-
81 nominate
1 ( propose) proposer ; to nominate sb for a position/for president proposer qn pour un poste/comme candidat à la présidence ; to nominate sb for a prize sélectionner qn pour un prix ;2 ( appoint) nommer ; to nominate sb (as) chairman/to a position nommer qn président/à un poste ; to nominate sb to do désigner qn pour faire. -
82 float
float [fləʊt]1 noun(a) (for fishing line) bouchon m, flotteur m; (on raft, seaplane, fishing net, in carburettor, toilet cistern) flotteur m(d) (cash advance) avance f; (business loan) prêt m de lancement; (money in cash register) fond m de caisse(f) Stock Exchange flottant m;∎ clean float taux mpl de change libres ou flottants;∎ dirty float taux mpl de change concertés∎ the floats (footlights) la rampe∎ the raft/log floated down the river le radeau/le tronc d'arbre a descendu la rivière au fil de l'eau;∎ the bottle floated out to sea la bouteille a été emportée vers le large;∎ the diver floated slowly up to the surface le plongeur est remonté lentement à la surface;∎ we floated downstream (in boat) le courant nous a portés(b) (in the air → balloon, piece of paper) voltiger; (→ mist, clouds) flotter; (→ ghost, apparition) flotter, planer;∎ music/the sound of laughter floated in through the open window de la musique est entrée/des bruits de rires sont entrés par la fenêtre ouverte;∎ she floated out of the room elle est sortie de la pièce d'un pas léger;∎ he seems to just float through life (has no worries) il semble ne jamais avoir de soucis; (has no goals) il semble se laisser porter par les événements∎ the timber is then floated downstream to the mill le bois est ensuite flotté jusqu'à l'usine située en aval(b) (company) lancer, créer; Stock Exchange (onto Stock Market) introduire en Bourse; Finance (bonds, share issue) émettre; (loan) émettre, lancerfloat glass verre m flotté∎ there were rumours floating about that… le bruit courait que…;∎ she's/it's floating about somewhere elle/il traîne dans les parages(free → boat) remettre à flot(a) (be carried away → log, ship etc) partir ou être emporté au fil de l'eau; (in the air → balloon, piece of paper) s'envoler -
83 move
move [mu:v]mouvement ⇒ 1 (a) déménagement ⇒ 1 (b) changement d'emploi ⇒ 1 (c) pas ⇒ 1 (d) tour ⇒ 1 (e) déplacer ⇒ 2 (a), 2 (c) bouger ⇒ 2 (a), 3 (a) transférer ⇒ 2 (b) déménager ⇒ 2 (d), 3 (f) émouvoir ⇒ 2 (e) pousser ⇒ 2 (f) céder ⇒ 2 (g) partir ⇒ 3 (d) jouer ⇒ 3 (e) se déplacer ⇒ 3 (e) avancer ⇒ 3 (h)1 noun(a) (movement) mouvement m;∎ with one move she was by his side en un éclair, elle fut à ses côtés;∎ one move out of you and you're dead! un seul geste et tu es mort!;∎ he made a move to take out his wallet il s'apprêta à sortir son portefeuille;∎ the police were watching her every move la police surveillait ses moindres gestes;∎ to make a move (leave) y aller, bouger;∎ it's late, I ought to be making a move il se fait tard, il faut que j'y aille ou que je parte;∎ she made a move to leave elle se leva pour partir;∎ familiar to get a move on se grouiller;∎ familiar get a move on! grouille-toi!, active!(b) (change of home, premises) déménagement m;∎ how did the move go? comment s'est passé le déménagement?;∎ we're considering a move to bigger premises nous envisageons d'emménager dans des locaux plus spacieux(c) (change of job) changement m d'emploi;∎ after ten years in the same firm she felt it was time for a move après dix ans dans la même société elle avait le sentiment qu'il était temps de changer d'air ou d'horizon(d) (step, measure) pas m, démarche f;∎ she made the first move elle a fait le premier pas;∎ she wondered when he would make his move elle se demandait quand il allait se décider;∎ don't make a move without contacting me ne fais rien sans me contacter;∎ familiar to make a move on sb faire des avances à qn;∎ the new management's first move was to increase all salaries la première mesure de la nouvelle direction a été de relever tous les salaires;∎ at one time there was a move to expand à un moment, on avait envisagé de s'agrandir;∎ what do you think their next move will be? selon vous, que vont-ils faire maintenant?;∎ they made an unsuccessful move to stop the war ils firent une tentative infructueuse pour arrêter la guerre;∎ the government has made moves towards resolving the problem le gouvernement a pris des mesures pour résoudre le problème∎ it's my move c'est à moi (de jouer);∎ Chess white mates in two moves les blancs font mat en deux coups;∎ white always has first move c'est toujours les blancs qui commencent;∎ in chess the first thing to learn is the moves la première chose à apprendre aux échecs, c'est la façon dont les pièces se déplacent sur l'échiquier ou le déplacement des pièces sur l'échiquier∎ this key moves the cursor towards the right cette touche déplace le curseur vers la droite;∎ move the lever to the left poussez le levier vers la gauche;∎ we moved all the chairs indoors/outdoors nous avons rentré/sorti toutes les chaises;∎ move your chair closer to the table rapproche ta chaise de la table;∎ we've moved the couch into the spare room nous avons mis le canapé dans la chambre d'amis;∎ move all those papers off the table! enlève tous ces papiers de la table!, débarrasse la table de tous ces papiers!;∎ don't move anything on my desk ne touche à rien sur mon bureau;∎ I can't move my leg je n'arrive pas à bouger la jambe;∎ can you move your leg (out of the way), please est-ce que tu peux pousser ta jambe, s'il te plaît?;∎ move your head to the left inclinez la tête vers la gauche;∎ he moves his lips when he reads il remue les lèvres en lisant;∎ Chess she moved a pawn elle a joué un pion;∎ familiar move it! grouille-toi!(b) (send elsewhere → prisoner, troops etc) transférer;∎ move all these people out of the courtyard faites sortir tous ces gens de la cour;∎ she's been moved to the New York office/to accounts elle a été mutée au bureau de New York/affectée à la comptabilité;∎ he asked to be moved to a room with a sea view il a demandé qu'on lui donne une chambre avec vue sur la mer;∎ troops are being moved into the area des troupes sont envoyées dans la région;∎ he's decided to move his family to England (he is in England) il a décidé de faire venir sa famille en Angleterre; (he is elsewhere) il a décidé d'envoyer sa famille en Angleterre(c) (change time or date of) déplacer;∎ the meeting has been moved to Friday (postponed) la réunion a été remise à vendredi; (brought forward) la réunion a été avancée à vendredi(d) (to new premises, location)∎ the company that moved us la firme qui s'est chargée de ou qui a effectué notre déménagement;∎ to move house déménager(e) (affect, touch) émouvoir;∎ I was deeply moved j'ai été profondément ému ou touché;∎ to move sb to anger provoquer la colère de qn;∎ to move sb to tears émouvoir qn (jusqu')aux larmes;∎ to move sb to pity exciter la pitié de qn(f) (motivate, prompt) pousser, inciter;∎ to move sb to do sth pousser ou inciter qn à faire qch;∎ what moved you to change your mind? qu'est-ce qui vous a fait changer d'avis?∎ nothing will move him il est inflexible;∎ the Prime Minister will not be moved le Premier ministre ne cédera pas d'un pouce;∎ we shall not be moved! nous ne céderons pas!∎ to move an amendment proposer un amendement;∎ I move that we vote on it je propose que nous procédions au vote∎ we must move these goods quickly nous devons vendre ces marchandises rapidement∎ to move one's bowels aller à la selle(a) (shift, change position) bouger;∎ don't move! ne bougez pas!;∎ I'm sure the curtains moved je suis sûr d'avoir vu les rideaux bouger;∎ something moved in the bushes quelque chose a bougé dans les buissons;∎ I was so scared I couldn't move j'étais pétrifié (de terreur);∎ the train was so crowded, I could barely move le train était tellement bondé que je pouvais à peine bouger ou faire un mouvement;∎ you can't move for furniture in their flat il y a tellement de meubles dans leur appartement qu'il n'y a pas la place de se retourner;∎ the handle won't move la poignée ne bouge pas;∎ she wouldn't move out of my way elle ne voulait pas s'écarter de mon chemin;∎ could you move so that we can get in? pourriez-vous vous pousser que nous puissions entrer?;∎ the dancers move so elegantly les danceurs évoluent avec beaucoup de grâce(b) (be in motion → vehicle)∎ the line of cars was moving slowly down the road la file de voitures avançait lentement le long de la route;∎ wait till the car stops moving attends que la voiture soit arrêtée;∎ I jumped off while the train was still moving j'ai sauté avant l'arrêt du train;∎ the truck started moving backwards le camion a commencé à reculer∎ the guests moved into/out of the dining room les invités passèrent dans/sortirent de la salle à manger;∎ the depression is moving westwards la dépression se déplace vers l'ouest;∎ the demonstrators were moving towards the embassy les manifestants se dirigeaient vers l'ambassade;∎ the hands of the clock moved inexorably towards midnight les aiguilles de l'horloge s'approchaient inexorablement de minuit;∎ small clouds moved across the sky de petits nuages traversaient le ciel;∎ the earth moves round the sun la Terre tourne autour du Soleil;∎ figurative public opinion is moving to the left/right l'opinion publique évolue vers la gauche/droite;∎ to move in high circles fréquenter la haute société∎ it's getting late, I ought to be or get moving il se fait tard, il faut que j'y aille ou que je parte∎ you can't move until you've thrown a six on ne peut pas jouer avant d'avoir fait sortir ou d'avoir amené un six;∎ Chess white to move and mate in three les blancs jouent et font mat en trois coups;∎ Chess pawns can't move backwards les pions ne peuvent pas reculer(f) (to new premises, location) déménager;∎ when are you moving? quand est-ce que vous déménagez?;∎ when are you moving to your new apartment? quand est-ce que vous emménagez dans votre nouvel appartement?;∎ she's moving to San Francisco elle va habiter (à) San Francisco;∎ the company has moved to more modern premises la société s'est installée dans des locaux plus modernes(g) (change job, profession)∎ he's moved to a job in publishing il travaille maintenant dans l'édition(h) (develop, progress) avancer, progresser;∎ things have started moving now les choses ont commencé à avancer;∎ to get things moving faire avancer les choses∎ that car can really move! cette voiture a quelque chose dans le ventre!;∎ she's really moving now maintenant elle fonce vraiment(j) (take action) agir;∎ if you want to succeed now is the time to move si vous voulez réussir, il vous faut agir maintenant ou dès à présent;∎ the town council moved to have the school closed down la municipalité a pris des mesures pour faire fermer l'école;∎ I'll get moving on it first thing tomorrow je m'en occuperai demain à la première heure∎ they won't move on the question of compensation ils ne céderont ou ne fléchiront pas sur la question des compensations∎ the new model isn't moving very quickly le nouveau modèle ne se vend pas très vite∎ have your bowels moved today? êtes-vous allé à la selle aujourd'hui?∎ to be on the move être en déplacement;∎ he's a travelling salesman, so he's always on the move c'est un représentant de commerce, voilà pourquoi il est toujours en déplacement ou il est toujours par monts et par vaux;∎ the enemy forces on the move les colonnes ennemies en marche ou en mouvement;∎ I've been on the move all day je n'ai pas arrêté de la journée;∎ we're a firm on the move nous sommes une entreprise dynamiquese déplacer, bouger;∎ I can hear somebody moving about upstairs j'entends des bruits de pas là-haut;∎ it's hard to move about on crutches c'est dur de se déplacer avec des béquillesdéplacer;∎ they keep moving her around from one department to another ils n'arrêtent pas de la faire passer d'un service à l'autre(a) (to make room) se déplacer, se pousser;∎ move along and let the old lady sit down poussez-vous un peu pour laisser la vieille dame s'asseoir∎ I ought to be moving along il faut que je m'en aille;∎ the policeman told us to move along le policier nous a dit de circuler;∎ move along please! circulez, s'il vous plaît!∎ moving along to my next question pour passer à ma question suivante;∎ the procession moved along painfully slowly le cortège avançait ou progressait terriblement lentement(bystanders, busker) faire circuler(a) (go in opposite direction) s'éloigner, partir;∎ he held out his arms to her but she moved away il lui tendit les bras mais elle s'éloigna;∎ the train moved slowly away le train partit lentement(b) (change address) déménager;∎ her best friend moved away sa meilleure amie a déménagééloigner(a) (back away) reculer(b) (return to original position) retourner;∎ they've moved back to the States ils sont retournés habiter ou ils sont rentrés aux États-Unis(b) (return to original position) remettre;∎ you can change the furniture around as long as you move it back afterwards vous pouvez déplacer les meubles à condition de les remettre ensuite à leur place ou là où ils étaient(a) (from higher level, floor, position) descendre;∎ School he moved down a class on l'a fait descendre d'une classe;∎ the team moved down to the fourth division l'équipe est descendue en quatrième division(b) (make room) se pousser;∎ move down, there's plenty of room inside poussez-vous, il y a de la place à l'intérieur∎ move down the bus, please avancez jusqu'au fond de l'autobus, s'il vous plaît(from higher level, floor, position) descendre;∎ School he was moved down a class on l'a fait passer dans la classe inférieure;∎ move this section down mettez cette section plus basavanceravancer;∎ she moved the clock forward one hour elle a avancé l'horloge d'une heure➲ move in(a) (into new home, premises) emménager;∎ his mother-in-law has moved in with them sa belle-mère s'est installée ou est venue habiter chez eux(b) (close in, approach) avancer, s'approcher;∎ the police began to move in on the demonstrators la police a commencé à avancer ou à se diriger vers les manifestants;∎ the camera then moves in on the bed la caméra s'approche ensuite du lit∎ another gang is trying to move in un autre gang essaie de mettre la main sur l'affaire;∎ the unions moved in and stopped the strike les syndicats prirent les choses en main et mirent un terme à la grève;∎ the market changed when the multinationals moved in le marché a changé quand les multinationales ont fait leur apparition(a) (install → furniture) installer;∎ the landlord moved another family in le propriétaire a loué à une autre famille(b) (send → troops) envoyer;∎ troops were moved in by helicopter les troupes ont été transportées par hélicoptères'éloigner, partir;∎ the train finally moved off le train partit ou s'ébranla enfin➲ move on(a) (proceed on one's way) poursuivre son chemin;∎ we spent a week in Athens, then we moved on to Crete on a passé une semaine à Athènes avant de partir pour la Crète;∎ a policeman told me to move on un policier m'a dit de circuler(b) (progress → to new job, new subject etc)∎ she's moved on to better things elle a trouvé une meilleure situation;∎ after five years in the same job I feel like moving on après avoir occupé le même emploi pendant cinq ans, j'ai envie de changer d'air;∎ technology has moved on since then la technologie a évolué depuis;∎ can we move on to the second point? pouvons-nous passer au deuxième point?(bystanders, busker) faire circuler➲ move out(a) (of home, premises) déménager;∎ when are you moving out of your room? quand est-ce que tu déménages de ou tu quittes ta chambre?;∎ his girlfriend has moved out sa petite amie ne vit plus avec lui∎ the troops will be moved out les troupes se retireront;∎ people were moved out of their homes to make way for the new road les gens ont dû quitter leur maison pour permettre la construction de la nouvelle route(a) (make room) se pousser;∎ move over and let me sit down pousse-toi pour que je puisse m'asseoir(b) (stand down → politician) se désister;∎ it's time he moved over to make way for a younger man il serait temps qu'il laisse la place à un homme plus jeune∎ we're moving over to mass production nous passons à la fabrication en série➲ move up(a) (to make room) se pousser;∎ move up and let me sit down pousse-toi pour que je puisse m'asseoir∎ School to move up a class passer dans la classe supérieure;∎ you've moved up in the world! tu en as fait du chemin!∎ our battalion's moving up to the front notre bataillon monte au front∎ shares moved up three points today les actions ont gagné trois points aujourd'hui(a) (to make room) pousser, écarter(b) (to higher level, floor, position) faire monter;∎ School he's been moved up a class on l'a fait passer dans la classe supérieure;∎ move this section up mettez cette section plus haut∎ another division has been moved up une autre division a été envoyée sur place -
84 nominate
nominate ['nɒmɪneɪt]∎ to nominate sb for a post proposer la candidature de qn à un poste;∎ the film was nominated for an Oscar le film a été sélectionné ou nominé pour un oscar∎ to nominate sb to a post nommer ou désigner qn à un poste;∎ she was nominated to replace Mr Sheridan as minister elle a été nommée ministre en remplacement de M. Sheridan;∎ he was nominated chairman or to the chairmanship il fut nommé président -
85 offer
offer ['ɒfə(r)]∎ to offer sth to sb, to offer sb sth offrir qch à qn;∎ she offered me £800 for my car elle m'a proposé 800 livres pour ma voiture;∎ he offered her a chair/his arm il lui offrit une chaise/son bras;∎ can I offer you a drink? puis-je vous offrir un verre?;∎ to offer advantages présenter des avantages;∎ to offer sb one's sympathy présenter ses condoléances à qn;∎ to have a lot to offer (town, person) avoir beaucoup à offrir;∎ the town has little to offer in the way of entertainment la ville n'a pas grand-chose à offrir pour ce qui est des divertissements;∎ candidates may offer one of the following foreign languages les candidats peuvent présenter une des langues étrangères suivantes;∎ to offer goods for sale mettre des marchandises en vente∎ to offer to do sth s'offrir pour faire qch, proposer de faire qch;∎ I offered to help them je leur ai proposé mon aide;∎ it was kind of you to offer c'est gentil de me l'avoir proposé;∎ to offer a suggestion faire une suggestion;∎ to offer an opinion émettre une opinion;∎ to offer sb advice donner des conseils à qn;∎ may I offer a little advice? puis-je vous donner un petit conseil?;∎ nobody bothered to offer any explanation personne ne s'est soucié de fournir une explication2 nounoffre f;∎ job offers offres fpl d'emploi;∎ offer of marriage demande f en mariage;∎ offers of help are pouring in les offres d'aide affluent;∎ I had several offers of help plusieurs personnes m'ont proposé de m'aider;∎ we need somebody to help, any offers? nous avons besoin de quelqu'un pour nous aider, est-ce qu'il y a des volontaires?;∎ £500 or near or nearest offer 500 livres, à débattre;∎ she wants £500, but she's open to offers elle veut 500 livres, mais elle est prête à négocier;∎ make me an offer! faites-moi une offre!;∎ I'll make you a final offer je vous ferai une dernière offre;∎ I made him an offer he couldn't refuse je lui ai fait une offre qu'il ne pouvait pas refuser;∎ special offer offre f spéciale, promotion f;∎ to be under offer faire l'objet d'une proposition d'achat;∎ the house is under offer on a reçu une offre pour la maison;∎ Finance offer of cover appel m de marge;∎ offer by prospectus offre f publique de vente;∎ offer to purchase offre f publique d'achat;∎ offer for sale mise f sur le marché;∎ offers in the region of £100 100 livres à débattre(on sale) en vente;∎ these goods are on special offer this week ces articles sont en promotion cette semaine;∎ there aren't many jobs on offer les offres d'emploi sont peu nombreuses;∎ what is on offer in the negotiations? qu'est-ce qui est proposé dans les négociations?►► offer price Stock Exchange cours m ou prix m vendeur; Marketing prix m vendeur, prix m offert(hymn, sacrifice) offrir -
86 volunteer
volunteer [‚vɒlən'tɪə(r)]1 noun∎ can I have a volunteer from the audience? y a-t-il une personne dans la salle qui voudrait bien venir sur scène?(b) (unpaid worker) bénévole mf(a) (army, group) de volontaires(b) (work, worker) bénévole(a) (advice, information, statement) donner ou fournir spontanément; (help, services) donner ou proposer volontairement;∎ he volunteered his services as a guide il s'est offert ou s'est proposé comme guide;∎ to volunteer to do sth se proposer pour ou offrir de faire qch∎ "I saw them yesterday", she volunteered "je les ai vus hier", dit-elle spontanément;∎ she seemed unwilling to volunteer anything more than this elle n'avait pas l'air de vouloir en dire plus∎ to volunteer for extra work/guard duty se porter volontaire pour (faire) du travail supplémentaire/pour être de garde;∎ why not volunteer for the Marines? pourquoi ne pas vous engager comme volontaire dans la marine?►► the Volunteer State = surnom donné au Tennessee -
87 автор
муж. author;
authoress( о женщине) ;
writer( литературного произведения) ;
composer( музыкального произведения) ;
begetter перен. автор предложения, автор резолюции ≈ mover( of resolution) автор баллад ≈ ballad-monger ист. автор комедий ≈ comedian автор монографии ≈ monographer автор некролога ≈ necrologist, obituarist автор предложения ≈ proposer автор рассказов ≈ story-teller автор трагедий ≈ tragedian автор эпиграмм ≈ epigrammatist автор мемуаров ≈ memoirist автор передовиц ≈ (в газете) editor, leader-writerм. author;
(литературного произведения тж.) writer;
(музыкального произведения) composer. -
88 proponent
prəˈpəunənt сущ.
1) рекомендатель;
предлагающий что-либо на обсуждение Syn: propounder, proposer
2) защитник, сторонник, поборник Syn: adherent, follower человек, вносящий предложение или выдвигающий теорию (юридическое) лицо, представляющее завещание на утверждение суда сторонник, защитник;
поборник (политики, определенных мер) делающий предложение;
выдвигающий теорию поддерживающий( политику, определенные меры) proponent защитник, сторонник ~ лицо, выступающее в защиту определенных мер ~ предлагающий (что-л.) на обсуждениеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > proponent
-
89 mover
mover ( conjugate mover) verbo transitivo 1c) ( agitar):el viento movía los árboles the wind shook the trees; movió la cabeza ( asintiendo) he nodded (his head); ( negando) she shook her head; 2 ( inducir): verbo intransitivo (Jueg) to move moverse verbo pronominal la lámpara se movía con el viento the lamp was moving o swaying in the wind
mover verbo transitivo
1 to move: movimos la mesa, we moved the table
mover la cabeza, (afirmativamente) to nod (negativamente) to shake one's head
2 (empujar, decidir) aquello me movió a viajar, that led me to travel
le mueve la codicia, she's driven by greed
no sabemos qué le movió a hacerlo, we don't know what made him do it
3 (activar) to drive: el aire mueve las aspas, the wind drives the sails ' mover' also found in these entries: Spanish: arrancar - ayudar - bigote - cabecear - tocar - avanzar - dar - desplazar - echar - mueva - pala English: dart - displace - ease - flick - fly - get back - heave - hustle - jerk - manhandle - move - move back - pass - pound - prompt - pull - roll - run - shift - shoot - shovel - sideways - slink - sneak - softly - speed - spring - stick - stone - string - struggle - to - twitch - whip - whisk - wiggle - drive - furniture - jiggle - jog - man - mover - play - ply - stirtr['mʊːvəSMALLr/SMALL]1 (proposer) proponedor,-ra2 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (removal man) mozo de mudanzas\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLmover ['mu:vər] n: persona f que hace mudanzasn.• autor s.m.• empleado de una empresa de mudanzas s.m.• instigador, -ora s.m.,f.• móvil s.m.'muːvər, 'muːvə(r)a) ( in debate) ponente mfb) ( in dancing) (colloq)he's/she's a clumsy mover — tiene muy poco garbo
c) (of furniture, belongings)['muːvǝ(r)]N1) [of motion] promotor(a) m / f2) (US) agente m de mudanzas3) *he's a lovely mover — se mueve con mucho garbo, baila/anda con mucha elegancia
* * *['muːvər, 'muːvə(r)]a) ( in debate) ponente mfb) ( in dancing) (colloq)he's/she's a clumsy mover — tiene muy poco garbo
c) (of furniture, belongings) -
90 propounder
propounder[prə´paundə] = proposer. -
91 to aim to
avoir l'intention de; viser se proposer deEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to aim to
-
92 to contemplate
1) méditer; envisager de; cogiter; réfléchir2) se proposer de; songer à3) augurer; pronostiquer; prévoir; s'àttendre à [RM]English-French dictionary of law, politics, economics & finance > to contemplate
-
93 to intend
entendre; vouloir; avoir l'intention de; projeter/prévoir de; se proposer de; former le projet deEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to intend
-
94 to nominate
suggérer la candidature de qqn; avancer le nom d'un candidat; proposer de récompenser qqn [aux Césars/aux Oscars] ; mais en aucun cas "nominer"English-French dictionary of law, politics, economics & finance > to nominate
-
95 propose
v. 1. санал гаргах/ болгох. 2. гэрлэе гэж гуйх. 3. нэрий нь дэвшүүлэх. 4. бодох, төлөвлөх. proposer n. нэр дэвшигч. -
96 mover
mov·er[ˈmu:vəʳ, AM -ɚ]n1. (sb or sth in motion)to be a good \mover sich akk gut bewegen können; (good dancer) ein guter Tänzer/eine gute Tänzerin seinto be a quick/slow \mover [sich akk] schnell/langsam von der Stelle bewegento be a key \mover [in sth] [bei etw dat] eine Schlüsselrolle spielen [o sein3. (sth that sells well) begehrte Wareto be a [good] \mover gut gehen* * *['muːvə(r)]n3)(= walker, dancer etc)
he is a good/poor etc mover — seine Bewegungen sind schön/plump etc4)the movers and shakers (inf) — die Leute pl mit Einfluss
* * *mover [ˈmuːvə(r)] s1. fig treibende Kraft, Triebkraft f (Person oder Sache):movers and shakers bes US umg mächtige und einflussreiche Personen2. TECH Triebwerk n, Motor m: → academic.ru/57945/prime_mover">prime mover3. Antragsteller(in)4. USa) Spediteur(in)b) (Möbel)Packer m -
97 bring forward
bring forward [something], bring [something] forward1) ( make sooner) avancer (by de)2) ( propose) avancer [proposals]; proposer [bill] -
98 challenge
challenge [ˈt∫ælɪndʒ]1. noundéfi ma. ( = call on) défierb. [+ statement] contesterc. [+ juror, jury] récuser* * *['tʃælɪndʒ] 1.1) ( provocation) défi mto put out ou issue a challenge — lancer un défi
2) ( situation or opportunity) ( stimulating) challenge m; ( considered difficult) épreuve fto rise to ou meet the challenge — relever le challenge
3) ( contest)to make a challenge for — essayer de s'emparer de [title]; entrer dans la course à [presidency]
leadership challenge — Politics tentative f pour s'emparer de la direction du parti
4) ( questioning) (of claim, authority) contestation f (to de)5) Sport attaque f2.transitive verb1) ( invite to justify) défier [person] (to à; to do de faire)2) ( question) débattre [ideas]; contester [statement, authority]; [sentry] faire une sommation à3) ( test) mettre à l'épreuve [skill, person] -
99 hang
hang [hæŋ](preterite, past participle hung)a. [+ lamp, curtains, decorations, painting] accrocher ; [+ wallpaper] posera. [rope, dangling object] pendre (on, from à)b. ( = hover) fog hung over the valley un brouillard planait sur la valléec. [criminal] être pendu3. noun4. compounds► hang about, hang around( = loiter) traîner ; ( = wait) attendre• she hung back from suggesting this elle hésitait à le proposer► hang down intransitive verb pendre• hang in there, Bill, you're going to make it accroche-toi, Bill, tu vas y arriver► hang on• hang on, I didn't say that! attends un peu, ce n'est pas ce que j'ai dit !b. ( = hold out) tenir bonb. ( = depend on) dépendre de► hang outa. [tongue] pendre• let it all hang out! (inf!) défoulez-vous ![+ washing] étendre (dehors)[argument, story] se tenir ; [statements] s'accorder► hang up[+ hat, picture] accrocher (on à, sur)* * *[hæŋ] 1.1) ( of garment) tombant m2) (colloq) ( knack)2.to get the hang of something (colloq)/of doing (colloq) — piger (colloq) quelque chose/comment faire
transitive verb (prét, pp hung)1) ( suspend) (from projection, hook, coat-hanger) accrocher ( from à; by par; on à); (from string, rope) suspendre ( from à); ( drape over) étendre, mettre ( over sur); ( peg up) étendre [washing] (on sur)2) (also hang down) ( let dangle) suspendre [rope, line etc] ( out of par); laisser pendre [arm, leg]3) ( decorate with)to be hung with — être orné de [flags, tapestries]; être décoré de [garlands]
4) ( interior decorating) poser [wallpaper]5) Construction, Technology poser [door, gate]6) (prét, pp hanged) pendre [criminal, victim]3.intransitive verb (prét, pp hung)1) ( be suspended) ( on hook) être accroché; ( from height) être suspendu; ( on washing line) être étendu; [arm, leg] pendre2) ( drape) [curtain, garment] tomber3) ( float) [fog, cloud, smoke, smell] flotter4.reflexive verb (prét, pp hanged)Phrasal Verbs:- hang on- hang out- hang up••hang the expense! — (colloq) au diable la dépense!
hanged if I know! — (colloq) je n'en sais fichtre rien! (colloq)
to let it all hang out — (colloq) être relax (colloq); sheep
-
100 national
national [ˈnæ∫ənl]1. adjectivenational ; [election, referendum] à l'échelle nationale2. noun3. compounds► national government noun ( = not local) gouvernement m (central) ; ( = coalition) gouvernement m de coalition• I got it on the National Health (inf) ≈ ça m'a été remboursé par la Sécurité sociale ► National Health Service noun (British) ≈ Sécurité f sociale → NHS► National Trust noun (British) organisme privé de sauvegarde des monuments historiques et des sites━━━━━━━━━━━━━━━━━Le National Curriculum est le programme d'enseignement obligatoire dans toutes les écoles d'Angleterre et du pays de Galles. Il comprend les matières suivantes: anglais, mathématiques, sciences, technologie, histoire, géographie, musique, art, éducation physique et une langue vivante étrangère (et le gallois dans les écoles du pays de Galles). Tous les établissements primaires et secondaires doivent proposer un enseignement religieux, et les écoles secondaires une éducation sexuelle, mais les parents sont libres, s'ils le veulent, d'en dispenser leurs enfants.━━━━━━━━━━━━━━━━━La National Insurance est le régime de sécurité sociale britannique auquel cotisent les salariés, leurs employeurs et les travailleurs indépendants. Une partie de ces contributions finance l'assurance maladie (« National Health Service »), mais l'essentiel sert à payer les pensions de retraite, l'assurance chômage et les allocations de veuvage, d'invalidité et de maternité. Pour avoir droit à ces dernières prestations, il faut avoir cotisé à la National Insurance pendant un certain nombre d'années. → NHS━━━━━━━━━━━━━━━━━Le National Trust est un organisme indépendant, à but non lucratif, dont la mission est de protéger et de mettre en valeur les monuments et les sites britanniques en raison de leur intérêt historique ou de leur beauté naturelle.* * *['næʃənl] 1.1) ( citizen) ressortissant/-e m/f2) (colloq) GB ( newspaper)2.adjective nationalthe national press ou newspapers — GB les grands quotidiens mpl
См. также в других словарях:
proposer — [ prɔpoze ] v. <conjug. : 1> • v. 1120; lat. proponere « poser devant », d apr. poser I ♦ V. tr. 1 ♦ Littér. Proposer (qqch.) à : mettre devant (le regard, la perception). ⇒ montrer. « Une sorte de lorgnette qui [...] propose au regard une… … Encyclopédie Universelle
proposer — Proposer. v. a. Enoncer quelque chose par le discours, mettre en avant une question pour l examiner. Proposer un argument. proposer son sentiment, son avis, son opinion. il proposa son opinion en des termes qui scandaliserent tout le monde.… … Dictionnaire de l'Académie française
proposer — en soymesme, Destinare animo, Animo proponere. Proposer de bailler quelque charge à aucun, Destinare alicui prouinciam. De jour en jour il proposoit plus grandes choses pour augmenter son empire, De ampliando maiora in dies destinabat. Combien… … Thresor de la langue françoyse
proposer — pro‧pos‧er [prəˈpəʊzə ǁ ˈpoʊzər] noun [countable] 1. someone who makes a proposal at a formal meeting 2. INSURANCE someone who is buying an insurance policy * * * proposer UK US /prəˈpəʊzər/ noun [C] ► MEETI … Financial and business terms
Proposer — Pro*pos er, n. 1. One who proposes or offers anything for consideration or adoption. [1913 Webster] 2. A speaker; an orator. [Obs.] Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
proposer — The person who is seeking to cover an insurance risk. Practical Law Dictionary. Glossary of UK, US and international legal terms. www.practicallaw.com. 2010 … Law dictionary
PROPOSER — v. a. Mettre quelque chose en avant de vive voix ou par écrit, pour qu on l examine, pour qu on en délibère. Proposer son sentiment, son avis, son opinion. Proposer un plan. Proposer une difficulté. Il se propose à lui même des difficultés pour… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
proposer — (pro pô zé) v. a. 1° Mettre une chose en avant pour qu on l examine, pour qu on en délibère. • Parlez, et nettement, sur ce qu il me propose, CORN. Nic. II, 3. • La plupart des hommes examinent moins les raisons de ce qu on leur propose… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
PROPOSER — v. tr. Mettre quelque chose en avant, de vive voix ou par écrit, pour qu’on l’examine, pour qu’on en délibère. Proposer son sentiment, son avis, son opinion. Proposer un plan. Il se propose à lui même des difficultés pour avoir le plaisir de les… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Proposer — Pour une définition du mot « proposer », voir l’article proposer du Wiktionnaire. Proposer est une collection d essais politiques dirigée par Martine Aubry, Michel Wieviorka et Jean Le Garrec. Proche du club de réflexion Réformer, cette … Wikipédia en Français
proposer — vt. , offrir : propozâ (Aix, Albanais.001, Giettaz, Villards Thônes.028), C. => Poser ; samandre (028), R. => Offrir. A1) se proposer, proposer (offrir) son aide ou ses services : s avansî <s avancer> vp. (001, Saxel), s propôzâ (001) … Dictionnaire Français-Savoyard