об освещении) o(b)scuramente
    2) безл. в знач. сказ. está o(b)scuro; es de noche ( стемнело)

    темно́, хоть глаз вы́коли разг. — está oscuro como (en) boca de lobo; no se ve un burro a dos pasos

    у меня́ темно́ в глаза́х — se me nubla la vista

    3) нареч. ( о цвете) o(b)scuro, o(b)scuramente
    4) нареч. ( непонятно) o(b)scuro, o(b)scuramente, incomprensible
    5) безл. в знач. сказ. ( тоскливо) está negro (sombrío, lúgubre)
    * * *
    adv
    gener. (ñåïîñàáñî) o(b)scuro, (î öâåáå) o(b) scuro, (îá îñâå¡åñèè) o(b)scuramente ***, (áîñêëèâî) está negro (sombrìo, lúgubre), es de noche (стемнело), está o(b) scuro, incomprensible

    Diccionario universal ruso-español > тёмно

  • 18 угрюмо

    нареч.
    con aire sombrío (taciturno, lúgubre)
    * * *
    adv
    gener. con aire sombrìo (taciturno, lúgubre)

    Diccionario universal ruso-español > угрюмо

  • 19 угрюмость

    ж.
    carácter sombrío (taciturno, lúgubre)
    * * *
    n
    gener. carácter sombrìo (taciturno, lúgubre), displicencia, hosquedad

    Diccionario universal ruso-español > угрюмость

  • 20 хмуро

    Diccionario universal ruso-español > хмуро

См. также в других словарях:

  • Sombrio — Blason de Sombrio Drapeau de Sombrio …   Wikipédia en Français

  • sombrío — sombrío, a adjetivo 1. Que tiene sombra, oscuridad o poca luz: lugar sombrío, habitación sombría, casa sombría. 2. Que contiene melancolía, gravedad o tristeza: respuesta sombría, expresión sombría, humor sombrío. 3. Que contiene pesimismo:… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • sombrio — adj. 1. Em que há sombra. 2. Não exposto ao sol. 3. Triste. 4. Severo. 5. Carrancudo. 6. Fúnebre. 7. Despótico. 8. Lúgubre. • s. m. 9. Lugar sombrio.   ‣ Etimologia: sombra + io …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • sombrío — sombrío, a 1. adj. Dicho de un lugar: De poca luz y en que frecuentemente hay sombra. 2. Se dice de la parte donde se ponen las sombras en la pintura, o de la misma figura sombreada. 3. Tétrico, melancólico. 4. f. Terreno sombrío …   Diccionario de la lengua española

  • sombrío — sombrío, a adjetivo 1) umbrío, sombreado, sombroso, umbroso, umbrátil, opaco*, nebuloso*. ≠ claro, luminoso …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • sombrío — ► adjetivo 1 Se aplica al lugar que es oscuro o tiene una sombra excesiva: ■ el salón es grande pero sombrío. SINÓNIMO lóbrego sombroso umbrío 2 Que es triste o tétrico: ■ tiene un carácter sombrío. SINÓNIMO …   Enciclopedia Universal

  • sombrío — adj 1 Que tiene poca luz, que está nublado: un amanecer sombrío, Estas selvas son muy sombrías, cielos grisáceos y sombríos 2 Que es triste, melancólico, que causa depresión: una mujer flaca y sombría, un sombrío adagio, mirada sombría …   Español en México

  • sombrío — {{#}}{{LM S36270}}{{〓}} {{SynS37173}} {{[}}sombrío{{]}}, {{[}}sombría{{]}} ‹som·brí·o, a› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un lugar,{{♀}} que tiene poca luz y que suele tener sombras. {{<}}2{{>}} Triste, demasiado serio o melancólico …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Sombrio — Original name in latin Sombrio Name in other language State code BR Continent/City America/Sao Paulo longitude 29.11389 latitude 49.61667 altitude 2 Population 14864 Date 2012 08 03 …   Cities with a population over 1000 database

  • sombrío — (adj) (Intermedio) al cual llega poca luz Ejemplos: No se puede cultivar plantas en habitaciones sombrías. El caminante reposaba en un lugar sombrío. Sinónimos: negro, triste, oscuro, gris, cubierto, negativo, horrible, pardo, pesimista,… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • Sombrio — Sp Sombrijus Ap Sombrio L ež., mst. Brazilijoje (Santa Katarinos v ja) …   Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»