-
1 salata
-
2 acqua salata
-
3 torta salata
-
4 acqua salata
-
5 torta salata
-
6 ricotta salata
( ITALY)ricotta cheese, usually made from ewe's milk, conserved in salt, then left to age until hard. pleasantly salty yet creamy in flavor. a favorite for grating over past -
7 interfaccia acqua dolce-acqua salata
italian-english Idraulica dizionario > interfaccia acqua dolce-acqua salata
-
8 acqua
"water;Wasser"* * *f wateracqua corrente running wateracqua minerale mineral wateracqua potabile drinking wateracqua di rubinetto tap wateracqua ossigenata hydrogen peroxideuna teoria che fa acqua a theory that doesn't hold wateracqua in bocca! keep it under your hat!ha l'acqua alla gola ( non ha tempo) he's pushed for timeacque pl watersacque pl territoriali territorial watersin cattive acque in deep water* * *acqua s.f.1 water: acqua di mare, seawater; acqua dolce, salata, fresh, salt water; acqua dura, leggera, hard, soft water; acqua ferma, stagnant water; acqua piovana, rainwater; acqua minerale, mineral water; acqua distillata, distilled water; acqua salmastra, brackish water; acqua sorgiva, spring water; acqua termale, hot spring; acqua lustrale, santa, holy water // filo d'acqua, trickle of water // giochi d'acqua, fountains // specchio d'acqua, expanse of water // vortice d'acqua, eddy // (geogr.): acqua alta, tidal wave; acqua di riflusso, stagnante, backwater; acqua morta, slack; acque poco profonde, soundings; corso d'acqua, stream (o watercourse) // (meteor.) acque meteoriche, meteoric water // (geol.): acqua sotterranea, groundwater; ritorno di acqua sotterranea, backflooding; acque vadose, vadose water // (chim.): acqua ossigenata, hydrogen peroxide; acqua regia, aqua regia // (fis.) acqua pesante, heavy water // acqua di rose, rosewater; all'acqua di rose, (fig.) superficial, shallow // acqua cheta, (fig.) sly person; (fam.) slyboots: l'acqua cheta rovina i ponti, still waters run deep // acqua in bocca!, keep it under your hat! // diamante della più bell'acqua, diamond of the first water; della più bell'acqua, (fig.) first class (o of the highest order) // un pesce fuor d'acqua, a fish out of water // tempesta in un bicchier d'acqua, a storm in a teacup // affogare in un bicchier d'acqua, to drown in an inch of water // assomigliarsi come due gocce d'acqua, to be as like as two peas (in a pod) // avere l'acqua alla gola, to be in a tight corner // fare acqua, to leak; un ragionamento che fa acqua da tutte le parti, (fig.) an unsound argument; quell'azienda fa acqua, that company isn't doing well // fare un buco nell'acqua, to beat the air (o to get nowhere o to come up against a stone wall) // sott' acqua, underwater; lavorare sott' acqua, (fig.) to act in an underhand way // lasciar correre l'acqua per la sua china, to let matters take their course (o to refrain from interfering) // gettare acqua sul fuoco, to dampen s.o.'s enthusiasm (o to pour oil on troubled waters) // navigare in cattive acque, to be in deep waters // pestare l'acqua nel mortaio, to flog a dead horse // tirar l'acqua al proprio mulino, to bring grist to one's mill // è acqua passata, it's all water under the bridge; ne è passata di acqua sotto i ponti!, that's a long time ago!; acqua passata non macina più, (prov.) let bygones be bygones2 ( pioggia) rain: acqua a catinelle, heavy rain; piovere acqua a catinelle, to rain cats and dogs // rovescio d'acqua, shower (o downpour) // scroscio d'acqua, cloud burst (o downpour) // prendere un sacco d'acqua, to get soaked (o drenched)* * *1. ['akkwa]sf1) (gen) water, (pioggia) rainle acque sfpl Med the watersmi dai un bicchiere d'acqua, per favore? — could I have a glass of water please?
prendere l'acqua — to get caught in the rain, get wet
2)acqua, acqua! — (in giochi) you're cold!(all')acqua e sapone — (faccia, ragazza: senza trucco) without makeup, (semplice) natural
fare acqua (da tutte le parti) — (situazione, posizione) to be shaky
la sua versione dei fatti fa acqua da tutte le parti — his version of what happened won't hold water
essere con o avere l'acqua alla gola — to be snowed under
trovarsi o navigare in cattive acque — to be in deep water
2.* * *['akkwa] 1.sostantivo femminile1) water2) (pioggia) rainveniva giù tanta acqua — colloq. it was pouring
prendere l'acqua — to get wet, to get caught in the rain
sotto l'acqua — [stare, camminare] in the rain
3) colloq. (urina)4) miner. (trasparenza) water2.sostantivo femminile plurale acque1) fisiol. (liquido amniotico) waters2) (alle terme)passare, bere le -e — to take, to drink the waters
•acqua alta — (alta marea) high tide o water
acqua bassa — (bassa marea) low tide o water
acqua corrente — running water, water from the mains
acqua dura — chim. hard water
acqua gassata — sparkling o carbonated water
acqua potabile — drinkable o drinking water
acqua di o del rubinetto tap water; acqua salata (di mare) salt water; (in cucina) salted water; acqua santa acquasanta; acqua di Seltz Seltzer water; acqua tonica tonic water; - e bianche (di rifiuto) = waste water free of excrement; -e continentali continental waters; -e internazionali international waters; -e nere sewage, black water; -e di rifiuto, scarico, di scolo waste water, sewage sludge; -e territoriali territorial o home waters; -e termali — thermal waters, spa water
••ogni acqua va alla china, l'acqua va al mare — prov. = things will run their course
essere un'acqua cheta — = to be a sly person and do things behind people's back
fare acqua — [ imbarcazione] to make water, to leak; fig. [ragionamento, teoria] not to hold water
navigare o essere in cattive -e to be in deep water; avere l'acqua alla gola to be in a tight corner, to be hard-pressed; buttare via il bambino con l'acqua sporca to throw the baby out with the bathwater; tirare l'acqua (del WC) to flush the toilet; portare o tirare acqua al proprio mulino to have an axe to grind; gettare acqua sul fuoco to pour oil on troubled waters; calmare le -e to smooth ruffled feathers, to pour oil on troubled waters; fare calmare le -e to allow the dust to settle; ha scoperto l'acqua calda! he reinvented the wheel! acqua in bocca! mum's the word! keep it under your hat! l'acqua cheta rompe i ponti prov. still waters run deep; portare acqua al mare to carry coals to Newcastle; acqua e sapone [ viso] = without make-up; [ ragazza] = fresh and natural; all'acqua di rose — [soluzione, persona] milk-and-water, wishy-washy
* * *acqua/'akkwa/I sostantivo f.1 water; un bicchiere d'acqua a glass of water; l'acqua del lago è inquinata the water in the lake is polluted; sott'acqua underwater2 (pioggia) rain; veniva giù tanta acqua colloq. it was pouring; prendere l'acqua to get wet, to get caught in the rain; sotto l'acqua [stare, camminare] in the rain5 (nei giochi infantili) acqua! you're getting colder!II acque f.pl.1 fisiol. (liquido amniotico) waters2 (alle terme) passare, bere le -e to take, to drink the watersè acqua passata it's all water under the bridge; è passata molta acqua sotto i ponti a lot of water has flowed under the bridge; ogni acqua va alla china, l'acqua va al mare prov. = things will run their course; essere un'acqua cheta = to be a sly person and do things behind people's back; fare acqua [ imbarcazione] to make water, to leak; fig. [ragionamento, teoria] not to hold water; navigare o essere in cattive -e to be in deep water; avere l'acqua alla gola to be in a tight corner, to be hard-pressed; buttare via il bambino con l'acqua sporca to throw the baby out with the bathwater; tirare l'acqua (del WC) to flush the toilet; portare o tirare acqua al proprio mulino to have an axe to grind; gettare acqua sul fuoco to pour oil on troubled waters; calmare le -e to smooth ruffled feathers, to pour oil on troubled waters; fare calmare le -e to allow the dust to settle; ha scoperto l'acqua calda! he reinvented the wheel! acqua in bocca! mum's the word! keep it under your hat! l'acqua cheta rompe i ponti prov. still waters run deep; portare acqua al mare to carry coals to Newcastle; acqua e sapone [ viso] = without make-up; [ ragazza] = fresh and natural; all'acqua di rose [soluzione, persona] milk-and-water, wishy-washy\acqua alta (alta marea) high tide o water; acqua bassa (bassa marea) low tide o water; acqua benedetta holy water; acqua di Colonia (eau de) cologne; acqua corrente running water, water from the mains; acqua distillata distilled water; acqua dolce fresh water; acqua dura chim. hard water; acqua di fonte spring water; acqua gassata sparkling o carbonated water; acqua di mare seawater; acqua minerale mineral water; acqua naturale still water; acqua non potabile undrinkable water; acqua ossigenata hydrogen peroxide; acqua pesante heavy water; acqua piovana rainwater; acqua potabile drinkable o drinking water; acqua ragia → acquaragia; acqua di rose rose-water; acqua di o del rubinetto tap water; acqua salata (di mare) salt water; (in cucina) salted water; acqua santa → acquasanta; acqua di Seltz Seltzer water; acqua tonica tonic water; - e bianche (di rifiuto) = waste water free of excrement; - e continentali continental waters; - e internazionali international waters; - e nere sewage, black water; -e di rifiuto, scarico, di scolo waste water, sewage sludge; - e territoriali territorial o home waters; - e termali thermal waters, spa water. -
9 torta
f cake* * *torta s.f. cake; pie; ( crostata) tart: torta di mele, apple pie, apple tart; torta di noci, nut cake; torta di spinaci, spinach pie; torta salata, quiche, pie; torta nuziale, wedding cake; ho fatto una torta, I have made a cake; spartirsi la torta, (fig.) to split (o to share o to divide up) the loot // diagramma a torta, pie chart.* * *['torta]sostantivo femminile1) (dolce) cake; (ripiena) pie; (crostata) tart2) (salata) pie, flan3) colloq. fig. (bottino) spoils pl.dividersi o spartirsi la torta — to divide up o get a share of the spoils
•torta in faccia — custard pie, pie in the face
torta nuziale — bridecake, wedding cake
* * *torta/'torta/sostantivo f.2 (salata) pie, flan3 colloq. fig. (bottino) spoils pl.; aggiudicarsi una fetta della torta to get one's share of the spoils; dividersi o spartirsi la torta to divide up o get a share of the spoilstorta in faccia custard pie, pie in the face; torta gelato ice-cream cake; torta nuziale bridecake, wedding cake. -
10 focaccia
f (pl -cce) focacciarendere pan per focaccia give tit for tat* * *focaccia s.f. 'focaccia' (kind of flat bread) // render pan per focaccia, (prov.) to give tit for tat.* * *pl. -ce [fo'kattʃa, tʃe] sostantivo femminile gastr. intrad. (salata) (flat bread made with olive oil and herbs); (dolce) (flat cake)••* * *focacciapl. -ce /fo'katt∫a, t∫e/sostantivo f.\rendere pan per focaccia to give tit for tat. -
11 salato
savo(u)ryacqua saltcibo saltedcolloq ( caro) steep colloq troppo salato salty* * *salato agg.1 salt, salty: questa minestra è troppo salata, this soup is too salty // il Gran Lago Salato, Great Salt Lake2 ( conservato nel sale) salt, salted, corned: carne salata, salt meat; mandorle salate, salted almonds; manzo salato, corned beef; pesce salato, salt fish3 (fig.) ( costoso) expensive, high, stiff: conto salato, high bill; prezzi salati, stiff prices; pagar salato, to pay through the nose4 (fig.) ( salace) keen, biting; ( piccante) risqué, earthy: un epigramma salato, a biting epigram; uno scherzo salato, a risqué joke5 ( severo) stiff, severe◆ s.m.2 salt pork; ( affettato) sliced ham; sliced salami.* * *[sa'lato] 1.participio passato salare2.1) (contenente sale) [acqua, lago] salt attrib.2) (addizionato di sale) [alimento, piatto] salty, savoury BE, savory AE; [burro, noccioline] salted; (sotto sale) [pesce, carne] salt attrib.3) fig. (mordace) [frase, parole] biting, pungent3.sostantivo maschile salty tastepreferisco il salato al dolce — I prefer savoury o salty food to sweet things
* * *salato/sa'lato/→ salareII aggettivo1 (contenente sale) [acqua, lago] salt attrib.; il mare è salato the sea is salty2 (addizionato di sale) [alimento, piatto] salty, savoury BE, savory AE; [burro, noccioline] salted; (sotto sale) [pesce, carne] salt attrib.; essere salato to taste salty; il riso è troppo salato there's too much salt in the rice3 fig. (mordace) [frase, parole] biting, pungentIII sostantivo m.salty taste; preferisco il salato al dolce I prefer savoury o salty food to sweet things. -
12 aringa
f (pl -ghe) herring* * *aringa s.f. (zool.) ( Clupea harengus) herring: aringa affumicata, kipper (o smoked herring); aringa salata, salted herring // essere pigiati come aringhe, to be packed (in) like sardines.* * *aringa affumicata — kipper, bloater
* * *aringapl. - ghe /a'ringa, ge/sostantivo f.herring*; aringa affumicata kipper, bloater. -
13 fattura
f ( lavorazione) workmanshipdi abiti cutfinance invoicerilasciare una fattura a qualcuno invoice s.o.* * *fattura s.f.1 ( fabbricazione) making, manufacture; ( marca) make; ( lavorazione) workmanship: un gioiello di squisita fattura, a jewel of exquisite workmanship; (comm.) articoli di fattura inglese, goods of English manufacture; ho pagato più per la fattura che per la stoffa, I paid more to have it made than I paid for the cloth2 ( conto) bill; ( commerciale) invoice: l'idraulico mi ha mandato una fattura alquanto salata, the plumber sent me a rather steep bill; desidera la fattura?, do you want an invoice? // fattura a 30 giorni, 30 days invoice; fattura per acquisti, purchase invoice; fattura di vendita, sales invoice; fattura doganale, customs invoice; fattura saldata, quietanzata, receipted invoice; fattura per l'esportazione, export invoice; prezzo di fattura, invoice price; copia di fattura, duplicate invoice; emettere, rilasciare fattura a qlcu., to invoice s.o. (o to issue o to draw invoice to s.o.)3 (fam.) ( maleficio) spell, evil eye: fare una fattura a qlcu., to cast a spell (o to put the evil eye) on s.o.* * *[fat'tura]sostantivo femminile1) amm. bill, invoicefare una fattura — to invoice, to make up an invoice
2) (lavorazione) workmanship; (di artigiano) craftmanship; (di artista) tecnique; (di vestiti) make3) (incantesimo) spellfare una fattura a qcn. — to put the evil eye on sb
* * *fattura/fat'tura/sostantivo f.1 amm. bill, invoice; fare una fattura to invoice, to make up an invoice; segue fattura invoice to follow; 30 giorni data fattura 30 days invoice; come da fattura as per invoice2 (lavorazione) workmanship; (di artigiano) craftmanship; (di artista) tecnique; (di vestiti) make; un abito di buona fattura a suit of good make; la fattura di un abito the making-up of a suit3 (incantesimo) spell; fare una fattura a qcn. to put the evil eye on sb. -
14 salato agg
[sa'lato] salato (-a)(sapore, cibo) salty, (acqua) salt attr, (burro) salted, (fig : costoso) expensive, costly, (prezzo) stiff, steep, (mordace: discorso) sharp, cuttingpagare qc salato — (acquisto) to pay through the nose for sth
-
15 torta sf
['torta]Culin cake -
16 acqua
1. ['akkwa]sf1) (gen) water, (pioggia) rainle acque sfpl Med the watersmi dai un bicchiere d'acqua, per favore? — could I have a glass of water please?
prendere l'acqua — to get caught in the rain, get wet
2)acqua, acqua! — (in giochi) you're cold!(all')acqua e sapone — (faccia, ragazza: senza trucco) without makeup, (semplice) natural
fare acqua (da tutte le parti) — (situazione, posizione) to be shaky
la sua versione dei fatti fa acqua da tutte le parti — his version of what happened won't hold water
essere con o avere l'acqua alla gola — to be snowed under
trovarsi o navigare in cattive acque — to be in deep water
2. -
17 salato
agg [sa'lato] salato (-a)(sapore, cibo) salty, (acqua) salt attr, (burro) salted, (fig : costoso) expensive, costly, (prezzo) stiff, steep, (mordace: discorso) sharp, cuttingpagare qc salato — (acquisto) to pay through the nose for sth
-
18 torta
sf ['torta]Culin cake
См. также в других словарях:
Šalata — (IPA2|ʂɑˈlǎta) is an upper class neighborhood in Zagreb, Croatia. It is administratively part of the Gornji Grad Medveščak city district in the northern part of Zagreb. It houses the Šalata Sport and Recreation Center ( ŠRC Šalata ) and the… … Wikipedia
salată — SALÁTĂ, salate, s.f. 1. Plantă legumicolă erbacee din familia compozeelor, cu frunze mari şi rotunde, comestibile (Lactuca sativa); p. gener. nume dat unor plante erbacee cu frunze comestibile. ♢ Compus : salata iepurelui = plantă erbacee din… … Dicționar Român
sałata — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. sałataacie, zwykle w lp {{/stl 8}}{{stl 7}} roślina jadalna; najpopularniejsza jest sałata głowiasta o liściach zwiniętych w mniej lub bardziej twarde główki; bogata w witaminy, chlorofil i sole mineralne :… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
salata — saláta ž DEFINICIJA 1. a. bot. naziv za više biljnih podvrsta (Lactuca) iz porodice glavočika (Compositae), začinjene se jedu svježe same ili uz neka jela (npr. loćika L. sativa) b. kulin. jelo pripravljeno na sličan način [zelena salata; salata… … Hrvatski jezični portal
saláta — ž 1. {{001f}}a. {{001f}}bot. naziv za više biljnih podvrsta (Lactuca) iz porodice glavočika (Compositae), začinjene se jedu svježe same ili uz neka jela (npr. loćika L. sativa) b. {{001f}}jelo pripravljeno na sličan način [zelena ∼; ∼ od… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
salata — is., İt. salata Genellikle bazı çiğ ot ve sebzelerle yapılan, yağ, limon vb. maddeler konulan, yemeklerle birlikte yenen yiyecek Domates salatası. Yeşil salata. Çoban salatası. Birleşik Sözler yeşil salata Amerikan salatası bastana salatası çoban … Çağatay Osmanlı Sözlük
sałata — ż IV, CMs. sałataacie; lm D. sałataat «Lactuca, roślina z rodziny złożonych, występująca w wielu gatunkach; liczne gatunki są jadalne; w strefie klimatu umiarkowanego uprawiane jako jadalne są sałata siewna i sałata głowiasta, o liściach… … Słownik języka polskiego
salata — • kätkeä, peittää, piilottaa, pimittää, salata • peittää, kattaa, kääriä, kietoa, kätkeä, peitellä, piilottaa, pimittää, pinnoittaa, päällystää, salata, suojata, verhota, vuorata … Suomi sanakirja synonyymejä
salata — sa·là·ta s.f. CO il salare, il condire o l insaporire cibi e vivande con sale: dare una salata alla minestra {{line}} {{/line}} DATA: 1574 … Dizionario italiano
Salată de vinete — Saltar a navegación, búsqueda Salată de vinete untada sobre una tostada. La Salată de vinete (ensalada de berenjenas) es un plato tradicional de la cocina rumana en forma de ensalada (similar al plato de cocina india: baigan ka bharta y al baba… … Wikipedia Español
Salată de boeuf — is a traditional Romanian dish, generally served during all festive and special occasions. It comprising of a combination of finely chopped beef and root vegetables, folded in mayonnaise and finished with pickled vegetable garnishes. The dish is… … Wikipedia