-
101 подолгу
нареч.mucho tiempo, largo rato; horas enteras ( целыми часами) -
102 покурить
сов.дава́й поку́рим — vamos a fumar (echar un pitillo) -
103 полежать
-
104 порядочно
-
105 развести
(1 ед. разведу́) сов., вин. п.1) ( отвести в разные места) llevar vt, conducir (непр.) vt (a distintos sitios, lugares)развести́ всех по дома́м — llevar a cada uno a su casa2) ( в разные стороны) apartar vt, separar vt (тж. перен. - разъединить)развести́ ве́тки — apartar las ramasразвести́ мост — abrir un puente3) ( расторгнуть брак) divorciar vtразвести́ сад — plantar un jardín5) (из-за неряшливости допустить появление) propiciar la propagación, propagar vtразвести́ насеко́мых — propagar insectosразвести́ грязь — llenar de porquerías6) ( растворить) disolver (непр.) vt; diluir (непр.) vt ( разбавить)развести́ порошо́к (в воде́) — disolver polvos (en el agua)развести́ спирт (водо́й) — diluir el alcohol( con el agua)развести́ ого́нь — encender fuegoразвести́ костер — encender una hoguera8) разг. provocar vt, causar vtразвести́ па́нику — hacer cundir el pánicoразвести́ ску́ку — causar aburrimiento••развести́ часовы́х — apostar centinelasразвести́ рука́ми — quedarse hecho una piezaразвести́ каните́ль — tener cuerda para ratoразвести́ ню́ни — deshacerse en lágrimas -
106 фактический
прил.fáctico, factual; real; efectivo, verdadero ( действительный)факти́ческое доказа́тельство — prueba basada en los hechosфакти́ческое положе́ние де́ла — estado real de las cosas (del asunto)факти́ческий материа́л, факти́ческие да́нные — los hechos, los datos (recogidos)факти́ческий руководи́тель — dirigente fáctico verdaderoфакти́ческая сторона́ де́ла — la efectividad de los hechos••факти́ческий брак юр. — matrimonio rato (de facto) -
107 ratus
1. a, umpart. pf. к reor2. adj.1) рассчитанный, определённыйpro rata (parte) C, Cs etc. или pro ratā portione PM, тж. secundum ratam partem Vtr — соразмерно, в определённом отношении, пропорционально2) незыблемый, неизменный, постоянный (motus stellarum C; astrorum ordines C; fides O)3) решённый, юридически действительный, имеющий законную силу (lex, testamentum C)ratum habere (ducere, facere) aliquid C etc. — утвердить, одобрить, ратифицировать что-л.abunde r., si praesentibus frueretur T — вполне довольствуясь настоящим4) решившийся (potitur r. Romulus praedam Enn) -
108 rocket-assisted takeoff
гл.Универсальный немецко-русский словарь > rocket-assisted takeoff
-
109 campestre
-
110 caución
1) поручительство;2) обеспечение, залог, гарантия;3) предупреждение (при аресте);4) (пред)осторожность* * *f1) залог, обеспечение, гарантия•- caución de arraigo
- caución de buena conducta
- caución de fidelidad
- caución de indemnidad
- caución de no ofender
- caución de rato
- caución de seguros
- caución hipotecaria
- caución juratoria
- caución para costas
- caución personal
- caución prendaria
- caución real
- caución sin garantía real -
111 tillvaratog
-
112 restaurator
[ræsdo'rato] sb. -en, -er, -erneреставратор -
113 bostezar
гл.1) общ. (зевнуть несколько раз) позевать (varias veces), зевать2) разг. (вдоволь позевать) назеваться (largo rato, mucho) -
114 estar fumando
гл.общ. (haber estado) покурить (un rato) -
115 zumbar
гл.1) общ. быть недалеко, высмеивать, жужжать, колотить, прогудеть, прожужжать, реветь, насмехаться над (кем-л.), рокотать (о моторе и т. п.), бить, гудеть, подшучивать, приближаться2) разг. (жужжать) зудеть, (пожужжать) нажужжать (un rato), драться, приколотить, треснуть3) вульг. (ударить) съездить -
116 ratus
1) действительный, имеющий законную силу, напр. rato manente pacto (1. 16 D. 2, 15. 1. 8 § 25 eod. 1. 65-67 D. 24, 1);testamenta rata, прот. irrita (1. 6 § 11 D. 28, 3);
ratum manere testamentum, прот. rumpi (1. 16 § 1 D. 28, 6. 1. 42 D. 40, 5. 1. 55 § 2 D. 36, 1. 1. 16 D. 29, 1. 1. 12 § 1 D. 30. 1. 41 § 8 D. 32. 1. 9 D. 29, 5. 1. 9 D. 24, 2. 1. 28 pr. D. 2, 14, 1. 61 pr. D. 23. 3. 1. 5 pr. D. 39, 1); особ. обозн. ratum habere и ratihabitio, последующее согласие на юридический акт (1. 25 C. 5, 16. 1. 1 C. 2, 46); признание юридического действия, совершенного без уполномочия тем, для кого оно совершено (1. 12 § 1 D. 46, 8. 1. 6 § 9. 10 D. 3, 5);
2) rata (portio), соразмерная часть, соразмерно, пропорционально (1. 5 § 19 D. 14, 4. 1. 27 pr. D. 11, 7. 1. 54 D. 36, 1. 1. 75 pr. eod. 1. 5 D. 35, 3);ratihabitiones negotiorum gestorum ad ilia reduci tempora oportet, in quibus contracta sunt - всякое ratihabitio имеет обратное действие,- признание дает акту силу со времени совершения его (1. 25 C. 5, 16. cf. 1. 16 § 1 D. 20, 1. 1. 12 § 4 D. 46, 3. 1. 1 § 14 D. 43. 16. 1. 33 § 3. 1. 39 § 1. 1. 40 § 1 seq. 1. 75 D. 3, 3. tit. D. 46, 8).
pro rata (parte-portione - эллипсис) accrescere (1. 4 D. 5, 4. 1. 10 pr. D. 28, 6. 1. 1 § 19 D. 36, 3. I. 15 § 7 D. 19, 2).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > ratus
-
117 echarse
1) + circ лечь (куда; где); уле́чься, растяну́ться где2) + circ приле́чь (отдохну́ть)echarse un rato — ненадо́лго приле́чь; немно́го полежа́ть
4) ( о птице) сесть на я́йца6) sobre algo; un sitio бро́ситься, пры́гнуть куда7) sobre uno напа́сть, (на)бро́ситься, налете́ть на кого8) a + infа) пусти́ться, рвану́ться ( делать что-л)б) разрази́ться чемecharse a llorar — разрыда́ться
echarse a reír — расхохота́ться
- echársele encimase echó a barrendero — он пошёл | в дво́рники | мести улицы
- echárselas -
118 tela
f1) = tejido 1)tela de saco — мешкови́на
2) кусо́к тка́ни; отре́з3) = lienzo 3)tela de la leche — пе́нка
5) то́нкая се́ткаtela de araña — см telaraña 1)
tela metálica — металли́ческая се́тка
6)tela de cebolla — а) лу́ковая шелуха́ б) разг непро́чная ткань; тря́пка; ве́тошь
7) разг предме́т разгово́ра; мате́рияhay tela para rato — есть о чём поговори́ть
- poner en tela de juiciohay tela que cortar — об э́том | мо́жно говори́ть до́лго | ещё говори́ть и говори́ть
-
119 tener carrete
tiene carrete (para rato) — у него́ язы́к без косте́й
-
120 Chhaqasiña
v.Demorarse largo rato.
См. также в других словарях:
rato — sustantivo masculino 1. (no contable) Espacio de tiempo corto, sin una duración determinada: Lo esperamos un rato. Cuando tenga un rato te llamo. Me voy un rato a la calle. Frases y locuciones 1. a cada rato Con frecuencia: A cada rato venía a… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
rato — adj. [Antigo] Confirmado, reconhecido. ‣ Etimologia: latim ratus, a, um, calculado, determinado rato s. m. 1. [Zoologia] Pequeno mamífero roedor, da família dos murídeos, de cauda comprida, muito espalhado em todo o Globo. 2. [Ictiologia]… … Dicionário da Língua Portuguesa
Rato — ist der Name von: Rodrigo Rato, ehemaliger spanischer Wirtschaftsminister Die Abkürzung RATO bezeichnet: RATO, Rocket assisted take off, eine Flugzeugabhebehilfe Diese Seite ist eine Begriffsklär … Deutsch Wikipedia
RATO — RATO; rato; … English syllables
Rato — I (Del lat. ratus, regulado.) ► adjetivo Se refiere al matrimonio celebrado de modo legítimo pero que no ha llegado aún a consumarse. II (Del lat. raptus, arrebatamiento.) ► sustantivo masculino 1 Espacio de tiempo, en general breve: ■ el rato de … Enciclopedia Universal
rato — I (Del lat. ratus, regulado.) ► adjetivo Se refiere al matrimonio celebrado de modo legítimo pero que no ha llegado aún a consumarse. II (Del lat. raptus, arrebatamiento.) ► sustantivo masculino 1 Espacio de tiempo, en general breve: ■ el rato de … Enciclopedia Universal
rato — rato1 (Del lat. ratus, confirmado). ☛ V. matrimonio rato. rato2 (Del lat. raptus, part. pas. de rapĕre, arrebatar). 1. m. Espacio de tiempo, especialmente cuando es corto. Estuve esperando un rato. [m6]Voy a descansar un rato. [m6]Un rato de… … Diccionario de la lengua española
rato — s m 1 Espacio corto de tiempo: esperar un rato, tardar un rato 2 Al rato Dentro de poco tiempo o al poco tiempo: Al rato vamos a comer , Y al rato nos fuimos de ahí 3 A ratos De vez en cuado, con interrupciones o intervalos: dormir a ratos,… … Español en México
rato — s. mucho, muy. ❙ «...últimamente se ha vuelto un rato gili...» Eduardo Mendoza, Sin noticias de Gurb. ❙ «Era un culo fuera de serie, que yo de eso entiendo un rato.» Pgarcía, El método Flower. ❙ «...encantadora joven que está un rato maciza...»… … Diccionario del Argot "El Sohez"
rato — {{#}}{{LM R32862}}{{〓}} {{SynR33667}} {{[}}rato{{]}} ‹ra·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Espacio de tiempo más o menos corto: • No me esperes, porque tardaré un rato en llegar.{{○}} {{<}}2{{>}} {{\}}LOCUCIONES:{{/}} ► {{{}}a ratos{{}}} {{《}}▍… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
rato — ▌ a ratos locución adverbial de rato en rato. ▌ de rato en rato locución adverbial a ratos. ▌ haber para rato locución ir para largo (coloquial). ▌ pasar el rato locución mirar las musarañas, perder el tiempo. * * * Sinónimos: ■ lapso, momento … Diccionario de sinónimos y antónimos