-
41 removedor
• remover -
42 quitaesmalte
m.1 nail-polish remover.2 nail polish remover, nail-varnish remover, remover, nailpolish remover.* * *masculino nail polish remover* * *= fingernail polish remover, nail polish remover.Ex. Materials covered in this booklet include: aerosols; deodorizers; cleaners; drain cleaners; fingernail polish/remover; handcleaners; moth crystals; oven cleaners; and wood preservatives.Ex. That is why the nail polish remover can remove nail polish and not dissolve the nail.* * *masculino nail polish remover* * *= fingernail polish remover, nail polish remover.Ex: Materials covered in this booklet include: aerosols; deodorizers; cleaners; drain cleaners; fingernail polish/remover; handcleaners; moth crystals; oven cleaners; and wood preservatives.
Ex: That is why the nail polish remover can remove nail polish and not dissolve the nail.* * *nail polish remover* * *
quitaesmalte sustantivo masculino
nail polish remover
quitaesmalte sustantivo masculino nail polish remover
' quitaesmalte' also found in these entries:
English:
remover
* * *quitaesmalte nmnail-polish remover* * *m nail varnish remover* * *quitaesmalte nm: nail polish remover -
43 quitamanchas
adj.stain-removing.m. s.&pl.stain remover.* * *1 stain remover* * *SM INV1) (=producto) stain remover2) † (=oficio) dry cleaner; (=tienda) dry-cleaner's (shop)* * *masculino (pl quitamanchas) stain remover* * *Ex. Three cleaners were evaluated: conventional toothpaste; toothpaste with stain remover; and denture cleaning paste.* * *masculino (pl quitamanchas) stain remover* * *Ex: Three cleaners were evaluated: conventional toothpaste; toothpaste with stain remover; and denture cleaning paste.
* * *(pl quitamanchas)stain remover* * *
quitamanchas sustantivo masculino (pl
quitamanchas m inv stain remover
' quitamanchas' also found in these entries:
English:
remover
- stain remover
- stain
* * *quitamanchas nm invstain remover* * *m inv stain remover* * *quitamanchas nms & pl: stain remover* * *quitamanchas n stain remover -
44 desmaquillador
adj.cleansing.m.1 make-up remover.2 makeup remover, cleansing milk, cleansing cream, make-up remover.* * *► adjetivo1 cleansing1 make-up remover\crema/leche desmaquilladora cleansing cream/milk————————1 make-up remover* * *desmaquillante masculino makeup remover* * *desmaquillante masculino makeup remover* * *adj,adjective loción desmaquilladora makeup removermakeup remover* * *
desmaquillador,-ora
I sustantivo masculino make-up remover
II adjetivo leche desmaquilladora, cleansing cream
' desmaquillador' also found in these entries:
Spanish:
desmaquilladora
English:
remover
- make
* * *desmaquillador, -ora, desmaquillante♦ adjcrema/loción desmaquilladora make-up remover♦ nmmake-up remover* * *I adj:crema desmaquilladora make-up remover;leche desmaquilladora cleansing milk;discos desmaquilladores make-up removal padsII m make-up remover -
45 depilatorio
adj.depilatory.m.hair-remover, depilatory cream, substance used for removing hair, remover.* * *► adjetivo1 depilatory1 depilatory\crema depilatoria hair-removing cream————————1 depilatory* * *1.ADJ depilatory2.SM hair remover, depilatory* * *hair remover, depilatory ( frml)* * *
depilatorio,-a adjetivo & sustantivo masculino depilatory: crema depilatoria, hair-remover o hair-removing cream
' depilatorio' also found in these entries:
Spanish:
depilatoria
English:
hair-remover
- remover
- depilatory
* * *depilatorio, -a♦ adjhair-removing;crema depilatoria hair-removing cream♦ nmhair remover* * *I adj hair-removing, depilatory;crema depilatoria hair-removing cream, depilatoryII m hair remover, depilatory -
46 callicida
f. & m.1 corn cure.2 corn remover, corn plaster, corn cure.* * *1 corn remover* * *SM corn cure* * *masculino corn remover* * *masculino corn remover* * *corn remover* * *
callicida sustantivo masculino corn cure
* * *callicida nmcorn remover* * *m corn remover -
47 cielo
m.1 sky.mira hacia el cielo look upward2 heaven (religion).3 my love, my dear (nombre cariñoso).4 ceiling.5 sweetie, sweetie pie.6 Cielo.* * *1 (gen) sky2 (clima) weather, climate3 RELIGIÓN heaven1 good heavens!\a cielo abierto (minería) opencasta cielo raso in the open (air)bajado,-a del cielo / caído,-a del cielo / llovido,-a del cielo figurado heaven-sent¡cielo santo! good heavens!clamar al cielo figurado to be crying out for a solutiondespejarse el cielo to clear upestar en el séptimo cielo figurado to be in seventh heavenmover cielo y tierra / remover cielo y tierra figurado to move heaven and earthponer a algo/alguien por los cielos to praise something/somebody to the skiesponer el grito en el cielo to hit the ceilingser un cielo (de persona) familiar to be an angelver el cielo abierto figurado to see a way outcielo raso ceilingEl reino de los cielos the kingdom of heaven* * *noun m.1) sky2) heaven* * *SM1) (Astron, Meteo) skyel cielo está cubierto — the sky is overcast o cloudy
el cielo estaba despejado — it was a cloudless o clear day
- llegar o venir como caído o llovido del cielotocar el cielo con las manos Cono Sur, Perú, Col —
conseguir que me ayude es tocar el cielo con las manos — getting him to help me would be virtually impossible
si me lo ganara sería como tocar el cielo con las manos — if I won it, it would be like a dream come true
venírsele a algn el cielo abajo —
2) (Rel) heaven¡cielos! — good heavens!
•
ganar el cielo — to win salvation•
ir al cielo — to go to heavenclamar al cielo —
¡esto clama al cielo! — it's an outrage!, it's outrageous!
ver el cielo abierto —
vimos el cielo abierto cuando dijo que podíamos quedarnos en su casa — it was a great relief when he said we could stay in his house
3) * [uso afectivo]¡mi cielo!, ¡cielo mío! — my love, sweetheart
¡has fregado los platos! eres un cielo — you've washed the dishes! you're a real angel
cielo máximo — (Aer) ceiling
5) (Arquit) (tb: cielo raso) ceiling* * *1) ( firmamento) skya cielo abierto — (Min) opencast (before n)
cambiar del cielo a la tierra — (Chi) to change out of all recognition
como caído or llovido del cielo — ( oportunamente)
este dinero me viene como caído del cielo — this money must be heaven-sent
tocar el cielo con las manos — (AmS)
sería tocar el cielo con las manos — it would be a dream come true
2) (Relig)a)que el cielo no lo permita! — heaven o God forbid!
clama al cielo: una injusticia que clama al cielo a gross injustice, an outrage; clama al cielo que... it's outrageous that...; estar/sentirse en el séptimo cielo to be in seventh heaven; ganarse el cielo to earn oneself a place in heaven; ver el cielo abierto — to see one's chance
b) (como interj)cielo santo! or santo cielo! — heavens above!
3) ( techo) ceiling4)a) ( aplicado a personas) angelb) ( como apelativo) sweetheart, darling* * *1) ( firmamento) skya cielo abierto — (Min) opencast (before n)
cambiar del cielo a la tierra — (Chi) to change out of all recognition
como caído or llovido del cielo — ( oportunamente)
este dinero me viene como caído del cielo — this money must be heaven-sent
tocar el cielo con las manos — (AmS)
sería tocar el cielo con las manos — it would be a dream come true
2) (Relig)a)que el cielo no lo permita! — heaven o God forbid!
clama al cielo: una injusticia que clama al cielo a gross injustice, an outrage; clama al cielo que... it's outrageous that...; estar/sentirse en el séptimo cielo to be in seventh heaven; ganarse el cielo to earn oneself a place in heaven; ver el cielo abierto — to see one's chance
b) (como interj)cielo santo! or santo cielo! — heavens above!
3) ( techo) ceiling4)a) ( aplicado a personas) angelb) ( como apelativo) sweetheart, darling* * *cielo11 = sky [skies, -pl.].Ex: She lingered there a moment and watched the cars move on the highway with a hushing swiftness against the cold gray sky.
* azul cielo = sky blue.* cielo de la boca, el = roof of the mouth, the.* cielo despejado = cloudless sky, clear sky.* cielo encapotado = overcast sky.* cielo estrellado = starry sky.* cielo nublado = overcast sky.* cielo raso = cloudless sky.* el cielo rojo al atardecer augura buen tiempo, el cielo rojo al amanecer aug = red sky at night, (shepherd/sailor)'s delight, red sky in the morning, (shepherd/sailor)'s warning.* poner el grito en el cielo = be (all) up in arms, kick up + a stink, kick up + a fuss, blow + Posesivo + top, make + a row, make + a ruckus, kick up + a row, scream + blue murder, froth at + the mouth, shout + blue murder.* recorrer cielo y tierra = travel + far and wide.* regalo llovido del cielo = boon.* remover (el) cielo y (la) tierra = hunt + high and low, look + high and low, leave + no stone unturned, move + heaven and earth.cielo22 = heaven.Ex: His eyes lift up to heaven, the best of books in his hand.
* ¡el Cielo nos guarde! = heaven forbid.* bendición del cielo = gift from God.* caído del cielo = heaven-sent.* cielo, el = heavens, the.* cielo en la tierra, el = heaven on earth.* ¡Cielos! = Good heavens!.* ¡Cielo Santo! = Good heavens!.* ¡el Cielo nos guarde! = God forbid.* estar en el séptimo cielo = be on cloud nine, float on + air.* írsele a Uno el santo al cielo = it + go + right/straight out of + Posesivo + mind.* írsele a Uno el santo al cielo = lose + track of time.* llovido del cielo = heaven-sent.* maná caído del cielo = manna from heaven.* poner el grito en el cielo = blow + Posesivo + lid, blow + Posesivo + stack.* ¡Santo Cielo! = Good heavens!.el cielo= heavens, theEx: Standing in the early morning on the balcony of her apartment, she was smote as she always was by the grandeur of the sky turning to scarlet as the rim of darkness in the east released the sun for its sluggish trek through the heavens.
* * *A (firmamento) skycielo cubierto/despejado overcast/clear skyel cielo se está despejando the sky is clearinga cielo descubierto in the openaunque se junten el cielo y la tierra not for all the tea in Chinacambiar del cielo a la tierra ( Chi); to change out of all recognitioncomo caído or llovido del cielo (de manera inesperada) out of the blue(oportunamente): este dinero me viene como caído del cielo this money must be heaven-sent, this money is a godsendponer a algn por los cielos to praise sb to the skiesremover cielo y tierra to move heaven and earthtaparle a algn el cielo con un harnero ( RPl); to pull the wool over sb's eyestocar el cielo con las manos ( AmS): conseguir ese trabajo es tocar el cielo con las manos that job is way out of my reach o I haven't a hope in hell of getting that job ( colloq)sentí que tocaba el cielo con las manos I was on cloud nine o over the moon ( colloq)B ( Relig)1ir al cielo to go to heavenclama al cielo: una injusticia que clama al cielo a gross injustice, an outrageclama al cielo que … it's outrageous o a gross injustice that …estar/sentirse en el séptimo cielo to be in seventh heaven, be over the moonganarse el cielo to earn oneself a place in heavenver el cielo abierto to see one's chance2(Dios): el cielo Godquiera el cielo que sea así please God it may be so ( liter), let's hope so¡que el cielo no lo permita! heaven o God forbid!3 ( como interj):¡cielos! good heavens!, heavens!¡cielo santo! or ¡santo cielo! heavens above!C (techo) ceilinguna sala amplia, de cielos altos a large room with a high ceilingCompuesto:ceilingD1 (aplicado a personas) angel2 (como apelativo) sweetheart, darling¡mi cielo! or ¡cielo mío! my love, my darling* * *
cielo sustantivo masculino
1 ( firmamento) sky;
a cielo abierto (Min) opencast ( before n);
este dinero me viene como caído del cielo this money is a godsend
2 (Relig)a)
ir al cielo to go to heaven;
ganarse el cielo to earn oneself a place in heavenb) ( como interj):◊ ¡cielos! (good) heavens!
3 ( techo) ceiling
4
◊ ¡mi cielo! my darling
cielo
I sustantivo masculino
1 sky: un cielo negro anunciaba tormenta, the black clouds signalled the coming of a storm
2 Rel Heaven
3 (persona adorable) angel
4 Anat cielo de la boca, roof of the mouth
5 Arquit cielo raso, ceiling
II interj (sorpresa) ¡cielo santo!, good heavens!
♦ Locuciones: figurado esta injusticia clama al cielo, this injustice is an outrage
estar en el séptimo cielo, to be in seventh heaven
ver el cielo abierto, to see one's chance
caído del cielo, (oportuno) heaven-sent: ese dinero nos vino como caído del cielo, that money was heaven-sent
' cielo' also found in these entries:
Spanish:
aborregarse
- celeste
- clarear
- cubierta
- cubierto
- despejarse
- estrellada
- estrellado
- fosca
- fosco
- grito
- horizonte
- llover
- oscurecerse
- panza
- parda
- pardo
- plomiza
- plomizo
- rasa
- raso
- santa
- santo
- surcar
- teñirse
- tocino
- tornarse
- ver
- azul
- claro
- despejado
- ennegrecer
- enrojecer
- limpio
- mina
- nube
- nublado
- nublar
- sereno
- techo
English:
arm
- ascend
- clear
- cloud
- cloudy
- darken
- godsend
- good
- grey
- grief
- heaven
- leaden
- lighten
- mile
- roof
- sky
- star
- starry
- stone
- sullen
- sweetie
- blessing
- ceiling
- god
- high
- open
- stud
- wind
* * *♦ nm1. [atmósfera] sky;cielo despejado/con nubes clear/cloudy sky;mira hacia el cielo look upwards;a cielo abierto [a la intemperie] in the open;[mina] Br opencast, US opencut2. Rel heaven;los que se portan bien van al cielo if you're good you'll go to heaven;¡cielo santo! good heavens!;ganarse el cielo to win salvation, to win a place in heaven;pido al cielo que nos ayude may heaven o God help us3. [tratamiento] darling, my love, my dear;cielo (mío), ¿podrías ayudarme un momento? could you help me a moment, darling?cielo raso ceiling5. Compme viene bajado del cielo it's a godsend (to me);como llovido del cielo [inesperadamente] out of the blue;[oportunamente] at just the right moment;estar en el séptimo cielo to be in seventh heaven;se le juntó el cielo con la tierra he lost his nerve;mover cielo y tierra to move heaven and earth;ser un cielo to be an angel;ver el cielo abierto to see one's way out♦ cielos interjgood heavens!;¡cielos, no me había dado cuenta de lo tarde que era! good heavens! I hadn't realized how late it was!* * *m1 sky;minería a cielo abierto MIN strip mining, Br opencast mining;poner a alguien por los cielos fam praise s.o. to the skies;llovido del cielo out of the blue;remover cielo y tierra fam move heaven and earth2 REL heaven;estar en el séptimo cielo fig be in seventh heaven;ver el cielo abierto fam see one’s chance;ser un cielo fam be an angel fam ;¡cielos! good heavens!* * *cielo nm1) : sky2) : heaven3) : ceiling* * *cielo n2. (en religión) heaven -
48 acetona
f.acetone (chemistry).* * *1 acetone* * *SF acetone* * *femenino (Quím) acetone; ( quitaesmaltes) nail-polish remover* * *= acetone.Nota: En restauración, líquido incoloro utilizado como disolvente de la pintura y el varniz.Ex. After treatment with NM2P a drawing is rinsed several times with acetone.* * *femenino (Quím) acetone; ( quitaesmaltes) nail-polish remover* * *= acetone.Nota: En restauración, líquido incoloro utilizado como disolvente de la pintura y el varniz.Ex: After treatment with NM2P a drawing is rinsed several times with acetone.
* * *1 ( Quím) acetone2 (quitaesmaltes) nail-polish remover* * *
acetona sustantivo femenino (Quím) acetone;
( quitaesmaltes) nail-polish remover
acetona sustantivo femenino acetone
' acetona' also found in these entries:
English:
acetone
* * *acetona nf1. Quím acetone2. [quitaesmaltes] nail-polish remover* * *f acetone* * *acetona nf1) : acetone2) : nail-polish remover -
49 obstáculo
m.obstacle, drag, snag, balk.* * *1 (barrera) obstacle■ las escaleras pueden ser un insuperable obstáculo para el minusválido stairs can be an unsurmountable obstacle for a disabled person2 (inconveniente) objection■ no vamos a avanzar si sigues poniendo obstáculos we won't get anywhere if you keep raising objections3 (valla) fence, jump\salvar un obstáculo to overcome an obstacle* * *noun m.* * *SM1) [físico] obstaclecarrera 2)2) (=dificultad) obstacle, hindranceno es obstáculo para que yo lo haga — that does not prevent me (from) o stop me doing it
poner obstáculos a algo/algn — to hinder sth/sb
* * *masculino obstaclesuperar or salvar un obstáculo — to overcome an obstacle
no fue obstáculo para que ganara — it did not stop o prevent him (from) winning
* * *= encumbrance, handicap, hurdle, impairment, impediment, rough spot, wall, barrier, bottleneck, hindrance, obstacle, inhibition, obstruction, stumbling block, bar, blockage, roadblock, block.Ex. Meanwhile we are asked to accept encumbrances that will needlessly impair the effectiveness of our catalogs for an indefinite time to come.Ex. A high exhaustivity of indexing, then, is beneficial where a thorough search is required, but may be a handicap when only a few highly relevant documents are sought.Ex. Schoolchildren, students, and other whose native language is written in a non-Roman script may find alphabetical order according to Roman characters an almost insurmountable hurdle in the use of catalogues and indexes.Ex. A well-designed multimodal application can be used by people with a wide variety of impairments.Ex. It may be decided that the practical impediments to the distribution and assignment of such numbers outweigh their potential usefulness.Ex. But despite the many catalog worlds, and herein lies the rub -- or at least a rough spot -- we have been proceeding on the assumption that the catalog exists in the form of the data distributed by the Library of Congress.Ex. In the map library, the electronic medium is shaking the foundations of cartographic communication and threatening the bring the walls crashing down.Ex. While the number of projects proposed was innumerable, 3 barriers remain: red tape; hard currency; and Western barriers to providing high technology to the Eastern bloc.Ex. A number of research groups have investigated the use of knowledge-based systems as a means of avoiding this bottleneck.Ex. The overall effect of the labels and signs is not so much help but hindrance through information overload.Ex. Conversely, an unsympathetic principal can be the greatest obstacle to library development within a school.Ex. This has been a major source of inhibition to the development of British efforts to create a bank of microcopy versions of theses accepted.Ex. Harmonization of technical standards is one of the Community's principal goals in creating a common market devoid of obstructions to the free movement of goods.Ex. These stumbling blocks can often be bypassed in the initial stages of OSI implementation by choosing applications that do not require close integration with existing library systems.Ex. Publications describing or revealing an invention can be a bar to issuance of a patent.Ex. The problem in relation to communication is probably the most difficult of them all, as the blockage lies in people rather than with the library.Ex. The roadblock to increasing book translations into English is not that there is insufficient funding but that few publishers know about grant schemes that are available.Ex. Emotional blocks to reading can be formed by an unsatisfactory relationship with a teacher.----* ayudar a eliminar obstáculos = clear + the path, clear + the way.* carrera de obstáculos = steeplechase.* constituir un obstáculo = constitute + an obstacle.* creación de obstáculos = fence building.* eliminar obstáculos = clear + the path, clear + the way.* eliminar un obstáculo = remove + barrier, sweep away + obstacle.* encontrarse con un obstáculo = face + obstacle.* enfrentarse a un obstáculo = address + barrier.* obstáculo insalvable = insurmountable obstacle.* obstáculos = logjam [log-jam].* poner obstáculos = cramp.* preparación del terreno eliminando todo tipo de obstáculos = land-clearing.* presentar un obstáculo = pose + obstacle.* que pone obstáculos = obstructive.* reducir un obstáculo = lower + barrier.* remover un obstáculo = remove + barrier.* remover un obstáculo, eliminar un obstáculo = remove + obstacle.* ser un obstáculo = stand in + the way (of).* sin obstáculos = unchecked, unhindered, unimpeded.* sin obstáculos de por medio = uncluttered.* sin obstáculos, sin obstrucciones = unobstructed.* superar un obstáculo = overcome + obstacle, jump over + hurdle, overcome + barrier, conquer + barrier.* vencer un obstáculo = surmount + obstacle, conquer + barrier.* * *masculino obstaclesuperar or salvar un obstáculo — to overcome an obstacle
no fue obstáculo para que ganara — it did not stop o prevent him (from) winning
* * *= encumbrance, handicap, hurdle, impairment, impediment, rough spot, wall, barrier, bottleneck, hindrance, obstacle, inhibition, obstruction, stumbling block, bar, blockage, roadblock, block.Ex: Meanwhile we are asked to accept encumbrances that will needlessly impair the effectiveness of our catalogs for an indefinite time to come.
Ex: A high exhaustivity of indexing, then, is beneficial where a thorough search is required, but may be a handicap when only a few highly relevant documents are sought.Ex: Schoolchildren, students, and other whose native language is written in a non-Roman script may find alphabetical order according to Roman characters an almost insurmountable hurdle in the use of catalogues and indexes.Ex: A well-designed multimodal application can be used by people with a wide variety of impairments.Ex: It may be decided that the practical impediments to the distribution and assignment of such numbers outweigh their potential usefulness.Ex: But despite the many catalog worlds, and herein lies the rub -- or at least a rough spot -- we have been proceeding on the assumption that the catalog exists in the form of the data distributed by the Library of Congress.Ex: In the map library, the electronic medium is shaking the foundations of cartographic communication and threatening the bring the walls crashing down.Ex: While the number of projects proposed was innumerable, 3 barriers remain: red tape; hard currency; and Western barriers to providing high technology to the Eastern bloc.Ex: A number of research groups have investigated the use of knowledge-based systems as a means of avoiding this bottleneck.Ex: The overall effect of the labels and signs is not so much help but hindrance through information overload.Ex: Conversely, an unsympathetic principal can be the greatest obstacle to library development within a school.Ex: This has been a major source of inhibition to the development of British efforts to create a bank of microcopy versions of theses accepted.Ex: Harmonization of technical standards is one of the Community's principal goals in creating a common market devoid of obstructions to the free movement of goods.Ex: These stumbling blocks can often be bypassed in the initial stages of OSI implementation by choosing applications that do not require close integration with existing library systems.Ex: Publications describing or revealing an invention can be a bar to issuance of a patent.Ex: The problem in relation to communication is probably the most difficult of them all, as the blockage lies in people rather than with the library.Ex: The roadblock to increasing book translations into English is not that there is insufficient funding but that few publishers know about grant schemes that are available.Ex: Emotional blocks to reading can be formed by an unsatisfactory relationship with a teacher.* ayudar a eliminar obstáculos = clear + the path, clear + the way.* carrera de obstáculos = steeplechase.* constituir un obstáculo = constitute + an obstacle.* creación de obstáculos = fence building.* eliminar obstáculos = clear + the path, clear + the way.* eliminar un obstáculo = remove + barrier, sweep away + obstacle.* encontrarse con un obstáculo = face + obstacle.* enfrentarse a un obstáculo = address + barrier.* obstáculo insalvable = insurmountable obstacle.* obstáculos = logjam [log-jam].* poner obstáculos = cramp.* preparación del terreno eliminando todo tipo de obstáculos = land-clearing.* presentar un obstáculo = pose + obstacle.* que pone obstáculos = obstructive.* reducir un obstáculo = lower + barrier.* remover un obstáculo = remove + barrier.* remover un obstáculo, eliminar un obstáculo = remove + obstacle.* ser un obstáculo = stand in + the way (of).* sin obstáculos = unchecked, unhindered, unimpeded.* sin obstáculos de por medio = uncluttered.* sin obstáculos, sin obstrucciones = unobstructed.* superar un obstáculo = overcome + obstacle, jump over + hurdle, overcome + barrier, conquer + barrier.* vencer un obstáculo = surmount + obstacle, conquer + barrier.* * *obstaclequitaron los obstáculos del camino they cleared the obstacles from the road, they cleared the road of obstaclessuperar or salvar un obstáculo to overcome an obstacleno fue obstáculo para que ganara it did not stop o prevent him (from) winningme puso muchos obstáculos he put many obstacles in my pathel único obstáculo entre nosotros y la victoria the only obstacle between us and victory, the only thing that stands/stood between us and victoryun obstáculo para el éxito del proyecto an obstacle to the success of the project* * *
obstáculo sustantivo masculino
obstacle
obstáculo sustantivo masculino
1 (dificultad) handicap: no hay ningún obstáculo para que estudies Derecho, there's nothing stopping you from studying Law
2 (en un camino, etc) obstacle
una carrera de obstáculos, an obstacle race
' obstáculo' also found in these entries:
Spanish:
escollo
- esquivar
- estorbo
- franquear
- insalvable
- remover
- salvar
- sortear
- vencer
- allanar
- apartar
- brincar
- chocar
- eliminar
- encontrar
- saltar
- subsanar
English:
bar
- barrier
- block
- chief
- clash
- clear
- get across
- get over
- get past
- hazard
- hurdle
- impassable
- impediment
- jump
- negotiate
- obstacle
- obstruction
- pitfall
* * *obstáculo nm1. [impedimento] obstacle ( para to);poner obstáculos a algo/alguien to put obstacles in the way of sth/sb2. [en una carrera] hurdle* * *m obstacle;carrera de obstáculos obstacle race;ponerle obstáculos a alguien make things difficult for s.o.;ponerle obstáculos a algo make sth difficult* * *obstáculo nmimpedimento: obstacle* * *obstáculo n obstacle -
50 decapante
adj.paint-stripper.* * *SM [de pintura] paint stripper* * *= paint remover, paint stripper.Ex. The amount of paint remover you will need depends on what you are stripping and how many coats of old surface must be removed.Ex. Paint stripper formulations in paste form are less hazardous than the liquid forms because they only contain around 50% solvents rather than 100% as found in the liquid forms.* * *= paint remover, paint stripper.Ex: The amount of paint remover you will need depends on what you are stripping and how many coats of old surface must be removed.
Ex: Paint stripper formulations in paste form are less hazardous than the liquid forms because they only contain around 50% solvents rather than 100% as found in the liquid forms.* * *stripping agent* * *♦ adjgel decapante paint stripper♦ nmpaint stripper -
51 eliminador
adj.eliminating.m.1 one who or that which eliminates.2 eliminator, arrestor, arrester.* * *► adjetivo1 eliminating► nombre masculino,nombre femenino1 eliminator* * *= remover.Ex. The installation of a peel remover for the peeling of tomatoes is described.* * *= remover.Ex: The installation of a peel remover for the peeling of tomatoes is described.
-
52 limpiador
adj.cleansing, abluent.m.1 cleanser, abluent, cleaning product, cleansing product.2 cleaner.3 windshield wiper, wiper, windscreen wiper.* * *► adjetivo1 cleaning► nombre masculino,nombre femenino1 (persona) cleaner1 (producto) cleaning product————————1 (producto) cleaning product* * *(f. - limpiadora)noun* * *limpiador, -a1.ADJ [líquido, crema] cleansing2.SM / F (=persona) cleaner* * *I- dora adjetivo cleansing (before n)II- dora masculino, femenino1) ( persona) cleaner2) limpiador masculino (Méx) (Auto) limpiaparabrisas* * *= cleaner, cleaner, cleaner.Ex. Support staff such as janitors and cleaners report to the school principal, not to the librarian and this affects the type of service they provide.Ex. Materials covered in this booklet include: aerosols; deodorizers; cleaners; drain cleaners; fingernail polish/remover; handcleaners; moth crystals; oven cleaners; and wood preservatives.Ex. Materials covered in this booklet include: aerosols; deodorizers; cleaners; drain cleaners; fingernail polish/remover; handcleaners; moth crystals; oven cleaners; and wood preservatives.----* crema limpiadora de manos = handcleaner.* limpiadora a presión = pressure washer.* limpiador de hornos = oven cleaner.* * *I- dora adjetivo cleansing (before n)II- dora masculino, femenino1) ( persona) cleaner2) limpiador masculino (Méx) (Auto) limpiaparabrisas* * *= cleaner, cleaner, cleaner.Ex: Support staff such as janitors and cleaners report to the school principal, not to the librarian and this affects the type of service they provide.
Ex: Materials covered in this booklet include: aerosols; deodorizers; cleaners; drain cleaners; fingernail polish/remover; handcleaners; moth crystals; oven cleaners; and wood preservatives.Ex: Materials covered in this booklet include: aerosols; deodorizers; cleaners; drain cleaners; fingernail polish/remover; handcleaners; moth crystals; oven cleaners; and wood preservatives.* crema limpiadora de manos = handcleaner.* limpiadora a presión = pressure washer.* limpiador de hornos = oven cleaner.* * *cleansing ( before n)masculine, feminineA (persona) cleanerB* * *
limpiador 1
limpiador 2 sustantivo masculino (Méx) (Auto) See Also→ limpiaparabrisas
limpiador,-ora
I adjetivo cleansing
II m,f (persona) cleaner
III m (sustancia) cleaner
' limpiador' also found in these entries:
Spanish:
limpiadora
English:
cleaner
- fluid
- cleaning
- cleansing
- scouring
- wind
* * *limpiador, -ora♦ adjcleaning, cleansing♦ nm,fcleaner♦ nm1. [producto] cleaning product* * *I adj cleansingII m, limpiadora f cleanerwindscreen wiper* * *: cleaning: cleaning person, cleaner -
53 metanol
m.1 methanol.2 wood alcohol, wood spirit, methanol.* * *1 methanol* * *masculino methanol* * *= methyl alcohol, wood alcohol, methanol.Ex. Further refinement of the production method could lead to the recovery of the excess methyl alcohol.Ex. Wood alcohol, also called methyl alcohol or methanol, is an extremely poisonous chemical found in paint remover.Ex. Wood alcohol, also called methyl alcohol or methanol, is an extremely poisonous chemical found in paint remover.* * *masculino methanol* * *= methyl alcohol, wood alcohol, methanol.Ex: Further refinement of the production method could lead to the recovery of the excess methyl alcohol.
Ex: Wood alcohol, also called methyl alcohol or methanol, is an extremely poisonous chemical found in paint remover.Ex: Wood alcohol, also called methyl alcohol or methanol, is an extremely poisonous chemical found in paint remover.* * *methanol* * *
metanol m Quím methanol
* * *metanol nmmethanol -
54 quintapintura
= paint remover, paint stripper.Ex. The amount of paint remover you will need depends on what you are stripping and how many coats of old surface must be removed.Ex. Paint stripper formulations in paste form are less hazardous than the liquid forms because they only contain around 50% solvents rather than 100% as found in the liquid forms.* * *= paint remover, paint stripper.Ex: The amount of paint remover you will need depends on what you are stripping and how many coats of old surface must be removed.
Ex: Paint stripper formulations in paste form are less hazardous than the liquid forms because they only contain around 50% solvents rather than 100% as found in the liquid forms. -
55 removedor
adj.removing.m.1 a mover.2 stain remover, remover.3 paint remover, remover, solvent.4 stirring rod, cocktail mixer. -
56 Roma
adj.&f.feminine of ROMO.f.Rome.* * *1 Rome\revolver Roma con Santiago figurado to move heaven and earthtodos los caminos llevan a Roma figurado all roads lead to Rome* * *SF Rome* * *femenino (ciudad, imperio) Rome; ( el Vaticano) Rome* * *= Rome.Ex. Julius Caesar had the idea of founding a national or public library in Rome 'to open to the public the greatest possible libraries of Greek and Latin books'.----* hablando de Roma, por la puerta asoma = speak of the devil, talk of the devil.* remover Roma con Santiago = move + heaven and earth.* Tratado de Roma, el = Rome Treaty, the.* * *femenino (ciudad, imperio) Rome; ( el Vaticano) Rome* * *= Rome.Ex: Julius Caesar had the idea of founding a national or public library in Rome 'to open to the public the greatest possible libraries of Greek and Latin books'.
* hablando de Roma, por la puerta asoma = speak of the devil, talk of the devil.* remover Roma con Santiago = move + heaven and earth.* Tratado de Roma, el = Rome Treaty, the.* * *1 (ciudad, imperio) Romela Roma antigua/imperial Ancient/Imperial Rome2 (el Vaticano) Rome* * *
Multiple Entries:
Roma
roma
Roma sustantivo femenino
Rome
romo,-a adjetivo
1 (cuchillo, tijeras) blunt
2 (sin gracia, sin agudeza) dull, boorish, uncouth: tiene un ingenio muy romo, his humour is quite boorish
3 (nariz) snub
' Roma' also found in these entries:
Spanish:
remover
- tribuno
- conexión
- destino
- escala
- marchar
- mismo
- tampoco
English:
be
- fly
- gorgeous
- guide
- heaven
- previous
- Rome
* * *Roma nRome;Roma no se construyó en una hora Rome wasn't built in a day* * *f Rome;mover Roma con Santiago fig move heaven and earth -
57 disolvente
adj.1 solvent.2 dissolving, dilutive.m.solvent, paint thinner, remover, paint remover.* * *► adjetivo1 solvent, dissolvent1 solvent, dissolvent* * *SM solvent* * *masculino solvent* * *= solvent, spirit solvent, spirit fluid, thinner, paint thinner.Ex. N-methyl 2 pyrrolidone (NM2P) is a non-aqueous solvent for starch and flour paste.Ex. Lastly, one needs a spirit duplicating machine and a supply of spirit solvent with which to top up the solvent container incorporated in the machine.Ex. This causes spirit fluid to moisten the felt pad in the duplicator.Ex. The chief differences were the occasional use of thinners to weaken the ink, and of dryers to avoid problems of offset when machine speeds were high.Ex. When we look this up in the thesaurus, we find: Thinners; RT Dispersants Plasticisers; NT paint thinners Turpentine.----* disolvente para el lavado = wash solvent.* hacer copias mediante multicopista por disolvente = spirit duplication.* inhalación de disolventes = solvent abuse.* multicopista por disolvente = spirit duplicating machine, spirit duplicator.* * *masculino solvent* * *= solvent, spirit solvent, spirit fluid, thinner, paint thinner.Ex: N-methyl 2 pyrrolidone (NM2P) is a non-aqueous solvent for starch and flour paste.
Ex: Lastly, one needs a spirit duplicating machine and a supply of spirit solvent with which to top up the solvent container incorporated in the machine.Ex: This causes spirit fluid to moisten the felt pad in the duplicator.Ex: The chief differences were the occasional use of thinners to weaken the ink, and of dryers to avoid problems of offset when machine speeds were high.Ex: When we look this up in the thesaurus, we find: Thinners; RT Dispersants Plasticisers; NT paint thinners Turpentine.* disolvente para el lavado = wash solvent.* hacer copias mediante multicopista por disolvente = spirit duplication.* inhalación de disolventes = solvent abuse.* multicopista por disolvente = spirit duplicating machine, spirit duplicator.* * *solvent ( before n)solventdisolvente de grasas grease solventdisolvente de pintura paint thinner* * *
disolvente sustantivo masculino
solvent;
( de pintura) thinner
disolvente adjetivo & sustantivo masculino solvent
' disolvente' also found in these entries:
Spanish:
actuar
English:
paint-remover
- solvent
- thinner
* * *♦ adjsolvent♦ nmsolvent* * *m solvent -
58 probar
v.1 to prove.eso prueba que tenía razón that proves I was rightEinstein probó su teoría Einstein proved his theory.2 to try.lo hemos probado todo we've tried everythingElla prueba la adivinanza She tries the riddle.Ellos probaron ayer They tried yesterday.3 to try on (clothes).probar una camisa to try on a shirt4 to taste, to try.Ella probó la comida She tasted the food.5 to test, to check.El presidente probó a María The president tested Mary.6 to try to, to have a bash at.Ella probó patinar sin caer She tried to skate without falling.7 to drink, to touch.Yo no pruebo el alcohol I don't drink alcohol.8 to show to, to demonstrate to.María probó saber mucho Mary showed to know a lot.* * *1 (demostrar) to prove2 (comprobar) to test, check3 (vino, comida) to taste, try■ ¿has probado alguna vez las judías con almejas? have you ever tried beans with clams?4 (prenda, zapato) to try on1 to try* * *verb1) to try2) prove3) taste4) test5) demonstrate* * *1. VT1) (=demostrar) [+ eficacia, inocencia, teoría] to prove¿cómo puedes probar que no estabas allí? — how can you prove that you weren't there?
2) (=poner a prueba) [+ sustancia, vacuna, persona] to test; [+ método] to try; [+ aparato, arma] to test, try out; [+ actor, músico] to auditionhemos dejado dinero en el suelo para probarlo — we've left some money lying on the floor to test him
prueben su puntería, señoras y señores — try your aim, ladies and gentlemen
fortuna 1), suerte 1)te dan diez días para probar el vídeo — they give you a ten-day trial period for the video, they give you ten days to try out the video
3) (=catar) to try, tasteprueba un poco de este pescado — try o taste a bit of this fish
yo el vino no lo pruebo — I never touch o drink wine
4) [+ ropa] [hecha a medida] to fit; [de confección] to try on¿puede venir mañana a que le pruebe el traje? — can you come tomorrow to have your suit fitted?
te voy a probar este abrigo a ver como te queda — I'm going to try this coat on you to see what it looks like
2. VI1) (=intentar) to try, have a godéjame que pruebe yo — let me try, let me have a go
¿has probado con este bolígrafo? — have you tried this pen?
he probado a hacerlo yo sola, pero no he podido — I tried doing it on my own but I couldn't
2) (=sentar) [actividad, ropa] to suit; [comida] to agree with3)see VTprobar de algo —
See:probar 1., 3)3.See:* * *1.verbo transitivo1) ( demostrar) <teoría/inocencia> to prove2)a) <vino/sopa> to taste; ( por primera vez) to tryno probé bocado en todo el día — I didn't eat a thing o have a bite to eat all day
b) < método> to tryc) < ropa> to try ond) ( poner a prueba) <empleado/honradez> to test2.¿has probado con quitamanchas? — have you tried using stain remover?
3.probar A + INF — to try -ing
probarse v pron <ropa/zapatos> to try on* * *= evidence, have + a turn at, prove, test, sample, play with, test drive, run-in, try out, have + a shot at, try + Posesivo + hand, taste, put + Nombre + to the test, try + Nombre + on.Ex. Although in this case there is no SLIS presence in the teaching, it is noteworthy that the same concern as that evidenced in the City University programme is present.Ex. Seven of the compositors, moreover, did short stints at press, and one of the pressmen had a turn at composition.Ex. One must be able to prove that a new staff member was selected with due process and with clearly delineated criteria.Ex. Inmate library workers often test a new librarian, but once he or she has passed the test, they usually become very protective and staunch promoters of the library.Ex. Such reassurance becomes particularly important if the inquirer has not sampled the file, either in a printed format or in browsing online.Ex. In this five-day workshop we will play with the design and building of non-traditional interface solutions.Ex. The article is entitled 'Out for a spin: a school librarian test drives 14 CD-ROM encyclopedias'.Ex. Such an arrangement would enable a viewer to run-in whatever program he needs.Ex. All they need is a willingness to experiment a bit and to try out a pedagogical method others testify to being of some value.Ex. Our goal is to encourage more citizens to tap into the wealth of free, educational resources available online so more people have a shot at improving their lives and their future.Ex. He abandoned West Africa for a better life in America, trying his hand as an ice cream man.Ex. Professional skills are enhanced by the opportunity which IFLA provides to taste the cultures of other countries in a very accessible (dare I say privileged?) way.Ex. There's nothing flimsy about these leather boots, put them to the test this season - they'll pass with flying colours.Ex. The psychiatrist has been trying him on several different anti-depressants and group therapies, but none seems to be helping.----* por probar nada se pierde = nothing ventured, nothing gained.* probando Algo = trial and error.* probar a hacer Algo por uno mismo = try + Posesivo + own hand at.* probar Algo = dip + Posesivo + toes into these waters, give + it a whirl, give + it a shot, give + it a try.* probar diferentes cosas = mess with.* probar lo que Uno dice = make + good + Posesivo + claim, make + good + Posesivo + claim.* probar que se está en lo cierto = prove + Posesivo + point, make + Posesivo + case.* probar que se tiene razón = prove + Posesivo + point, make + Posesivo + case.* probarse = try on.* probar suerte = have + a go, give + it a shot, give + Nombre + a try, have + a stab at, take + a stab at, make + a stab at, take + Posesivo + chances, try + Posesivo + luck, give + it a whirl, give + it a try, take + the dip, take + a long shot.* probar una idea = test + idea.* probar una solución = try out + solution.* probar un punto = prove + point.* * *1.verbo transitivo1) ( demostrar) <teoría/inocencia> to prove2)a) <vino/sopa> to taste; ( por primera vez) to tryno probé bocado en todo el día — I didn't eat a thing o have a bite to eat all day
b) < método> to tryc) < ropa> to try ond) ( poner a prueba) <empleado/honradez> to test2.¿has probado con quitamanchas? — have you tried using stain remover?
3.probar A + INF — to try -ing
probarse v pron <ropa/zapatos> to try on* * *= evidence, have + a turn at, prove, test, sample, play with, test drive, run-in, try out, have + a shot at, try + Posesivo + hand, taste, put + Nombre + to the test, try + Nombre + on.Ex: Although in this case there is no SLIS presence in the teaching, it is noteworthy that the same concern as that evidenced in the City University programme is present.
Ex: Seven of the compositors, moreover, did short stints at press, and one of the pressmen had a turn at composition.Ex: One must be able to prove that a new staff member was selected with due process and with clearly delineated criteria.Ex: Inmate library workers often test a new librarian, but once he or she has passed the test, they usually become very protective and staunch promoters of the library.Ex: Such reassurance becomes particularly important if the inquirer has not sampled the file, either in a printed format or in browsing online.Ex: In this five-day workshop we will play with the design and building of non-traditional interface solutions.Ex: The article is entitled 'Out for a spin: a school librarian test drives 14 CD-ROM encyclopedias'.Ex: Such an arrangement would enable a viewer to run-in whatever program he needs.Ex: All they need is a willingness to experiment a bit and to try out a pedagogical method others testify to being of some value.Ex: Our goal is to encourage more citizens to tap into the wealth of free, educational resources available online so more people have a shot at improving their lives and their future.Ex: He abandoned West Africa for a better life in America, trying his hand as an ice cream man.Ex: Professional skills are enhanced by the opportunity which IFLA provides to taste the cultures of other countries in a very accessible (dare I say privileged?) way.Ex: There's nothing flimsy about these leather boots, put them to the test this season - they'll pass with flying colours.Ex: The psychiatrist has been trying him on several different anti-depressants and group therapies, but none seems to be helping.* por probar nada se pierde = nothing ventured, nothing gained.* probando Algo = trial and error.* probar a hacer Algo por uno mismo = try + Posesivo + own hand at.* probar Algo = dip + Posesivo + toes into these waters, give + it a whirl, give + it a shot, give + it a try.* probar diferentes cosas = mess with.* probar lo que Uno dice = make + good + Posesivo + claim, make + good + Posesivo + claim.* probar que se está en lo cierto = prove + Posesivo + point, make + Posesivo + case.* probar que se tiene razón = prove + Posesivo + point, make + Posesivo + case.* probarse = try on.* probar suerte = have + a go, give + it a shot, give + Nombre + a try, have + a stab at, take + a stab at, make + a stab at, take + Posesivo + chances, try + Posesivo + luck, give + it a whirl, give + it a try, take + the dip, take + a long shot.* probar una idea = test + idea.* probar una solución = try out + solution.* probar un punto = prove + point.* * *vtA (demostrar) ‹teoría/acusación/inocencia› to proveesto prueba que ella tenía razón this proves that she was rightB1 ‹vino/sopa› to taste; (por primera vez) to trynunca he probado el caviar I've never tried caviarno puedo probar el vino, el médico me lo ha prohibido I can't drink wine, doctor's ordersdesde entonces no he vuelto a probar la ginebra I haven't touched gin again since thenno ha probado bocado en todo el día she hasn't eaten a thing o had a bite to eat all day2 ‹método› to tryprueba la aspiradora antes de comprarla try the vacuum cleaner (out) before buying itestoy dispuesto a probar cualquier cosa con tal de curarme I'm prepared to try anything if it helps me to get betterllevaron el coche a que le probaran los frenos they took the car to have the brakes tested3 ‹ropa› to try on probarle algo A algn to try sth ON sbno le puedo comprar zapatos sin probárselos I can't buy shoes for him without him trying them on o without trying them on himla modista sólo me probó el vestido una vez the dressmaker only gave me one fitting for the dress4 (poner a prueba) ‹empleado/honradez› to testdejaron el dinero allí para probarlo they left the money there to test him■ probarvi1 (intentar) to trydéjame probar a mí let me try, let me have a goprobar no cuesta nada there's no harm in trying¿has probado con quitamanchas? have you tried using stain remover?probar A + INF to try -INGprueba a hacerlo de la otra manera try doing it the other wayla vida de ciudad no le prueba city life doesn't suit him■ probarse‹ropa/zapatos› to try on¿quiere probárselo? would you like to try it on?quisiera probarme uno más grande I'd like to try a larger size* * *
probar ( conjugate probar) verbo transitivo
1 ( demostrar) ‹teoría/inocencia› to prove
2
( por primera vez) to try
‹coche/mecanismo› to try out
probarle algo A algn to try sth on sb
‹arma/vehículo› to test (out)
verbo intransitivo ( intentar) to try;
probar A hacer algo to try doing sth
probarse verbo pronominal ‹ropa/zapatos› to try on
probar
I verbo transitivo
1 (una teoría, un hecho) to prove
2 (una máquina, un aparato, etc) to test
3 (comida, bebida) to try
(sabor, etc) to taste: no prueba el alcohol, he never touches alcohol
II vi (intentar) to try ➣ Ver nota en try
' probar' also found in these entries:
Spanish:
bocado
- gustar
- suerte
- acreditar
- atestiguar
- fortuna
- tentar
English:
go
- little
- prove
- sample
- substantiate
- taste
- test
- test drive
- try
- try out
- authenticate
- hand
- onus
- unproven
* * *♦ vt1. [demostrar, indicar] to prove;eso prueba que tenía razón that shows I was right2. [comprobar] to test, to check;prueba tú mismo la potencia de mi coche see for yourself how powerful my car is3. [experimentar] to try;lo hemos probado todo we've tried everything;probaron a varios actores antes de encontrar el que buscaban they tried o auditioned various actors before finding the one they were looking for4. [ropa] to try on;probar una camisa to try on a shirt5. [degustar] to taste, to try;¿has probado alguna vez el caviar? have you ever tasted o tried caviar?;no prueba el vino desde hace meses he hasn't touched wine for months;no he probado bocado en todo el día I haven't had a bite to eat all day♦ viprueba a nadar de espaldas try swimming backstroke;deja que pruebe yo let me try;por probar no se pierde nada there's no harm in trying* * *I v/t1 teoría test, try out3 ( justificar) proveII v/i try;probar a hacer try doing* * *probar {19} vt1) : to demonstrate, to prove2) : to test, to try out3) : to try on (clothing)4) : to taste, to sampleprobar vi: to try* * *probar vb2. (demostrar) to prove3. (catar) to taste4. (intentar) to try -
59 desmaquillante
-
60 sacamanchas
m. s.&pl.1 he who takes out spots or stains from clothes.2 He who publishes another's faults. (Colloquial)3 cleaning material.4 spot remover, remover, stain remover.
См. также в других словарях:
remover — UK US /rɪˈmuːvər/ noun [C] ► UK (US mover) PROPERTY a person or company that transports furniture, etc. when people move to a new home, or a business moves to new offices: »a furniture remover »The office move was done by a local firm of removers … Financial and business terms
Remover — Re*mov er ( ?r), n. One who removes; as, a remover of landmarks. Bacon. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
remover — Se conjuga como: mover Infinitivo: Gerundio: Participio: remover removiendo removido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. remuevo remueves remueve removemos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
remover — remover(se) 1. ‘Mover [algo] agitándolo o dándole vueltas’, ‘mover(se) ligera y repetidamente’ y ‘quitar o apartar [algo o a alguien] de un lugar’. Verbo irregular: se conjuga como mover (→ apéndice 1, n.º 41). 2. No hay por qué censurar su… … Diccionario panhispánico de dudas
remover — verbo transitivo 1. Mover (una persona) [una o varias cosas] agitándolas o dándoles vueltas: Remueve el agua para que se disuelva la sustancia. Sinónimo: revolver. 2. Cambiar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
remover — [ri mo͞o′vər] n. a person or thing that removes something [a paint remover] … English World dictionary
remover — |ê| v. tr. 1. Mover novamente. 2. Remexer; agitar. 3. Frustrar; baldar. 4. Afastar. 5. Transferir. 6. Obstar a; evitar … Dicionário da Língua Portuguesa
remover — (Del lat. removēre). 1. tr. Pasar o mudar algo de un lugar a otro. U. t. c. prnl.) 2. Mover algo, agitándolo o dándole vueltas, generalmente para que sus distintos elementos se mezclen. 3. Quitar, apartar u obviar un inconveniente. 4. Conmover,… … Diccionario de la lengua española
remover — (Del lat. removere.) ► verbo transitivo 1 Mover una cosa dándole vueltas, por lo general para que los distintos elementos se mezclen: ■ echa el chocolate y la leche y luego remuévelo. SE CONJUGA COMO mover SINÓNIMO revolver 2 Cambiar una cosa de… … Enciclopedia Universal
remover — A chemical or compound used to clear away unwanted material. See bug and tar remover rust remover spot weld remover stud remover tar remover valve guide remover … Dictionary of automotive terms
remover — v tr (Se conjuga como amar, 2c) 1 Mover algo de modo que cada uno de sus elementos o cada una de sus partes cambie de lugar pero el conjunto que forman se conserve en el mismo sitio: revolver: remover cenizas, remover escombros, remover la tierra … Español en México