-
1 rescatar
rrɛska'tarvverbo transitivo1. [liberar] befreien2. [salvar] retten3. [recuperar] wiedererlangenrescatarrescatar [rreska'tar]num2num (a un náufrago) rettennum3num (algo perdido) wieder findennum4num (una deuda) begleichennum6num (culpas viejas) wieder gutmachen -
2 hay probabilidades de rescatar los rehenes
hay probabilidades de rescatar los reheneses besteht Aussicht auf Befreiung der GeiselnDiccionario Español-Alemán > hay probabilidades de rescatar los rehenes
-
3 quisiera rescatar mi juventud
quisiera rescatar mi juventudich wäre gerne wieder jung -
4 probabilidad
probabili'đađfsustantivo femenino1. [esperanza] Wahrscheinlichkeit dieprobabilidadprobabilidad [proβaβili'ðadh]num1num (verosimilitud) Wahrscheinlichkeit femenino; con toda probabilidad aller Wahrscheinlichkeit nachnum2num (posibilidad) Aussicht femenino; hay probabilidades de rescatar los rehenes es besteht Aussicht auf Befreiung der Geiseln -
5 recuperar
rrɛkupe'rarv1) nachholen2) ( aprovechar) verwerten3) ( recobrar) wiedererlangen, zurückerhaltenverbo transitivo[lo perdido] zurückbekommen————————recuperarse verbo pronominalrecuperarrecuperar [rrekupe'rar]num2num (tiempo) nachholennum3num (papel, hierro) wieder verwertennum4num (rescatar) bergennum5num (asignatura) (im zweiten Anlauf) bestehen■ recuperarse sich erholen -
6 redimir
rrɛđi'mirv1) erlösen2) ECO ablösenverbo transitivo2. [rescatar] freikaufen3. [librar] befreien4. [recuperar] abbezahlen————————redimirse verbo pronominal[de castigo] sich befreienredimirredimir [rreði'mir]num1num religión erlösennum2num (esclavo) loskaufennum3num (finca) ablösen -
7 rescate
rrɛs'katem1) Bergung f2) ( dinero por) Lösegeld nsustantivo masculinorescaterescate [rres'kate]
См. также в других словарях:
rescatar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: rescatar rescatando rescatado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. rescato rescatas rescata rescatamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
rescatar — verbo transitivo 1. Recuperar (una persona) [a una persona o una cosa de la que otra persona se ha apoderado] mediante la fuerza o a cambio de dinero: La policía ha rescatado a los rehenes. Sinónimo: liberar. 2 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
rescatar — (Del lat. *recaptāre, recoger). 1. tr. Recobrar por precio o por fuerza lo que el enemigo ha cogido, y, por ext., cualquier cosa que pasó a mano ajena. 2. Cambiar o trocar oro u otros objetos preciosos por mercancías ordinarias. 3. Liberar de un… … Diccionario de la lengua española
rescatar — (Del lat. captare, tratar de coger.) ► verbo transitivo 1 Recuperar por la fuerza o con dinero una cosa o persona de la que otra se había apoderado: ■ intentaremos rescatar a los soldados hechos prisioneros; quiere rescatar la herencia de su… … Enciclopedia Universal
rescatar — {{#}}{{LM R33950}}{{〓}} {{ConjR33950}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34787}} {{[}}rescatar{{]}} ‹res·ca·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a algo de lo que alguien se ha apoderado,{{♀}} recuperarlo por la fuerza o a cambio de dinero: • La… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
rescatar — (v) (Intermedio) intentar liberar por medios financieros o por fuerza a alguien o algo que está en las manos de un enemigo Ejemplos: Los delincuentes demandan un millón de dólares por rescatar a los rehenes. Los antiterroristas rescataron al… … Español Extremo Basic and Intermediate
rescatar — v tr (Se conjuga como amar) Salvar algo o a alguien de un peligro, liberarlo de alguna prisión o recuperar algo que se había perdido: El héroe rescata entonces a la princesa , Rescataron al embajador que había sido secuestrado , Rescataron los… … Español en México
rescatar — transitivo y pronominal 1) librar, liberar, libertar, redimir. Tratándose de un peligro, daño, trabajo, molestia, opresión, etc. Ejemplo: los bomberos rescataron a diez personas en un incendio. transitivo 2) recobrar … Diccionario de sinónimos y antónimos
rescatar — Economía. Recuperar la rentabilidad de una empresa que se encontraba en situación desesperada. El proceso de dar la vuelta a la cuenta de resultados suele incluir el aumento de los fondos propios, la refinanciación de la deuda bancaria y con… … Diccionario de Economía Alkona
rescatar — res|ca|tar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
rescatar — Economía. Recuperar la rentabilidad de una empresa que se encontraba en situación desesperada. El proceso de dar la vuelta a la cuenta de resultados suele incluir el aumento de los fondos propios, la refinanciación de la deuda bancaria y con… … Diccionario de Economía