-
1 Risse bekommen
сущ.дер. давать трещины -
2 потрескаться
Risse bekommen (непр.), (an vielen Stellen) bersten (непр.) vi (s); zerplatzen vi (s) ( растрескаться) -
3 Riss
-
4 рассохнуться
-
5 растрескаться
-
6 растрескиваться
-
7 трескаться
-
8 потрескаться
потрескаться Risse bekommen*, (an vielen Stellen) bersten* vi (s); zerplatzen vi (s) (растрескаться) -
9 рассохнуться
рассохнуться sich (vor Trockenheit) spalten, Risse bekommen* -
10 растрескаться
растрескаться, растрескиваться( zer) platzen vi (s) (о земле и т. п.); (an mehreren Stellen) springen* vi (s) (о посуде); rissig werden, Risse bekommen* (о коже) -
11 трескаться
трескаться bersten* vi (s), platzen vi (s), Risse bekommen* -
12 zerreißen
I.
1) tr: in Stücke reißen: Blatt Papier, Stück Stoff, Foto; auseinanderreißen: v. Sturm - Wolkendecke, Nebel разрыва́ть разорва́ть. umg раздира́ть разодра́ть. ganz u. gar изорва́ть. pf. umg изодра́ть pf. etw. in kleine Stücke [in Fetzen] zerreißen разрыва́ть /- [раздира́ть/-] что-н. на ме́лкие ча́сти [на клочки́ <в кло́чья>] | die Stille zerriß ein Schrei тишину́ разорва́л крик, тишину́ разорва́ло кри́ком. ein Blitz zerriß die Dunkelheit мо́лния разорва́ла темноту́, мо́лнией разорва́ло темноту́2) tr: durchreißen: Band, Faden, Kette, Fessel перерыва́ть /-рва́ть, разрыва́ть разорва́ть. ein zerrissenes Band разо́рванная ле́нта3) tr: durchlöchern: Kleidung, Strümpfe, Socken прорыва́ть /-рва́ть, разрыва́ть разорва́ть. umg раздира́ть разодра́ть. sich etw. an etw. zerreißen an spitzem Gegenstand прорыва́ть /- <разрыва́ть/- [раздира́ть/-]> что-н. о что-н. zerrissene Strümpfe по́рванные <разо́рванные> чулки́4) tr: töten: v. Raubtier - Beute, Menschen; v. Geschoß - Menschen разрыва́ть разорва́ть. v. Raubtier - Beute, Menschen auch расте́рзывать /-терза́ть. er wurde von einer Granate zerrissen его́ разорва́ло грана́той
II.
1) itr: entzweigehen: v. Papier, Stoff разрыва́ться разорва́ться. umg раздира́ться разодра́ться. v. Faden, Band, Seil, Kette разрыва́ться /-, перерыва́ться /-рва́ться. der Stoff zerreißt leicht материа́л легко́ [хк] рвётся2) itr: Löcher, Risse bekommen: v. Kleidung, Strümpfen, Socken; v. Schuhwerk рва́ться по-, разрыва́ться разорва́ться | zerrissen рва́ный, изо́рванный, разо́рванный3) itr: sich auflösen, zerteilen: v. Nebel, v. Wolken рассе́иваться /-се́яться, исчеза́ть исче́знуть jd. ist innerlich zerrissen у кого́-н. вну́треннее раздвое́ние, кто-н. вну́тренне раздво́ен <нахо́дится в состоя́нии вну́тренней раздво́енности>. ich könnte ihn (in der Luft) zerreißen я не зна́ю про́сто, что бы я с ним сде́лал. jd. könnte sich (vor Wut) zerreißen кто-н. гото́в ло́пнуть от зло́сти. ich möchte mich am liebsten zerreißen! хоть (на ча́сти) разорви́сь ! ich kann mich doch nicht zerreißen! я же не могу́ разорва́ться ! / мне же не разорва́ться ! sich für jdn. zerreißen убива́ться ра́ди кого́-н. zerrissene Bande <Fäden, Verbindungen> разо́рванные у́зы -
13 Riß
Riß m1. разры́в, тре́щина2. чертё́ж; план; рису́нок; эски́зRiß m Risses, Risse тре́щина, щель, разре́з; разры́в, дыра́; рассе́лина, расще́лина; раско́лein Riß in der Hose проре́ха на брю́кахzwischen den beiden Standpunkten klafft ein tiefer Riß э́ти две то́чки зре́ния разделя́ет глубо́кая про́пастьin ihre Freundschaft kam ein tiefer Riß ме́жду друзья́ми назрева́л конфли́ктeinen Riß bekommen тре́снуть, дать тре́щину (тж. перен.), расколо́ться; ло́пнуть, порва́тьсяdas gibt mir einen Riß э́то меня́ напуга́ло [потрясло́]vor dem Riß stehen, sich vor den Riß stellen, vor den Riß treten уст. и диал. брать отве́тственность на себя́; брать на себя́ са́мую тру́дную зада́чуRiß m Risses, Risse рва́ная ра́на; цара́пинаRiß m Risses, Risse чертё́ж, рису́нок; план; эски́з; прое́кцияRiß m Risses, Risse охот. добы́ча (хи́щного зве́ря)Riß m Risses, Risse ю.-нем. вы́года, при́быльRiß m Risses, Risse. ю.-нем. побо́и -
14 Riß
m Risses, Risseein Riß in der Hose — прореха на брюкахzwischen den beiden Standpunkten klafft ein tiefer Riß — эти две точки зрения разделяет глубокая пропастьin ihre Freundschaft kam ein tiefer Riß — между друзьями назревал конфликтdas gibt mir einen Riß — это меня напугало ( потрясло)vor dem Riß stehen, sich vor den Riß stellen, vor den Riß treten — уст. и диал. брать ответственность на себя; брать на себя самую трудную задачу4) охот. добыча ( хищного зверя)6) ю.-нем. побои
См. также в других словарях:
bekommen — in den Besitz kommen; beziehen; entgegennehmen; erhalten; empfangen; absahnen (umgangssprachlich); erreichen; einsacken (umgangssprachlich); zugespielt bekommen (umgangssprachlich); i … Universal-Lexikon
Riß (2), der — 2. Der Riß, des sses, plur. die sse, das Hauptwort von dem Zeitworte Reißen. 1. So fern es den Zusammenhang der Theile eines Dinges durch plötzliches Ziehen zertrennen bedeutet, ist der Riß 1) die Handlung des Reißens. Einen Riß, zwey, drey Risse … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
zerreißen — zerfleddern; zerfetzen; reißen; aufreißen; zerren * * * zer|rei|ßen [ts̮ɛɐ̯ rai̮sn̩], zerriss, zerrissen: 1. <tr.; hat a) mit Gewalt in Stücke reißen; auseinanderreißen: Papier, einen Brief zerreißen; sie zerriss das Foto in kleine Stüc … Universal-Lexikon
Tunnelbau der Eisenbahnen — (railways tunnelling; construction de tunnels de chemins de fer; costruzione di gallerie ferroviarie). Tunnel sind unter der Erdoberfläche hergestellte röhrenförmige Bauwerke, die bewegten Massen, namentlich denen des Verkehrs, einen freien,… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
(s)ker-4, (s)kerǝ-, (s)krē- — (s)ker 4, (s)kerǝ , (s)krē English meaning: to cut Deutsche Übersetzung: ‘schneiden” Material: I. A. O.Ind. ava , apa skara “Exkremente (Ausscheidung)”; kr̥ṇüti, kr̥ṇōti “verletzt, slays “ (lex.), utkīrṇ a “ausgeschnitten,… … Proto-Indo-European etymological dictionary
Luftballon [1] — Luftballon (Aërostal), ein Hohlkörper, welcher, mit specifisch leichterer Luft gefüllt, in der Atmosphäre so hoch steigt, bis er in eine Luftschicht gelangt, in welcher die durch ihn verdrängte atmosphärische Luft dem Gewicht nach dem des L s u.… … Pierer's Universal-Lexikon
Sexueller Missbrauch in der römisch-katholischen Kirche — ist ein Phänomen, das seit Mitte der neunziger Jahre weltweit größere öffentliche Aufmerksamkeit erhalten hat. Die Sensibilisierung für das frühere Tabuthema hat viele Opfer ermutigt, 30 oder 40 Jahre nach den Vorfällen an die Öffentlichkeit zu… … Deutsch Wikipedia
Private Practice — Seriendaten Deutscher Titel Private Practice … Deutsch Wikipedia
Bouzey — Réservoir de Bouzey Lage … Deutsch Wikipedia
Glasūr — Glasūr, glas oder emailartige Masse, die auf Ton und Metallwaren als Überzug durch Aufschmelzen angebracht wird, um den Waren ein besseres Aussehen zu geben und ihre Widerstandsfähigkeit sowie ihren Gebrauchswert zu erhöhen. Für die verschiedenen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Schrunden — Schrunden, verb. reg. nur daß es im Mittelworte nicht geschrundet, sondern geschrunden hat. Es ist ein Neutrum, welches das Hülfswort seyn erfordert, und gespalten werden, aufspringen, einen Riß oder mehrere Risse bekommen, bedeutet, und im… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart